번역 및 의미: 降る - furu

일본어 단어 「降る」 (furu)는 종종 "내리다" 또는 "떨어지다"로 번역되며, 일반적으로 비나 눈과 같은 것의 하강을 설명하는 데 사용됩니다. 이 표현의 기원은 고전 한자의 서식으로 거슬러 올라가며, 여기서 「降」은 상단에 위치한 "언덕"의 부수를 결합하여 하강하는 움직임을 상징하고, 하단에는 "행동/움직임"의 부수가 있습니다. 이 구성 요소들은 함께 더 높은 지점에서 자연스럽게 내려오는 것에 대한 개념을 설명합니다.

일본어에서 「降る」라는 용어의 사용은 비와 같은 자연 현상(雨が降る) 및 눈(雪が降る)과 밀접하게 연결되어 있습니다. 이러한 사용은 아마도 하늘에서 떨어지는 이러한 요소들을 관찰한 데서 비롯된 것으로, 높은 상태에서 낮은 상태로 내려오는 것과 직접 연결되었습니다. 이 동사는 자동사이며, 즉, 의미를 완성하기 위해 직접 목적어를 필요로 하지 않아 자연 현상으로서의 행위가 스스로 완전하다는 관점을 강화합니다.

기본적인 기상학적 사용 외에도, 「降る」는 맥락에 따라 시적이고 문학적인 은유로 나타날 수 있습니다. 작가와 시인들은 감정이나 사건이 상황 위에 "내리는" 또는 "쏟아지는" 것을 표현하기 위해 이 단어를 사용할 수 있으며, 이는 폭풍과 유사한 강도나 불가피함을 암시합니다. 따라서, 「降る」는 일상적인 묘사 언어를 풍부하게 할 뿐만 아니라 예술적이고 문학적인 작품에서 깊이와 상징적인 의미를 제공합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 降る

  • 降る - 동사 “basedo”의 현재형
  • 降ります 동사의 공손한 형태
  • 降りました - 동사의 과거형
  • 降るだろう 동사의 조건부 형태
  • 降らない 동사의 부정형
  • 降られる 동사의 수동태
  • 降らせる 동사의 인칭을 형성하는 형태

동의어 및 유사어

  • 降りる (oriru) - 내리다 (교통수단이나 높은 장소에서)
  • 下る (kudaru) - 내려가다 (한 방향으로; 종종 경사면이나 언덕에서의 움직임을 설명하는 데 사용됨)
  • 落ちる (ochiru) - 떨어지다 (일반적으로 더 높은 곳에서 떨어진 것을 설명하는 데 사용됨)
  • 降下する (kouka suru) - 내리다 (주로 항공과 같은 더 기술적인 맥락에서 사용됨)
  • 降水する (kousui suru) - 내리다 (비나 눈과 같은 물방울의 낙하를 언급할 때)

연관된 단어

yuki

恵み

megumi

축복

雨天

uten

비가 오는 날씨

降る

Romaji: furu
Kana: ふる
유형: 동사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 침전; 떨어지다(예: 비)

영어로의 의미: to precipitate;to fall (e.g. rain)

정의: 하늘에서 땅으로 떨어지는 물과 얼음.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (降る) furu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (降る) furu:

예문 - (降る) furu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

雨が降る。

Ame ga furu

비가 온다.

비가 온다.

  • 雨 - 는 일본어로 '비'를 의미합니다.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 용어입니다.
  • 降る - 그것은 "떨어지다" 또는 "비가 내리다"를 의미하는 동사입니다.
気象予報は明日雨が降ると言っています。

Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu

일기예보에서 내일 비가 온다고 합니다.

일기예보에서 내일 비가 온다고 합니다.

  • 気象予報 - 일기 예보
  • は - 주제 파티클
  • 明日 - 내일
  • 雨 -
  • が - 주어 부위 조각
  • 降る - 비 (떨어지다)
  • と - 인용 주소록
  • 言っています - 말하고 있습니다
多分明日雨が降るでしょう。

Tabun ashita ame ga furu deshou

아마도 내일 비가 올 것입니다.

아마도 내일 비가 올 것입니다.

  • 多分 - 아마 아마
  • 明日 - 내일
  • 雨 -
  • が - 주어 부위 조각
  • 降る - 비 (rain, snow)
  • でしょう - 가정, 아마
真っ白な雪が降っています。

Masshiro na yuki ga futteimasu

눈이 완전히 하얗게 내리고 있습니다.

새하얀 눈입니다.

  • 真っ白な (masshiro na) - "순수한 흰색"을 의미하는 형용사
  • 雪 (yuki) - "눈"을 의미하는 명사
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 降っています (futteimasu) - 떨어지는 것을 의미하는 동사
雨が降っています。

Ame ga futte imasu

비가 온다.

비가 온다.

  • 雨 (あめ) -
  • が - 주어 부위 조각
  • 降っています (ふっています) - 떨어지고 있습니다
雪が降っています。

Yuki ga futteimasu

그것은 눈이오고.

그것은 눈이오고.

  • 雪 (yuki) -
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 降っています (futteimasu) - 떨어지고 있습니다
あられが降ってきた。

Arare ga futte kita

우박이 떨어졌다.

  • あられが - "arare ga"는 일본어로 "우박"을 의미합니다.
  • 降ってきた - "futte kita"는 일본어로 "떨어졌다"란 뜻입니다.
激しい雨が降っています。

Hageshii ame ga futte imasu

비가 열심히 비가옵니다.

비가 많이 내리고 있습니다.

  • 激しい - Intenso, forte
  • 雨 -
  • が - 주어 부위 조각
  • 降っています - 떨어지고 있습니다

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

降る