번역 및 의미: ビル - biru

A palavra japonesa 「ビル」 (biru) tem suas raízes no inglês "building", que significa edifício. A adoção de termos estrangeiros no Japão é comum, um fenômeno conhecido como gairaigo. A introdução de 「ビル」 na língua japonesa destaca a influência ocidental no desenvolvimento da arquitetura moderna no Japão, especialmente durante o período da Restauração Meiji (1868-1912), quando o país começou a modernizar sua infraestrutura.

Embora 「ビル」 seja usado para se referir a edifícios em gerais, frequentemente é aplicada para descrever edifícios comerciais ou de grande porte, como escritórios e centros comerciais. Esse uso específico reflete a transformação do espaço urbano japonês, onde muitos desses edifícios simbolizam o crescimento econômico e a modernização. A terminologia associada à arquitetura e ao urbanismo é essencial na sociedade contemporânea, pois a densidade das cidades japonesas é notável.

Aspectos Culturais

  • Modernidade: Os 「ビル」 são frequentemente vistos como ícones da modernidade nas grandes cidades como Tóquio e Osaka.
  • Espaço Urbano: Eles são um reflexo da adaptação na utilização de espaço em um ambiente urbano limitado.
  • Funcionalidade: Muitas vezes projetados para serem multifuncionais, abrigando escritórios, lojas e até residências.

Além disso, a palavra 「ビル」 (biru) também pode ser combinada com outros termos para formar expressões relacionadas. Por exemplo, 「オフィスビル」 (ofisu biru) refere-se a um "edifício de escritórios". Isso mostra como o uso de palavras estrangeiras se integrou na língua e cultura japonesas, criando um vocabulário específico adaptado à realidade local. Assim, o termo não só descreve uma estrutura física, mas também reflete hábitos sociais e econômicos em constante mudança.

Portanto, a palavra 「ビル」 (biru) é mais do que um simples termo; ela encapsula a intersecção de culturas e a evolução do espaço habitado no Japão. Com o crescimento contínuo das cidades e a constante inovação na arquitetura, é provável que o uso e a importância desse termo permaneçam relevantes na linguagem do dia a dia.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • ビル (biru) - Edifício moderno, geralmente de vários andares.
  • 建物 (tatemono) - Estrutura ou construção, termo genérico para prédios.
  • 高層ビル (kōsō biru) - Edifício de grande altura, frequentemente usado em contextos urbanos.
  • タワー (tawā) - Torre, muitas vezes utilizada para descrever estruturas altas e esguias, como torres de telecomunicações.

연관된 단어

浴びる

abiru

목욕하다; 일광욕을하다; 샤워를하다

詫びる

wabiru

desculpar-se

滅びる

horobiru

ser arruinado; descer; perecer; ser destruído

綻びる

hokorobiru

이음새에서 분리하십시오. 열기 시작; 활짝 웃다

伸びる

nobiru

스트레칭; 연장하다; 진행하는; 성장(턱수염 높이); 부패하다(소바); 스트레칭

延びる

nobiru

연장되다

萎びる

shinabiru

시들다; 사라합니다

錆びる

sabiru

enferrujar; ficar enferrujado

帯びる

obiru

입다; 로드하다; 신뢰할 수 있습니다. 소유하다; 가정; 흔적이 있다; 물들다

タワー

tawa-

torre

ビル

Romaji: biru
Kana: ビル
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 건설; 청구서

영어로의 의미: building;bill

정의: Arranha-céus.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (ビル) biru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (ビル) biru:

예문 - (ビル) biru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

錆びることは避けたいです。

Sabiru koto wa saketai desu

Eu quero evitar a ferrugem.

Eu quero evitar enferrujar.

  • 錆びる - verbo que significa "enferrujar"
  • こと - "사물"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 避けたい - verbo na forma potencial que significa "querer evitar"
  • です - 공손한 형태를 나타내는 보조 동사
身体が伸びると気持ちが良いです。

Karada ga nobiru to kimochi ga ii desu

몸이 풀리는 느낌이 좋습니다.

