번역 및 의미: 掛ける - kakeru

일본어 단어 掛ける[かける]는 일상 생활에서 매우 활용도가 높은 다재다능한 동사로, "걸다"에서부터 "적용하다" 또는 "전화하다"까지 다양한 의미를 갖습니다. 일본어를 공부하고 있다면 이 단어의 여러 가지 용도를 이해하는 것은 언어를 완벽하게 마스터하는 데 큰 도움이 될 수 있습니다. 이 기사에서는 이 단어의 의미, 기원, 사용되는 맥락을 탐구하고, 이를 기억하는 데 도움이 되는 실용적인 팁도 제공할 것입니다. 일상 대화나 보다 복잡한 텍스트를 이해하는 데 있어, 掛ける는 깊이 있게 알아둘 가치가 있는 단어입니다.

掛ける의 의미와 용도

掛ける는 맥락에 따라 다양한 의미를 가질 수 있는 동사입니다. 가장 일반적인 의미 중 하나는 "걸다"로, 壁に絵を掛ける (kabe ni e o kakeru)는 "벽에 그림을 걸다"라는 뜻입니다. 그러나 "적용하다" (薬を掛ける - kusuri o kakeru), "전화하다" (電話を掛ける - denwa o kakeru) 또는 "시간을 소비하다" (時間を掛ける - jikan o kakeru)라는 의미로도 사용될 수 있습니다.

이 다양한 의미는 처음에는 혼란스러울 수 있지만, 연습을 통해 각 상황에 맞는 의미를 더 쉽게 식별할 수 있습니다. 유용한 팁은 동사와 함께하는 객체에 주의를 기울이는 것입니다. 예를 들어, 掛ける가 "電話" (denwa - 전화)와 함께 사용될 때, 의미는 거의 항상 "전화 걸기"가 됩니다. 반면 "眼鏡" (megane - 안경)와 함께 사용할 때는 "놓다" 또는 "착용하다"의 의미를 갖게 됩니다.

한자의 기원과 쓰기

한자 掛는 수동적인 행동과 관련된 부수 扌(테헨 - tehen)와 원래 점을 의미하는 부분 卦(케)로 구성되어 있습니다. 이 둘은 함께 "걸다" 또는 "무언가를 적용하다"라는 개념을 제안합니다. 이러한 조합은 종종 무언가를 다른 장소나 상태에 놓는 것을 포함하는 동사의 다면적인 성격을 잘 반영합니다.

걸어놓다(かける)는 의도를 간소화하거나 문맥에 따라 한자가 너무 복잡할 때 히라가나(かける)로 쓸 수 있다는 점을 기억할 필요가 있다. 어린이 자료나 비공식적인 경우에는 이 형태가 꽤 일반적이다. 하지만 공식적인 텍스트나 학술 자료에서는 한자가 선호되는 경향이 있다.

掛ける를 기억하고 사용하는 팁

掛ける를 기억하는 효과적인 방법은 일상적인 상황과 연관시키는 것입니다. 예를 들어, 안경을 쓰는 행동(眼鏡を掛ける)이나 누군가에게 전화하는 것(電話を掛ける)을 생각해 보세요. 이러한 사용으로 간단한 문장을 만들어 보면 동사를 기억하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 전략은 애니메이션, 드라마 또는 음악에서 자주 등장하는 모습을 관찰하는 것입니다.

또한, 掛ける의 활용 연습을 하는 것도 좋습니다. 이 동사는 2급 동사(이치단)의 패턴을 따릅니다. 예를 들어, 부정형은 掛けない (kakenai)이고, 과거형은 掛けた (kaketa)입니다. 이러한 변형을 실제 맥락에서 연습하면 학습이 더 자연스럽고 덜 기계적으로 이루어질 수 있습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 掛ける

  • 掛ける - 긍정형, 현재: 掛ける
  • 掛ける - 부정형, 현재: 掛けない
  • 掛ける - 긍정형, 과거: 걸었다
  • 掛ける - 부정형, 과거: 掛けなかった

동의어 및 유사어

  • 掛ける (kakeru) - 무언가를 매달거나 걸다.

