번역 및 의미: 上下 - ueshita
Se você já estudou japonês, provavelmente esbarrou na palavra 上下[うえした] em algum momento. Essa combinação de kanjis representa conceitos opostos – alto e baixo, subir e descer – mas também carrega significados mais sutis, como elogiar e culpar, ou até mesmo o fluxo de carregar e descarregar algo. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso cotidiano e até algumas curiosidades sobre essa palavra que é mais versátil do que parece à primeira vista. Além de entender o significado básico de 上下, você vai descobrir como ela aparece em expressões comuns, qual a lógica por trás do seu pictograma e até dicas para memorizá-la sem confusão. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, prepare-se para anotar algumas frases práticas que vão turbinar seus estudos! A etimologia de 上下 é tão direta quanto os kanjis que a compõem. O primeiro caractere, 上, representa "acima" ou "superior", enquanto 下 significa "abaixo" ou "inferior". Juntos, eles formam um par que expressa dualidade – uma oposição complementar presente em muitos aspectos da cultura japonesa, desde hierarquias sociais até o movimento físico. Curiosamente, a leitura うえした é um exemplo de kun'yomi (leitura japonesa nativa), enquanto a versão on'yomi (leitura chinesa) seria じょうげ. Essa diferença não é aleatória: enquanto うえした tende a ser usado para relações concretas (como a posição de objetos), じょうげ aparece mais em contextos abstratos ou técnicos, como em 上下関係 (relações hierárquicas). Na prática, 上下 aparece em situações surpreendentemente variadas. Pode descrever o movimento de um elevador (エレベーターが上下する), a relação entre patrão e empregado, ou até a qualidade de um tecido que "não tem frente e verso" (上下がない). Em lojas de departamento, você pode ver placas com 上下逆 para avisar que algo está de cabeça para baixo! Um uso interessante é na culinária: quando alguém diz 味の上下がある, está comentando que um prato tem altos e baixos no sabor – talvez bem temperado em algumas partes e sem graça em outras. E nas artes marciais, controlar o 上下 do corpo é fundamental para manter o equilíbrio durante os movimentos. Quem nunca trocou o 上 pelo 下 na hora de escrever? Um truque infalível é lembrar que o traço horizontal extra no 上 (acima) "eleva" o caractere, enquanto no 下 (abaixo) esse traço fica "suspenso" sob a linha principal. Outra técnica é associar o 上 a um balão subindo (o pequeno traço é o balão) e o 下 a uma gota caindo. Para memorizar os usos abstratos, pense em situações extremas: quando seu chefe te elogia num dia e no outro critica, isso é 評価の上下 (altos e baixos na avaliação). E se você já ficou confuso com o fluxo de trabalho em um escritório japonês, provavelmente testemunhou o 仕事の上下 na prática – períodos de muita atividade seguidos de momentos mais tranquilos.De onde vem a palavra 上下?
Como 上下 é usado no dia a dia?
Dicas para dominar 上下 sem confusão
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 上下 (うえした) - Acima e abaixo; superior e inferior
- 上下 (じょうげ) - Superior e inferior; relação de posição
- かみしも - Parte superior e parte inferior (usado como roupas)
일본어로 쓰는 방법 - (上下) ueshita
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (上下) ueshita:
예문 - (上下) ueshita
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Ue shita ni ugoku erebētā ga arimasu
Há um elevador que se move para cima e para baixo.
- 上下に (jouge ni) - para cima e para baixo
- 動く (ugoku) - mover-se
- エレベーター (erebeetaa) - elevador
- が (ga) - 주어 부위 조각
- あります (arimasu) - 존재합니다
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
모국의 문화는 다양하고 아름답습니다.
- 本国 - "출신 국가"나 "출생지 국가"를 의미합니다.
- の - 소유나 소속을 나타내는 입자.
- 文化 - 한 나라 또는 국가의 문화를 가리킵니다.
- は - 문장의 주요 주제를 나타내는 입자.
- 多様 - 는 "다양한" 또는 "다양한"을 의미합니다.
- で - 어떤 일을 수행하는 수단이나 방식을 나타내는 입자입니다.
- 美しい - "예쁘다" 또는 "아름답다"를 의미하는 형용사.
- です - 동사 '되다'를 정중하거나 격식 있는 형태로 사용합니다.