번역 및 의미: 延いては - hiiteha
연의와 기원 延いては (ひいては, hiiteha)
일본어 표현 「延いては」 (ひいては, hiiteha)는 두 개의 주요 한자로 구성되어 있습니다: 「延」와 「は」. 한자 「延」(en)는 "연장하다" 또는 "연장"이라는 의미이며, 히라가나 「は」(ha)는 일반적으로 일본어 문장의 주제나 토픽을 나타내는 조사입니다. 이 둘을 함께 사용하면 "그 외에도" 또는 "결과적으로"로 번역할 수 있는 표현이 만들어집니다. 이 복합어는 효과나 결과의 연장 또는 연장과 관련된 개념의 융합에서 시작되었습니다.
延いては의 정의와 사용법
"「延いては」라는 표현은 현대 일본어에서 원인과 결과의 관계를 나타내거나 초기 행동이나 조건이 더 넓은 결과나 영향을 어떻게 초래할 수 있는지를 보여주기 위해 사용됩니다. 이는 일부 맥락에서 '뿐만 아니라... 또한...' 또는 '게다가'라는 사용과 유사합니다. '「延いては」'는 공식적인 서면 문맥에서 자주 사용되며, 아이디어를 연결하고 결과의 확대를 보여주는 데 도움이 되는 표현입니다."
맥락과 사용의 변형
일상적인 사용에서, 「延いては」는 계획, 비즈니스 또는 과학 기사를 다루는 텍스트에서 발견될 수 있으며, 사건과 그 가능한 미래 결과 사이의 연관성을 보여주는 것이 중요합니다. 이 표현은 격식 있는 느낌이 있으며 일반적으로 정교한 연설이나 학술적 글에서 더 많이 발견됩니다.
- 아이디어 확장: 이 표현은 복잡한 생각을 사건의 논리적 순서로 구성하는 데 도움을 줍니다.
- 결과 연결: 초기 행동이 상황의 다른 측면에 어떻게 영향을 미칠 수 있는지를 명확히 하는 데 유용합니다.
- 형식성과 명확성: 공식적인 텍스트에 전문성과 명확성을 부여합니다.
그러므로, 「延いては」 (ひいては, hiiteha)는 일본어 내에서 강력한 구조로, 다면적인 아이디어의 표현을 선호하고 특정 사건이나 행동의 암시가 공식적이고 구조화된 맥락에서 미치는 범위를 보여줍니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 延びる (nobiru) - 확장하다, 증가하다 (수동적으로)
- 延ばす (nobasu) - 확장하다, 연장하다 (능동적으로)
- 延長する (enchou suru) - 연장하다, 늘리다 (일반적으로 마감일과 관련)
- 伸びる (nobiru) - 길어지다, 늘어나다 (수동적으로)
- 伸ばす (nobasu) - 크기 증가, 적극적으로 늘리기
- 伸長する (shinchou suru) - 길이를 증가시키다, 연장하다 (일반적으로 더 기술적인 맥락에서 사용됨)
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (延いては) hiiteha
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (延いては) hiiteha:
예문 - (延いては) hiiteha
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Nobuite wa ikemasen
연기되어서는 안됩니다.
확장하지 마십시오.
- 延いて - 동사 延びる (nobiru) 동명사
- は - 주제 마커 태그
- いけません - 동사 行けない(이케나이)의 부정형
다른 종류의 단어: 부사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 부사