번역 및 의미: 扱う - atsukau

Se você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "lidar com algo" ou "tratar de um assunto", a palavra 扱う (あつかう - atsukau) é a resposta. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse verbo essencial. Aqui no Suki Nihongo, além do significado e tradução, você também vai aprender a escrita correta do kanji e frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada.

O verbo atsukau aparece em contextos variados, desde situações formais até conversas do dia a dia. Seja gerenciando um problema no trabalho ou simplesmente manuseando um objeto com cuidado, entender essa palavra é um passo importante para dominar o japonês. Vamos desvendar seus segredos?

Etimologia e pictograma de 扱う

O kanji 扱 é composto por dois elementos: a mão (扌) à esquerda, indicando ação manual, e o radical 及 à direita, que sugere alcance ou extensão. Juntos, eles pintam a imagem de "alcançar com as mãos para manipular algo", o que faz todo sentido para o significado atual. Curiosamente, o mesmo kanji pode ser lido como "kyū" em contextos específicos, mas essa é uma raridade que você dificilmente encontrará.

Na escrita antiga, esse caractere aparecia em textos sobre artesanato e comércio, mostrando como a ideia de manusear objetos sempre esteve ligada à palavra. Um amigo japonês certa vez me contou que seus avós usavam 扱う principalmente para falar de consertos e reparos - uma nuance que ainda persiste em alguns dialetos regionais.

일상에서의 사용과 특성

No escritório, ouvirá frequentemente frases como "この案件を扱ってください" (por favor, lid com este caso). Já em lojas, os vendedores podem dizer "この商品は慎重に扱ってください" (manuseie este produto com cuidado). A versatilidade de あつかう permite usá-la tanto para objetos físicos quanto para situações abstratas, o que explica sua popularidade.

Uma armadilha comum para estudantes é confundir 扱う com 対処する (taisho suru), que também significa lidar com algo. A diferença? Enquanto あつかう tem um tom mais prático e cotidiano, 対処する carrega um peso de "enfrentar um problema". Imagine a cena: você あつかう um documento importante, mas precisa 対処する um vazamento de informações.

Dicas de memorização e curiosidades

Para fixar na memória, associe o kanji 扱 à imagem de alguém estendendo a mão para pegar algo com cuidado. Uma técnica que funcionou para mim foi criar flashcards com imagens de situações onde se usa a palavra - como um mecânico consertando um carro ou um professor resolvendo uma dúvida.

No mundo dos negócios japoneses, há até um trocadilho conhecido: "扱い上手は出世上手" (quem sabe lidar bem com as coisas/pessoas, sabe subir na carreira). Essa pequena pérola cultural revela como o verbo está ligado à competência profissional no imaginário japonês. Não é à toa que aparece em tantas descrições de vagas de emprego!

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 扱う

  • 扱う 사전 형식
  • 扱います 공식적인 형태
  • 扱わない 부정적 형태
  • 扱いました 과거 형식
  • 扱いませんでした 과거 부정형 형식

동의어 및 유사어

  • 取り扱う (toriatsukau) - Manusear, lidar com
  • 手がける (tegakeru) - 프로젝트를 관리하거나 관련되어 있다.
  • 手配する (tehai suru) - 조직하다, 준비하다
  • 取り引きする (torihiki suru) - 협상하다, 거래하다
  • 手を加える (te o kuwaeru) - 조정하고 수정하다
  • 手を入れる (te o ireru) - 개입을 하거나 무언가를 만지다
  • 手を掛ける (te o kakeru) - 무언가에 대해 노력을 기울이거나 상호작용하다.
  • 手を付ける (te o tsukeru) - 무언가를 시작하거나 일하기 시작하다
  • 手を添える (te o soeru) - 무언가에 터치나 보완을 추가하다