연관된 단어

呼び掛ける

yobikakeru

초대하기; 다가가기; (군중을) 다루기

見掛ける

mikakeru

(발생) 참조; 인지하기 위해서

引っ掛ける

hikkakeru

1. 매달려 (무언가) (무언가); 사용 (옷); 2. 수상; 포착; 확보하기 위해; 확보하기 위해; 3. 속임수; 지불을 피하십시오. 계정을 오르기 위해; 4. 음료 (알코올); 5. (사람)에 침을 뱉는 것; 6. 막대기 끝에서 공을 치기 위해 (야구)

話し掛ける

hanashikakeru

사람에게 다가가다; 누군가와 대화)

出掛ける

dekakeru

휴가, 외출(예: 소풍 또는 여행)

手掛ける

tegakeru

이끌 기 위해; 관리하다; 작업; 뒤쪽에; 걱정하다; 경험이 있습니다

仕掛ける

shikakeru

시작; 눕다 (광산); 세트 (트랩); 살라르(전쟁); 도전하다

腰掛ける

koshikakeru

앉아)

心掛ける

kokorogakeru

염두에두고; 찾다

追い掛ける

oikakeru

누군가를 쫓거나 달리십시오. 다운; 진행하다.

掛ける

Romaji: kakeru
Kana: かける
유형: 동사
L: jlpt-n4, jlpt-n5

번역 / 의미: 1. 옷을 입으십시오. 배치; 매달려; 시작; 덮다; 곱하다; 전화 (스위치); 재생 (디스크); 덤프 (물); 2. 앉아; 3. 전화를 걸어.

영어로의 의미: 1. to wear;to put on;to hang;to begin to;to cover;to multiply;to turn on (a switch);to play (a record);to pour (water); 2. to sit down; 3. to make a phone call

정의: 1. 무언가를 잡거나 묶기 위해.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (掛ける) kakeru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (掛ける) kakeru:

예문 - (掛ける) kakeru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。

Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu

새로운 프로젝트를 시작하려고 합니다.

새 프로젝트를 설정하겠습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • 新しい (atarashii) - "새로운"을 의미하는 형용사
  • プロジェクト (purojekuto) - "프로젝트"
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 부사, 이 경우 "프로젝트"
  • 仕掛ける (shikakeru) - 시작하다
  • つもり (tsumori) - 무언가를 하려고 하는 의도를 나타내는 표현
  • です (desu) - 현재 시제와 문장의 공손함을 나타내는 보조 동사
「日々心掛けることが大切です。」

Hibi kokorogakeru koto ga taisetsu desu

매일 명심하는 것이 중요합니다.

  • 日々 - "매일" 또는 "일일"을 의미합니다.
  • 心掛ける - 기억하다, 주의를 기울이다
  • こと - "것"이나 "사안"을 의미합니다.
  • 大切 - "중요" 또는 "가치 있는"을 의미합니다.
  • です - 는 동사 "되다"의 정중한 형태를 나타내는 입자입니다.
私は眼鏡を掛ける必要があります。

Watashi wa megane wo kakeru hitsuyou ga arimasu

안경을 착용해야합니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
  • 眼鏡 (megane) - "안경"을 의미하는 명사
  • を (wo) - 목적어 입자는 행동의 목적을 나타냅니다 이 경우에는 "안경"입니다
  • 掛ける (kakeru) - 안경의 맥락에서 "착용하다" 또는 "착용하다"를 의미하는 동사
  • 必要 (hitsuyou) - "필요" 또는 "필수"를 의미하는 형용사
  • が (ga) - 주어를 나타내는 주어 부분입니다 이 경우 "나"를 나타냅니다
  • あります (arimasu) - 동사는 무언가를 소유한다는 의미에서 "가지다" 또는 "존재하다"를 의미합니다.
私は新しいプロジェクトを手掛ける予定です。

Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu

새로운 프로젝트를 수행 할 계획입니다.

