번역 및 의미: 一生懸命 - ishouukenmei

Se você já assistiu algum anime ou drama japonês, provavelmente já ouviu alguém gritar 一生懸命 (いっしょうけんめい) em um momento de esforço extremo. Essa expressão, que significa "com todas as forças" ou "fazendo o máximo possível", carrega um peso cultural enorme no Japão. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji complexo. Além disso, você vai descobrir como essa palavra aparece em contextos reais, desde treinos de artes marciais até discursos motivacionais. E se você usa Anki ou outro sistema de repetição espaçada, prepare-se para adicionar algumas frases úteis ao seu deck.

Origem e etimologia de 一生懸命

단어 一生懸命 tem uma história curiosa. Originalmente, ela era escrita como 一所懸命 (いっしょけんめい), que significava "proteger um território com a própria vida". Esse termo surgiu no período feudal japonês, quando samurais defendiam suas terras com unhas e dentes. Com o tempo, o kanji 所 (lugar) foi substituído por 生 (vida), reforçando a ideia de dedicação total não só a um lugar, mas a tudo na vida.

Os quatro kanjis que compõem a palavra contam uma história por si só: 一 (um) + 生 (vida) + 懸 (pendurar/depender) + 命 (vida/destino). Juntos, eles pintam a imagem de alguém que "pendura toda uma vida em um único propósito". Não é à toa que essa expressão é frequentemente usada em contextos que exigem perseverança, como esportes, estudos ou projetos desafiadores.

Uso no cotidiano japonês

No Japão atual, 一生懸命 é um elogio comum. Professores usam para motivar alunos, chefes para reconhecer o esforço de funcionários, e amigos para encorajar uns aos outros. Diferente do inglês "try your best", que pode soar genérico, いっしょうけんめい carrega uma conotação de sacrifício pessoal - quase como dizer "dê tudo de si, não importa o custo".

Um exemplo clássico é o mundo dos esportes. Durante o famoso torneio de beisebol escolar Koshien, é comum ver jogadores chorando enquanto juram ter dado 一生懸命 depois de uma derrota. Nas empresas, a expressão aparece em discursos de encerramento de projetos longos. E nas escolas de idiomas? Bem, muitos professores a usam quando alunos mostram progresso através de esforço consistente, não apenas talento natural.

Dicas para memorização e curiosidades

Memorizar quatro kanjis pode parecer assustador, mas quebrar em partes ajuda. Pense em 一生 (いっしょう) como "toda uma vida" - aparece em palavras como 一生涯 (いっしょうがい, "durante toda a vida"). Já 懸命 (けんめい) sozinho significa "esforçado". Uma técnica é criar uma história: imagine alguém passando a vida inteira (一生) dependurado (懸) seu destino (命) em um objetivo.

Culturalmente, há um detalhe interessante: enquanto no Ocidente dizer "I tried my best" após um fracasso pode soar como desculpa, no Japão afirmar que fez 一生懸命 é visto como virtude, mesmo sem sucesso. Isso reflete a valorização do processo sobre o resultado na cultura japonesa. E cuidado com a pronúncia - embora 一所懸命 seja arcaico, alguns idosos ainda podem usá-lo, mostrando como a língua evolui mesmo mantendo suas raízes.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 精一杯 (Seiippai) - 최대한 할 수 있는 것을 하다
  • 全力 (Zenryoku) - 전적으로 헌신하며; 모든 힘을 다해
  • 力を尽くす (Chikara o tsukusu) - 모든 힘을 쏟다
  • 熱心に (Nesshin ni) - 열정적으로; 간절히
  • 真剣に (Shinken ni) - 진지하게; 진심으로
  • 心血を注ぐ (Shinketsu o sosogu) - 순수함과 노력에 헌신하라; 마음과 영혼을 투자하라
  • 猛烈に (Mōretsu ni) - 강하게; 격렬하게
  • 真面目に (Majime ni) - 진지하게; 성실하게
  • 懸命に (Kemmei ni) - 열심히; 최선을 다해 노력하는
  • 努力する (Doryoku suru) - 노력하다; 열심히 일하다
  • 頑張る (Ganbaru) - 지속하다; 노력하다
  • 艱難辛苦を乗り越える (Kannan shinkū o norikoeru) - 어려움과 고통을 극복하다
  • 費やす (Tsuiyasu) - 소비하다; 어떤 것에 자원을 바치다
  • 精を出す (Sei o dasu) - 열심히 헌신하다;
  • 一所懸命に (Issho kenmei ni) - 온전히 헌신하며; 결단력을 가지고
  • 熱中する (Netchū suru) - 빠져있다; 깊게 몰입하다
  • 熱狂する (Nekkyo suru) - 흥분하다; 황홀경에 빠지다

연관된 단어

懸命

kenmei

불안; 진지함; 누군가의 목숨을 걸다

一生懸命

Romaji: ishouukenmei
Kana: いっしょうけんめい
유형: Adverb
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 매우 어렵다; 최대한의 노력으로; 모든 힘으로.

영어로의 의미: very hard;with utmost effort;with all one's might

정의: 너 최선을 다해봐. 부지런한.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (一生懸命) ishouukenmei

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (一生懸命) ishouukenmei:

예문 - (一生懸命) ishouukenmei

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

一生懸命頑張ります。

Isshoukenmei ganbarimasu

나는 최선을 다할 것입니다.

최선을 다하겠습니다.

  • 一生懸命 - 모든 노력을 다하여 격하게
  • 頑張ります - 나는 노력할 것이고, 최선을 다할 것이다

다른 종류의 단어: Adverb

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: Adverb

更に

sarani

#ERROR!

遠い

tooi

멀리; 먼

危ない

abunai

위험한; 비판적인; 심각한; 불확실한; 신뢰할 수 없는; 절뚝거리는; 좁은; 다음; 주의 깊은!

面白い

omoshiroi

흥미로운; 재미있는

しぶとい

shibutoi

세한; 고집스러운