번역 및 의미: 行く - iku
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!
漢字 行く의 어원 및 기원
O kanji 行, que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma passou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).
Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do passado.
실용적인 사용과 일반적인 문구
일상에서 行く는 매우 다재다능한 동사입니다. 물리적 이동 ("학교에 간다" - 学校に行く)뿐만 아니라 더 추상적인 맥락에서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어 무언가가 "잘되고 있다"는 뜻의 うまくいく입니다. 일본인들이 집을 나설 때 "いってきます"라고 말하는 것을 본 적이 있나요? 이 표현은 行く와 来る (오다)를 조합한 것으로, 동사가 일본 문화에 깊이 뿌리내리고 있다는 훌륭한 예입니다.
또 다른 흥미로운 사용법은 정중한 형태인 行きます로 변하는 것입니다. 일본에서 기차를 탄 적이 있다면 "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "다음 [역]으로 갑니다.")라는 안내를 들었을 것입니다. 애니메이션 팬이라면 결정적인 행동을 앞두고 등장인물들이 "行くぞ!" (iku zo!)를 외치는 횟수를 눈치채지 못할 수 없습니다. 이러한 작은 세부사항들은 동사가 다양한 상황에 어떻게 적응하는지를 보여줍니다.
기억 방법과 흥미로운 사실
行く을 확실히 기억하는 한 방법은 실제 상황에 연결하는 것입니다. 장을 보면서 "スーパーに行く" (superā ni iku - 시장에 가요)라고 말하는 자신을 상상해 보세요. 또는 친구들과 함께 프로그램을 계획하면서 "映画に行こう" (eiga ni ikō - 영화 보러 가자)라고 말하는 것입니다. 이러한 정신적 연결을 만드는 것은 단어뿐만 아니라 자연스러운 사용 방식도 기억하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁이 있을까요? "どこ行くの?" (doko iku no? - 어디 가니?)와 같은 문장을 기록해 보세요. 이는 일상적인 대화에서 흔히 쓰입니다.
행동이 관용구에서도 나타난다는 것을 알고 계셨나요? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku)는 문자 그대로 "피가 머리로 간다"는 의미지만, 누군가가 화가 났을 때 사용됩니다. 그리고 1960년대의 클래식 노래 "上を向いて歩こう"에서 동사는 시적인 뉘앙스를 띠게 됩니다: "歩こう" (arukō)는 行く에서 파생되어 예술과 어떻게 섞이는지를 보여줍니다. 이러한 뉘앙스는 일본어를 탐구할 수 있는 다층적인 언어로 만듭니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 行く
- 行く - iku
- 行かない - ikanai
- 行きます - ikimasu
- 行きません - ikimasen
- 行って - itte
- 行ける - ikeru
- 行こう - ikou
- 行けば - 이케바
- 行きたい - ikitai
- 行かれる - ikareru
- 行かせる - ikaseru
동의어 및 유사어
- 行く (iku) - 가다
- 進む (susumu) - 전진
- 出かける (dekakeru) - 나가기
- 移動する (idō suru) - 이동하다, 움직이다
- 走る (hashiru) - 운영
- 歩く (aruku) - 산책
- 逝く (iku) - 떠나다, 사망하다
- 訪れる (otozureru) - 방문
- 足を運ぶ (ashi o hakobu) - 발을 옮기다 (직역하면 "발을 옮기다")
- 出発する (shuppatsu suru) - 원하는 대로, 나가다
일본어로 쓰는 방법 - (行く) iku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (行く) iku:
예문 - (行く) iku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu
나는 6 월에 일본에 갈 것입니다.
- 六月 - 유월
- に - 시간이나 장소 지침
- 日本 - 일본
- に - 시간이나 장소 지침
- 行きます - 갈 것이다
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
다음 달에 일본에 갑니다.
다음 달에 다시 일본에 갑니다.
- 再来月 (sairaimotsuki) - 다음 달에 다시 오는 것을 의미합니다.
- に (ni) - 목적지나 위치를 가리키는 부사.
- 日本 (nihon) - 일본이라는 나라의 이름.
- に (ni) - 다시, 목적지나 위치를 나타내는 파티클입니다.
- 行きます (ikimasu) - 공손한 현재/미래 동사 "go".
Sairainen ni Nihon ni ikitai desu
내년에는 일본에 가고 싶어요.
내년에 또 일본에 가고 싶어요.
- 再来年 (sairainen) - 는 "내년" 또는 "지금부터 2년 후"를 의미합니다.
- に (ni) - 목적지나 위치를 가리키는 부사.
- 日本 (nihon) - 일본이라는 나라의 이름.
- に (ni) - 다시, 목적지나 위치를 나타내는 파티클입니다.
- 行きたい (ikitai) - 원하다.
- です (desu) - 문장의 마무리를 나타내는 입자로, 공손함을 나타내기 위해 사용됩니다.
Deguchi wa doko desu ka?
출구는 어디입니까?
- 出口 - "출구"는 일본어로 "saída"를 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
- どこ - 는 일본어로 '어디'라는 뜻입니다.
- です - 현재 시제와 문장의 정형성을 나타내는 보조 동사입니다.
- か - 의문문을 나타내는 문법 부호입니다.
Wakarebanashi ni ikimashou
각각 별도로 가자.
별도로 가자.
- 別々に - 개별적으로
- 行きましょう - "가자" 또는 "떠나자"라는 의미의 동사입니다.
Minami ni ikitai desu
나는 남쪽으로 가고 싶다.
- 南 (Minami) - 남쪽
- に (ni) - 방향을 나타내는 입자
- 行きたい (ikitai) - 원하다 gehen
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Shuzai ni ikimasu
보고서를 작성하겠습니다.
나는 인터뷰에 갈 것이다.
- 取材 - 일본어로 "정보 수집" 또는 "인터뷰"를 의미합니다.
- に - 동작의 대상 또는 목적지를 나타내는 일본어 입자.
- 行きます - 는 일본어로 '가다'라는 동사의 정중한 형태입니다.
Mukai no mise ni ikitai desu
건너편에 있는 가게에 가고 싶어요.
반대편 가게에 가고 싶어요.
- 向かいの店 - "건너편 가게"라는 뜻입니다.
- に - 행동의 대상을 나타내는 입자, 이 경우 "에게".
- 行きたい - "ikitai"는 "가고 싶다"라고 말하는 정중한 방식입니다.
- です - 문장의 형식을 나타내는 입자, 이 경우 "입니다".
Toshokan ni ikitai desu
도서관에 가고 싶어요.
도서관에 가고 싶어요.
- 図書館 (toshokan) - 도서관
- に (ni) - 목적지나 위치를 나타내는 입자
- 行きたい (ikitai) - 원하다 gehen
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Gaikoku ni ikitai desu
해외에 가고 싶어요.
- 外国 - 외국 (oe-guk)
- に - 액션의 대상 또는 목적지를 나타내는 입자
- 行きたい - 가고 싶다
- です - 문장의 공손한 또는 격식을 나타내는 입자
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사
