번역 및 의미: テレビ - terebi
「テレビ」(terebi)는 "televisão"이라는 표현의 일본어 형태입니다. 그 어원은 영어에서 유래되었으며, "television"에서 파생되었습니다. 영어 단어는 그리스어 "tele", 즉 "멀리"를 의미하는 단어와 라틴어 "visio", 즉 "시야"를 의미하는 단어의 조합으로 형성되었습니다. 이 용어들의 조합은 멀리 발생하는 사건의 이미지를 볼 수 있게 해주는 기기의 본질을 반영합니다.
일본에서 「テレビ」(terebi)라는 단어는 1950년대에 사용되기 시작했으며, 그때 텔레비전이 일본 대중에게 더 접근 가능해졌습니다. 매체의 인기는 빠르게 성장하여 주요 커뮤니케이션 채널 중 하나로 변모했습니다. 텔레비전은 오락 수단으로 활용될 뿐만 아니라 교육과 정보 전파에서도 중요한 역할을 하고 있습니다.
문화적 영향
텔레비전, 또는 「テレビ」 (terebi),는 현대 일본 문화의 필수 요소입니다. 드라마와 애니메이션에서부터 정보 프로그램에 이르기까지 방대한 양의 콘텐츠가 있습니다. 콘텐츠의 다양성은 일본 문화의 풍요로움을 반영하며, 현지 관객과 국제 관객 모두를 매력적으로 끌어들입니다. 예를 들어, 버라이어티 프로그램은 매우 인기가 있으며 종종 코미디, 인터뷰 및 요리 시연을 혼합하여 제공합니다.
용어의 구성
흥미롭게도 「テレビ」(terebi) 외에도 동영상에 해당하는 「映像」(eizou)이라는 단어가 존재한다. 이 두 표현은 일본에서 텔레비전 개념을 정의하는 데 도움이 된다. 특정 용어의 사용은 사람들이 텔레비전을 오락뿐만 아니라 사회적 및 정치적 문제를 이해하는 데도 활용한다는 점에서 이 매체의 중요성을 나타낸다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- テレビ (Terebi) - Televisão
- テレビ機 (Terebi ki) - 텔레비전 장비
- テレビジョン (Terebijon) - 텔레비전 (더 공식적인 용어)
- テレビレシーバー (Terebi reshibā) - 텔레비전 수신기
- TV (Tī Vī) - 영어에서 사용되는 텔레비전의 약어
일본어로 쓰는 방법 - (テレビ) terebi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (テレビ) terebi:
예문 - (テレビ) terebi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Terebi wo miru no ga suki desu
나는 TV를 보는 것을 좋아한다.
- テレビ (terebi) - televisão
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 見る (miru) - ver
- のが (noga) - 우선순위 또는 능력을 나타내는 능률 형광제
- 好き (suki) - gostar
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사