연관된 단어

取り扱う

toriatsukau

다루다; 이끌 기 위해; 이끌 기 위해

操る

ayatsuru

조종하다; 작동하다; 밧줄을 당기다

扱い

atsukai

치료; 서비스

標準

hyoujyun

기준; 수준

引き取る

hikitoru

통제권을 인수하십시오. 명령을 가정합니다. 사적인 곳으로 은퇴하십시오

同様

douyou

동일한; 동일; 같은 유형); ~처럼

取る

toru

가지다; 가지다; 수확; 이기다; 선택합니다

取り扱い

toriatsukai

치료; 서비스; 손질; 관리

手掛ける

tegakeru

이끌 기 위해; 관리하다; 작업; 뒤쪽에; 걱정하다; 경험이 있습니다

務める

tsutomeru

제공하다; 게시물을 작성하십시오. 아래에서 봉사하십시오. 애쓰다; 애쓰다; 부지런하다. 수행 (의 일부); 일 (to)

扱う

Romaji: atsukau
Kana: あつかう
유형: 동사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 이끌 기 위해; 다루다; 다루다

영어로의 의미: to handle;to deal with;to treat

정의: 조작하다, 처리하다, 포장하다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (扱う) atsukau

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (扱う) atsukau:

예문 - (扱う) atsukau

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女はとても上手に人を扱う。

Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau

그녀는 사람들을 다루는 데 매우 능숙합니다.

그녀는 사람들을 아주 잘 대합니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • とても (totemo) - 매우
  • 上手 (jouzu) - 능숙한, 좋은
  • に (ni) - partarget Article
  • 人 (hito) - 사람
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 扱う (atsukau) - 다루다, 처리하다
私たちは多くの製品を取り扱うことができます。

Watashitachi wa ōku no seihin o toriatsukau koto ga dekimasu

우리는 많은 제품을 처리 할 수 ​​있습니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 多くの - 일본어로 "많은"
  • 製品 - 일본어로 "제품"
  • を - 객관 어구 파티클
  • 取り扱う - 일본어로 "처리하다" 또는 "처리하다"
  • ことができます - 일본어로 '할 수 있다'를 뜻하는 표현
薬品は注意して扱ってください。

Yakuhin wa chūi shite atsukatte kudasai

화학 물질을 조심스럽게 처리하십시오.

화학 물질에 주의하세요.

  • 薬品 - 화학 물질 또는 약품을 의미하는 명사.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부동사, 이 경우 "화학 물질".
  • 注意して - 동사 '注意する'(주의를 기울이다, 조심하다)는 동명사로 주의를 기울이는 동작을 나타냅니다.
  • 扱って - 동사 '扱う'(취급하다, 다루다)는 동명사로 화학물질을 취급하는 동작을 나타냅니다.
  • ください - 동사 "くださる" (주다, 제공하다)는 명령형으로, 이 경우 화학 물질을 다룰 때 조심하라는 부탁을 나타냅니다.
この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

이 제품을 처리 할 때 충분히 조심하십시오.

이 제품을 처리 할 때주의하십시오.

  • この商品 - 이 제품
  • の - 소유 부정사
  • 取り扱い - Manuseio
  • には - 주목 또는 집중을 나타내는 입자
  • 十分 - 충분히
  • 注意 - 주의
  • してください - 제발, 만드세요
液体は容器に入れて扱ってください。

Ekitai wa yōki ni irete atsukatte kudasai

액체는 용기에 처리해야합니다.

  • 液体 (ryūtai) - 액체
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 容器 (yōki) - 용기
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 入れて (irete) - 안에 넣다
  • 扱って (atsukatte) - Manusear, lidar com
  • ください (kudasai) - 제발, 만드세요

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

rai

(지난 달) 이후; (10일); 내년)

荒らす

arasu

파괴; 황폐 한; 손상; 침입하기 위해; 부서지다

締める

shimeru

묶다; 체포하다

返す

kaesu

반품

預かる

azukaru

구금을 유지하십시오. 보증금을받습니다. 책임을 져야합니다