몸이 크면 좋습니다.

  • 身体が伸びる - 몸이 뻗어 있는
  • と - 이전 문장과 다음 문장을 연결합니다.
  • 気持ちが良い - 좋아요
  • です - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
ビルは高いです。

Biru wa takai desu

O prédio é alto.

O edifício é caro.

  • ビル - palavra em japonês que significa "prédio"
  • は - partícula de tópico em japonês, que indica que o assunto da frase é "prédio"
  • 高い - adjetivo em japonês que significa "alto"
  • です - verbo de ser/estar em japonês, que indica que "prédio" é "alto"
彼は高いビルから街を見下ろしていた。

Kare wa takai biru kara machi o mioroshite ita

Ele estava olhando para a cidade de cima de um prédio alto.

Ele olhou para a cidade de um prédio alto.

  • 彼 (kare) - 그(인칭 대명사)
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 高い (takai) - alto (adjetivo)
  • ビル (biru) - prédio (substantivo)
  • から (kara) - de, a partir de (partícula)
  • 街 (machi) - cidade (substantivo)
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 見下ろしていた (mioroshiteita) - estava olhando para baixo (verbo no passado progressivo)
満場掌声を浴びる。

Manjou shousai wo abiru

전체 청중의 박수를 받습니다.

전체 음성에 노출될 겁니다.

  • 満場 - 모든 관객과 현장에 있는 모든 사람을 의미합니다.
  • 掌声 - 는 "박수"를 의미합니다.
  • を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
  • 浴びる - "받다"나 "목욕하다"를 의미하는 동사. 이 경우에는 "받다"라는 의미로 박수를 받다는 비유적인 의미로 사용되고 있습니다.
私は彼女に詫びる必要があります。

Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu

Eu preciso me desculpar com ela.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부사입니다, 이 경우 "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada"
  • に - partícula japonesa que indica o alvo da ação, neste caso "para ela"
  • 詫びる - verbo japonês que significa "pedir desculpas"
  • 必要 - 일본어 명사로 "necessidade"를 의미합니다.
  • が - 주어를 나타내는 일본어 조사, 이 경우 "나"
  • あります - verbo japonês que significa "ter", no sentido de "precisar ter"
警備員がビルの入り口で見張っています。

Keibiin ga biru no iriguchi de mihotteimasu

경비원이 건물 입구에서 지켜보고 있습니다.

  • 警備員 - 보안 요원
  • が - 주어 부위 조각
  • ビル - Edifício
  • の - 소유 입자
  • 入り口 - Entrada
  • で - 위치 정보
  • 見張っています - 주시하고 있습니다
錆びた鉄は弱くなる。

Sabita tetsu wa yowaku naru

녹슨 철은 약합니다.

녹슨 철이 약해집니다.

  • 錆びた - 녹슬은
  • 鉄 - 철, 금속
  • は - 주제 파티클
  • 弱く - 약하다, 약화시키다
  • なる - tornar-se
彼女は失恋してから萎びてしまった。

Kanojo wa shitsuren shite kara shibirete shimatta

그녀는 비탄에 시달렸다.

그녀는 비탄 후에 시들었습니다.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 失恋して (shitsuren shite) - 부서진 심장을 가지다
  • から (kara) - desde
  • 萎びてしまった (shibite shimatta) - 우울해요 / 우울해요
彼女は常に自信を帯びている。

Kanojo wa tsuneni jishin o obite iru

그녀는 항상 그녀에게 자신감을 가지고 있습니다.

그녀는 항상 자신감이 있습니다.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 常に (tsuneni) - sempre
  • 自信 (jishin) - confiança
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 帯びている (ota bite iru) - 휴대/소지 중
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

オイル

oiru

기름; 엔진 오일; 둥유

ドラマ

dorama

drama

グラム

guramu

그램; 문법

バー

ba-

bar

デザート

deza-to

sobremesa

ビル