번역 및 의미: 込める - komeru

A palavra japonesa 込める (こめる) é um verbo que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender essa expressão pode abrir portas para uma comunicação mais natural. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, tradução e como ela é percebida culturalmente pelos falantes nativos.

Além de desvendar os detalhes linguísticos, também veremos como 込める aparece em contextos práticos, desde conversas informais até expressões mais formais. Seja para memorizar seu uso ou simplesmente satisfazer sua curiosidade, este guia vai te ajudar a dominar essa palavra de maneira autêntica.

Significado e tradução de 込める

O verbo 込める pode ser traduzido como "colocar dentro", "inserir" ou "concentrar". No entanto, seu significado vai além do sentido literal. Ele também transmite a ideia de dedicar algo com intensidade, seja um sentimento, esforço ou até mesmo um objeto físico. Por exemplo, quando alguém diz "心を込める" (kokoro o komeru), significa "colocar o coração" em algo, ou seja, fazer com dedicação e emoção.

Outro uso comum é em expressões como "力を込める" (chikara o komeru), que significa "colocar força" ou "concentrar energia". Essa versatilidade faz com que 込める seja uma palavra essencial para quem quer expressar ações que envolvem empenho ou profundidade. Vale destacar que, embora tenha múltiplas traduções, seu sentido sempre gira em torno da ideia de algo sendo inserido ou direcionado com intenção.

Origem e escrita do kanji 込める

O kanji 込 é composto pelo radical ⻍ (shinnyou), que está relacionado a movimento, combinado com o componente 入 (iri), que significa "entrar". Essa combinação reforça a noção de algo sendo levado para dentro, seja fisicamente ou metaforicamente. A origem do caractere ajuda a entender por que 込める está ligado a conceitos como inserção e concentração.

É interessante notar que 込める não é um verbo antigo ou raro. Pelo contrário, ele é amplamente utilizado no japonês moderno, tanto na fala cotidiana quanto em textos formais. Sua presença constante no idioma mostra como a ideia de "colocar algo dentro" ou "dedicar-se" é relevante na cultura japonesa, seja em situações práticas ou simbólicas.

일본의 문화적 사용과 빈도

No Japão, 込める é frequentemente associado a valores como esforço e atenção aos detalhes. Expressões como "愛情を込めて" (aijou o komete), que significa "com amor" ou "com carinho", são comuns em presentes, cartas e até em embalagens de produtos. Isso reflete a importância que a cultura japonesa dá à intenção por trás das ações.

Além disso, 込める aparece em contextos que vão desde o trabalho até as artes. Artesãos, por exemplo, usam essa palavra para descrever o cuidado colocado em suas peças. Na mídia, ela surge em diálogos de dramas, animes e até letras de música, sempre reforçando a ideia de dedicação. Seu uso constante mostra como ela está enraizada não só no vocabulário, mas também na maneira como os japoneses veem o mundo.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 注ぐ (sosogu) - 부어내다, 흘리다 (액체).
  • 入れる (ireru) - 용기에 무언가를 넣거나 삽입하다.
  • 満たす (mitasu) - 완전히 채우고, 만족하다.
  • 込める (komeru) - 포함하거나 삽입하다 (감정이나 의도); 또한 무언가로 무언가를 채우는 것을 의미할 수도 있다.
  • 詰める (tsumeru) - 공간을 물건으로 압축하거나 채우는 것; 제한된 공간에 무언가를 넣는 것을 의미할 수도 있습니다.
  • 投入する (tōnyū suru) - 투자하거나 (시스템, 맥락 또는 프로세스에) 두는 것; 또한 무언가를 실행에 옮기는 것을 의미합니다.

연관된 단어

怒り

ikari

화; 증오

読む

yomu

읽기

makoto

진실; 믿음; 충실도; 성실; 신뢰하다; 신뢰하다; 신뢰하다; 헌신

舞う

mau

춤; 떨림

閉鎖

heisa

폐쇄; 폐쇄; 일시 휴업; 차단하다; 반사회적인.

塞ぐ

fusagu

그만하다; 닫다; 잠그다); 점유하다; 채우기 위해; 받아들이다; 다른 사람의 길을 막다

吹く

fuku

폭발 (바람 등)

封鎖

fuusa

차단하다; 동결 (뒤로)

話し掛ける

hanashikakeru

사람에게 다가가다; 누군가와 대화)

乗り込む

norikomu

탑승합니다; 시작; 차를 입력하십시오. 이사회 (승객); 승무원 (배); (누군가) 입력하도록 도와주십시오. 내부 행진; 입력하려면.

込める

Romaji: komeru
Kana: こめる
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 포함하다; 에 넣어

영어로의 의미: to include;to put into

정의: 물건을 싸는 데나 감정이나 의미를 더함.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (込める) komeru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (込める) komeru:

예문 - (込める) komeru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

湯気が立ち込めている。

Yuge ga tachikomete iru

증기가 상승하고 있습니다.

증기가 서 있습니다.

  • 湯気 - 수증기
  • が - 주어 부위 조각
  • 立ち込めている - 누적되고 있습니다 / 떠 다니고 있습니다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

痛む

itamu

아프다; 고통을 느낍니다. 부상을 입으십시오

追い付く

oitsuku

능가; 도달 (누군가)

寄せる

yoseru

모으다; 모아; 추가하려면; 옆으로 두십시오

重んじる

omonjiru

존중하기 위해; 명예; 추정; 가치에

禁ずる

kinzuru

금지; 막다

込める