번역 및 의미: 一変 - ippen
일본어 단어를 접한 적이 있다면 一変 (いっぺん) e ficou curioso sobre seu significado, origem ou como usá-la no dia a dia, você está no lugar certo. Aqui, vamos explorar tudo sobre essa expressão que carrega o sentido de mudança completa 죄송하지만, 제공해 주신 내용이 번역할 수 있는 텍스트가 아닙니다. 번역할 텍스트를 제공해 주시면 기꺼이 도와드리겠습니다. reviravolta, algo que pode transformar situações de um extremo a outro. Além disso, você vai aprender como escrevê-la em kanji, entender sua etimologia e descobrir frases práticas para incluir nos seus estudos de japonês.
죄송합니다. 번역할 내용을 제공해 주시면 도와드리겠습니다. 좋아하는 일본어, maior dicionário de japonês online, você encontra não apenas a tradução, mas também dicas valiosas para memorização e exemplos reais de uso. Se você usa Anki ou outro sistema de repetição espaçada, prepare-se para anotar algumas frases que vão turbinar seu vocabulário. Vamos lá?
Origem e etimologia de 一変 (いっぺん)
단어 一変 é composta por dois kanjis: 一 (いち), que significa "um" ou "único", e 変 (へん), que carrega o sentido de "mudança" ou "transformação". Juntos, eles formam a ideia de uma mudança drástica, algo que se altera de forma repentina e significativa. Não é à toa que essa expressão aparece frequentemente em contextos onde há uma reviravolta inesperada, seja em notícias, histórias ou até mesmo no cotidiano.
Curiosamente, o kanji 変 também aparece em outras palavras como 変化 (へんか), que significa "transformação", mas enquanto 変化 pode ser um processo gradual, 一変 tem um tom mais imediato e impactante. Imagine uma cidade pacata que, de repente, vira um centro turístico movimentado — isso é 一変 em ação.
Uso no cotidiano e exemplos práticos
일상에서 일본인들은 사용합니다. 一変 para descrever situações que mudaram radicalmente. Por exemplo, depois de uma reforma, um escritório pode 一変する (いっぺんする), ou seja, "se transformar completamente". Outro uso comum é em manchetes de jornal, como 状況が一変した (じょうきょうがいっぺんした), indicando que "a situação deu uma reviravolta".
Se você quer soar natural ao usar essa palavra, experimente frases como: 彼の態度が一変した (かれのたいどがいっぺんした) — "A atitude dele mudou completamente". Percebe como o termo carrega um peso dramático? Ele não serve para pequenas alterações, mas sim para aquelas mudanças que fazem você pensar: "Nossa, como as coisas viraram de cabeça para baixo!".
암기 팁과 호기심
Uma maneira fácil de lembrar 一変 é associar o kanji 一 a algo único e 変 a uma metamorfose. Pense em um cenário antes e depois, como um dia ensolarado que vira uma tempestade em minutos — essa é a essência da palavra. Outra dica é criar flashcards com imagens que representem mudanças radicais, como uma lagarta virando borboleta.
No mundo dos dramas japoneses, 一変 aparece bastante em tramas cheias de reviravoltas. Se você é fã de séries, já deve ter ouvido algo como ストーリーが一変する (すとーりーがいっぺんする), quando o enredo dá um giro inesperado. E aí, pronto para incluir essa palavra no seu repertório e surpreender seus amigos falantes de japonês?
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 変革 (Henkaku) - Transformação ou reforma significativa, geralmente em um sistema ou estrutura
- 変化 (Henka) - Mudança geral, pode se referir a qualquer tipo de modificação ou alteração
- 変貌 (Henbō) - Mudança de aparência ou forma, frequentemente associada a uma transformação visual ou superficial
- 変容 (Henyō) - Alteração na forma ou na essência, geralmente implica uma mudança mais profunda
- 変質 (Henshitsu) - Mudança na qualidade ou natureza, frequentemente usada quando uma coisa se deteriora ou se transforma de forma negativa
연관된 단어
Romaji: ippen
Kana: いっぺん
유형: 명사
L: jlpt-n1
번역 / 의미: 완전한 변화; 트위스트
영어로의 의미: O termo 一変(ippen) significa "mudança repentina". É composto pelos kanjis 一 (um) e 変(mudar). A origem deste termo implica uma transformação que ocorre de maneira súbita e inesperada. Historicamente, 一変 pode ser encontrado em textos clássicos japoneses para descrever mudanças drásticas em situações ou comportamentos.
정의: Para fazer quaisquer modificações ou alterações.
일본어로 쓰는 방법 - (一変) ippen
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (一変) ippen:
예문 - (一変) ippen
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.