나는 새로운 프로젝트를 진행하려고합니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
  • 新しい - "새로운"을 의미하는 형용사
  • プロジェクト - "프로젝트"
  • を - 행위의 목적을 나타내는 직접 목적어의 조사
  • 手掛ける - "다루다" 또는 "떠맡다"라는 의미의 동사
  • 予定 - "계획" 또는 "프로그램"을 의미하는 명사
  • です - 현재 시제에서 "ser/estar" 동사는 문장의 긍정을 나타냅니다
私は彼女に話し掛けた。

Watashi wa kanojo ni hanashikakeru ta

나는 그녀와 이야기했다.

나는 그녀와 이야기했다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
  • 彼女 (kanojo) - 그녀 (geunyeo)
  • に (ni) - 액션이 목표를 나타내는 데 사용되는 입자, 이 경우 "그녀에게"
  • 話し掛けた (hanashikaketa) - "말하다"라는 뜻의 동사, 과거에 활용형
彼女は眼鏡を掛けている。

Kanojo wa megane o kakette iru

그녀는 안경을 쓰고 있습니다.

그녀는 안경을 착용합니다.

  • 彼女 - 그것은 일본어로 "그녀"를 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
  • 眼鏡 - 안경 (glasses)
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 문법 용어
  • 掛けている - "사용하다" 또는 "입다"를 의미하는 동사 掛ける(카케루)의 연속형이 존재합니다.
彼女を街で見掛けた。

Kanojo wo machi de mikakeru ta

나는 길거리에서 그녀를 보았다.

나는 도시에서 그녀를 보았다.

  • 彼女 - 일본어로 "여자친구" 또는 "그녀"를 의미합니다.
  • を - 일본어에서 목적어 조사.
  • 街 - 일본어로 "거리" 또는 "도시"를 의미합니다.
  • で - 일본어로 위치 제목.
  • 見掛けた - 과거에 "avistar" 또는 "보다"는 일본어로 의미합니다.
心掛けは大切です。

Kokorogake wa taisetsu desu

마음가짐을 갖는 것이 중요합니다.

조심하는 것이 중요합니다.

  • 心掛け - 일본어로 "태도" 또는 "구성"을 의미합니다.
  • は - 일본어 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 부호.
  • 大切 - 일본어로 '중요하다', '귀중하다'라는 뜻이다.
  • です - 일본어에서 "ser" 동사는 주장이나 진술을 나타내는 데 사용됩니다.
掛け算は算数の基本的な四則演算の一つです。

Kakezan wa sansū no kihonteki na shisoku enzan no hitotsu desu

계산은 산술의 4 가지 기본 산술 작업 중 하나입니다.

  • 掛け算 - 곱셈
  • は - 주제 파티클
  • 算数 - 산수
  • の - 소유 입자
  • 基本的 - 기본
  • な - 형용사 접미사
  • 四則演算 - 기본 산술 연산 (덧셈, 뺄셈, 곱셈 및 나눗셈)
  • の - 소유 입자
  • 一つ -
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
腰掛けてゆっくりと休む。

Koshikakete yukkuri to yasumu

앉아서 천천히 쉬십시오.

느끼고 천천히 쉬십시오.

  • 腰掛けて - 앉다
  • ゆっくりと - 천천히
  • 休む - 쉬다

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

通う

kayou

이동; 가서 돌아와

生かす

ikasu

부활; 부활; 즐길 수

いけない

ikenai

동일한 번역을 반복하지 않고 포르투갈어로 번역하면 됩니다.

関する

kansuru

걱정; 관련되어 있습니다

気付く

kiduku

관찰하다; 의식을 취하십시오. 인지하기 위해서; 인지하기 위해서

掛ける