번역 및 의미: 仰っしゃる - osharu

A palavra japonesa 仰っしゃる (おっしゃる) é um termo essencial para quem deseja dominar a língua japonesa em contextos formais e respeitosos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos por que essa expressão é tão valorizada na cultura japonesa e como ela se diferencia de outras formas de linguagem polida.

Se você já estudou japonês, provavelmente já se deparou com おっしゃる em diálogos formais, séries ou até mesmo em animes que retratam situações profissionais. Aqui, no Suki Nihongo, vamos desvendar os detalhes dessa palavra, desde sua construção gramatical até dicas práticas para memorizá-la. Vamos começar?

Significado e uso de おっしゃる

仰っしゃる (おっしゃる) é a forma honorífica do verbo "dizer" (言う). Ele é utilizado para demonstrar respeito ao se referir à fala de outra pessoa, especialmente em situações formais ou quando se fala com superiores hierárquicos. Por exemplo, se você quiser perguntar "O que o professor disse?", em japonês seria 「先生は何とおっしゃいましたか?」.

Vale destacar que おっしゃる não é usado para falar sobre si mesmo, pois seria considerado presunçoso. Em vez disso, os japoneses utilizam formas humildes como 申す (もうす) quando se referem às próprias palavras. Essa distinção é crucial para evitar gafes em conversas sérias ou profissionais.

단어의 유래와 구조

A palavra おっしゃる tem origem no verbo 仰す (おおす), uma forma arcaica de "dizer" que já carregava um tom respeitoso. Com o tempo, a linguagem japonesa sofreu transformações fonéticas, e o termo evoluiu para a forma que conhecemos hoje. O kanji 仰 (ぎょう) por si só transmite a ideia de "olhar para cima" ou "respeitar", o que reforça seu uso em contextos reverenciais.

Gramaticalmente, おっしゃる pertence ao grupo de verbos irregulares, o que significa que sua conjugação não segue os padrões comuns. Por exemplo, sua forma passada é おっしゃいました, e não おっしゃった, como muitos estudantes poderiam supor inicialmente. Esse detalhe costuma confundir até mesmo alunos avançados, então vale a pena praticar bastante.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma maneira eficaz de fixar おっしゃる é associá-la a situações específicas onde o respeito é obrigatório, como reuniões de trabalho ou conversas com pessoas mais velhas. Assistir a dramas japoneses que retratam ambientes corporativos também ajuda, já que a palavra aparece com frequência nesse tipo de conteúdo.

Outra dica é lembrar que おっしゃる faz parte do chamado "keigo" (linguagem honorífica), assim como いらっしゃる (estar/vir) e なさる (fazer). Esses três verbos compartilham padrões de conjugação semelhantes, o que facilita o aprendizado quando estudados em conjunto. Anotar frases de exemplo no seu caderno ou aplicativo de revisão pode acelerar ainda mais o processo.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 仰っしゃる

  • 仰る - 겸손한 방식
  • 仰る 공손한 방법
  • 仰る 매끄러진 형태

동의어 및 유사어

  • おっしゃる (ossharu) - 말하다 (존경의 형태, 일반적으로 다른 사람이 말하는 것을 언급할 때 사용됨)
  • 申し上げる (moushiageru) - 말하다 (존경하는 방식으로 사용되며, 일반적으로 공식적인 상황에서 사용됨)
  • 仰せられる (osserareru) - 말하다 (또한 매우 격식을 갖춘 상황이나 상사에 대해 이야기할 때 사용되는 더욱 정중한 형태)
  • おっしゃられる (osshararu) - 말하다 (존경하는 형태와 수동적인 형태, 덜 일반적이지만 말하거나 말해지는 것을 의미함)

연관된 단어

仰っしゃる

Romaji: osharu
Kana: おっしゃる
유형: 동사
L: jlpt-n4, jlpt-n1

번역 / 의미: 말하기; 말하다; 말하다; 이야기합니다

영어로의 의미: to say;to speak;to tell;to talk

정의: [동사] 다른 사람의 말과 의견을 존중하고 들어주세요. 구어체로는 "말해, 이야기해"로도 존중의 표현으로 사용됩니다. "당신이 말하려는 이유가 있어요."

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (仰っしゃる) osharu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (仰っしゃる) osharu:

예문 - (仰っしゃる) osharu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

「彼は偉大な指導者として仰っしゃる。」

Kare wa idai na shidōsha to shite ossharu

그는 위대한 지도자로 존경받습니다.

그는 훌륭한 지도자입니다.

  • 彼 (kare) - 그것
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 偉大な (idai na) - 위대한, 웅장한
  • 指導者 (shidousha) - 리더, 가이드
  • として (toshite) - 자격으로,
  • 仰っしゃる (ossharu) - 누군가에 대해 이야기할 때 존중의 표현, 이 경우 "고려됨"

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

浮かぶ

ukabu

떠 다니는 것; 표면으로 상승; 생각 나다

くっ付ける

kuttsukeru

붙이다

掻き回す

kakimawasu

믹스하려면; 떨림; 회전하다; 방해하다

応ずる

ouzuru

응답; 만나다; 만족시키기 위해; 받아들이려면

越す

kosu

이동(예: 청중과 함께)

仰っしゃる