번역 및 의미: 呆然 - bouzen

단어 「呆然」(bouzen)은 당황하거나 어리둥절한 상태와 관련된 깊은 의미를 지닌 일본어 용어입니다. 어원적으로 이 용어는 "놀라다" 또는 "어리둥절하다"는 의미의 한자 「呆」와 "그렇다" 또는 "이러한" 상태를 나타내는 한자 「然」로 구성되어 있습니다. 이 마지막 한자는 특정 상태를 추가하는 의미에서 자주 사용됩니다. 따라서 함께 사용되어 어리둥절하거나 놀란 상태를 설명하는 표현을 형성합니다.

「呆然」는 사람이 일시적으로 반응이나 말할 능력을 잃는 정신적 상태를 나타내며, 일반적으로 감정적 충격이나 놀람에 대한 반응으로 발생합니다. 이러한 반응은 누군가가 예상치 못한 상황을 목격하거나 경험할 때 발생할 수 있으며, 그 상황이 그 사람이 가능하다고 생각했던 것과 완전히 다를 때 나타납니다. 이 용어는 특히 마음이 비어 있고 받은 정보를 처리하는 방법을 모를 때의 순간을 설명하는 데 유용합니다.

「呆然」는 그 강한 감정적 에너지와 본능적인 반응으로 인해 유사한 다른 표현들과 구별된다는 것이 흥미롭습니다. 일본어의 다른 단어들이 혼란이나 놀람을 설명하는 데 사용될 수 있는 반면, 「呆然」는 순간적으로 사고가 정지된 "백지" 상태를 표현하며, 이성적인 사고의 일시적인 정지를 불러일으킵니다. 이는 일본 문화와 관련이 깊으며, 감정 표현이 종종 더 섬세하고 특정한 감정적 상황을 설명하는 용어가 일반적입니다. 예를 들어, 문학적 맥락에서 「呆然」의 사용은 독자의 상상력을 사로잡는 놀람의 강렬한 이미지를 불러일으킬 수 있습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 愕然 (gakuzen) - 놀라고 충격을 받다; 예상치 못한 일 앞에서 아연실색한 상태.
  • 呆気 (bōke) - 어리둥절하거나 말을 잃다, 일반적으로 충격이나 놀라움으로 인한.
  • 呆気然 (bōkizen) - 어리둥절하거나 충격을 받은 상태로, 呆気와 비슷하지만 약간의 단절의 뉘앙스가 있습니다.
  • 呆然とする (bōzen to suru) - 감정이 혼란스럽거나 쇼크 상태에 빠지다, 종종 인상 깊은 상황에 대한 반응으로.
  • 呆然とした (bōzen to shita) - 충격을 받거나 놀란 상태; 잠시 동안 충격에 있는 상태.
  • 愕然とする (gakuzen to suru) - 깜짝 놀라거나 충격을 받다; 의외의 사실이나 상황에 대한 강한 반응.
  • 愕然とした (gakuzen to shita) - 충격을 받거나 놀란 상태; 지속되는 강한 놀람의 감각.

연관된 단어

呆れる

akireru

놀라다; 충격을 받다

呆然

Romaji: bouzen
Kana: ぼうぜん
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 파스모

영어로의 의미: dumbfounded;overcome with surprise;in blank amazement

정의: 그는 놀라거나 혼란스러워 보이며 아무것도 생각할 수 없다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (呆然) bouzen

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (呆然) bouzen:

예문 - (呆然) bouzen

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

呆然