번역 및 의미: ずぶ濡れ - zubunure

일본 드라마를 보았거나 만화를 읽었다면, 아마도 ずぶぬれ (zubunure)라는 단어를 접했을 것입니다. 이 표현은 완전히 젖은 상태를 묘사하지만, 단순한 번역을 넘어서 의미가 있습니다. 이 글에서는 이 단어의 의미, 유래 및 문화적 용도뿐만 아니라 효과적으로 암기하는 팁을 탐구할 것입니다. 일본어를 공부하고 있거나 단순히 언어에 호기심이 있다면, ずぶぬれ와 같은 용어를 이해하는 것이 어휘와 일본 문화에 대한 인식을 풍부하게 할 수 있습니다.

ずぶぬれ의 의미와 사용

단어 ずぶぬれ는 비, 땀 또는 심지어 눈물로 인해 완전히 젖은 상태를 설명하는 데 사용됩니다. 단순히 "젖다"는 의미의 더 일반적인 용어인 濡れる (nureru)와는 달리, ずぶぬれ는 더 강한 강도를 가지고 있습니다. 우산 없이 폭우 아래에서 나오는 상황을 상상해 보세요 – 그게 바로 이 단어가 전달하는 감정입니다.

일본의 일상에서, ずぶぬれ는 다양한 상황에서 사용됩니다. 비 오는 날 이후에 젖은 옷을 설명하는 데 사용되거나, 심지어 강에서 막 나온 개를 설명하는 데도 쓰입니다. 이 표현은 누군가가 얼마나 젖었는지를 강조하고 싶을 때 특히 비공식적인 대화에서 흔히 쓰입니다. 애니메이션이나 영화와 같은 더 극적인 맥락에서는 취약함이나 피로감을 전달하는 데 사용될 수 있습니다.

단어의 유래와 구조

ずぶぬれ의 어원은 흥미롭고 그 의미를 이해하는 데 도움이 됩니다. 접두사 ずぶ(zubu)는 "젖은"을 의미하는 濡れ(nure)에 강도를 추가합니다. 이러한 구성은 ずぶとい(zabutoi, "매우 고집 센")와 같이 강조를 위해 접두사를 사용하는 다른 일본어 표현과 유사합니다. 濡れる에 있는 한자는 물의 부수(氵)와 습기 및 흡수를 의미하는 字자 需로 구성됩니다.

특히 ずぶぬれ는 주로 히라가나로 쓰이지만, 일부 맥락에서는 한자 ずぶ濡れ도 찾아볼 수 있습니다. 이러한 쓰기의 유연성은 이 단어의 구어체적 특성을 반영하며, 공식적인 텍스트보다 대화에서 더 많이 사용됩니다. 일본어를 배우고 있다면, 히라가나 버전을 중심으로 하는 것이 가장 실용적이고 안전한 선택입니다.

흠뻑 젖다에 대한 기억 요령

ずぶぬれ를 확실히 기억하는 효과적인 방법 중 하나는 생생한 상황과 연결하는 것입니다. 주인공이 폭우에 쫓기는 영화 장면을 떠올려 보세요 - 이 이미지는 의미뿐만 아니라 단어의 강도도 기억하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁은 다음과 같은 문구로 플래시카드를 만드는 것입니다: 雨でずぶぬれになった (Ame de zubunure ni natta – "비 때문에 흠뻑 젖었다").

또한, 실제 맥락에서 단어를 듣는 것은 학습을 가속화할 수 있습니다. "너의 이름은" (君の名は)과 같은 애니메이션이나 비 오는 장면이 있는 드라마는 대화에서 ずぶぬれ를 자주 사용합니다. 이러한 순간에 주의를 기울이는 것은 어휘를 강화할 뿐만 아니라, 일상 일본어에서 단어가 어떻게 자연스럽게 사용되는지를 보여줍니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • ずぶぬれ (zubunure) - Completamente molhado.
  • ずぶ濡れる (zubunureru) - 완전히 젖다.
  • びしょ濡れ (bishonure) - Completamente molhado.
  • びしょぬれ (bishonure) - 완전히 젖다.
  • びしょびしょになる (bishobisho ni naru) - 흠뻑 젖다(매우 젖어 있는 상태).
  • びしょ濡れる (bishonureru) - 완전히 젖다.

연관된 단어

ずぶ濡れ

Romaji: zubunure
Kana: ずぶぬれ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 흠뻑; 뚝뚝 떨어지는

영어로의 의미: soaked;dripping wet

정의: 나는 젖은 상태입니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (ずぶ濡れ) zubunure

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (ずぶ濡れ) zubunure:

예문 - (ずぶ濡れ) zubunure

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

雨でずぶ濡れになった。

Ame de zubunure ni natta

나는 비가 완전히 흡수했다.

비 때문에 너무 젖었습니다.

  • 雨 -
  • で - 행동을 수행하는 데 사용된 수단이나 도구를 나타내는 입자
  • ずぶ濡れ - 완전히 젖은
  • に - 무언가 또는 누군가의 상태 또는 조건을 나타내는 입자
  • なった - "naru"의 과거형은 "natta"입니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

ずぶ濡れ