Significado de 裏 (ura) em japonês: tradução e usos

うら
Romaji ura
substantivo
jlpt-n4

Significado (PT)

lado reverso; lado errado; parte de trás; superfície inferior; interior; palma; sola; oposto; traseira; forro; segunda metade (de uma entrada)

Significado em Inglês (EN)

reverse side;wrong side;back;undersurface;inside;palm;sole;opposite;rear;lining;last half (of an inning)

Definição Completa

O lado oposto de alguma coisa. Chegada em 隐藏.

Ordem dos Traços

Se você já olhou para um casaco e pensou “qual é o lado certo?”, então já entrou em contato com o conceito de 裏[うら] sem nem perceber. Essa palavrinha japonesa carrega um significado mais profundo do que parece à primeira vista, indo além do simples “lado de trás” ou “reverso”. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso no cotidiano japonês e até algumas curiosidades que fazem dessa expressão algo tão especial. Se você está aqui buscando tradução, origem ou dicas para memorizar o kanji, está no lugar certo — e de quebra, ainda vai aprender frases úteis para adicionar no seu Anki.

O interessante sobre é que ela não se limita a objetos físicos. No Japão, ela também pode descrever situações ocultas, intenções escondidas ou até mesmo o “outro lado” de uma história. Quem nunca ouviu alguém dizer “isso tem um 裏” para indicar que há mais por trás do que está sendo dito? Pois é, essa palavra é tão versátil que até no jogo de pôquer ela aparece — afinal, ninguém quer mostrar suas cartas antes da hora, certo?

Etimologia e Escrita do Kanji 裏

O kanji é formado por dois componentes principais: o radical 衣 (ころも), que significa “roupa”, e a parte inferior 里 (さと), que representa uma vila ou comunidade. Juntos, eles sugerem a ideia de algo que está “por baixo do tecido” ou “escondido dentro”. Essa construção faz todo sentido quando pensamos em como a palavra é usada — seja para descrever o forro de uma jaqueta ou o lado oculto de uma situação.

Na escrita, é fácil confundir com outros kanjis parecidos, como 表[おもて] (frente/superfície). Uma dica para não errar? Lembre-se que o “lado de dentro” (裏) tem um traço a mais, como se estivesse escondendo algo. Já o “lado de fora” (表) é mais aberto, sem segredos. Esse pequeno detalhe na hora de escrever pode salvar você de mais de uma gafe em japonês.

Uso no Cotidiano Japonês

No dia a dia, os japoneses usam em expressões que vão muito além do significado literal. Uma das mais comuns é 裏がある (うらがある), que significa “ter segundas intenções” ou “esconder algo”. Já imaginou alguém te dizendo “esse negócio tem 裏” e você não entender? Pois é, melhor decorar essa!

Outro uso interessante é na culinária. Já ouviu falar de 裏メニュー (うらめにゅー)? São aqueles pratos que não estão no cardápio, mas que todo cliente “do pedaço” conhece. É como se fosse um segredo entre o restaurante e seus frequentadores mais assíduos. E acredite, no Japão, alguns dos melhores pratos estão justamente nessa lista oculta.

Curiosidades e Dicas para Memorizar

Sabia que existe até um verbo derivado de ? 裏切る (うらぎる) significa “trair”, e a imagem por trás disso é justamente a de “virar o lado oculto contra alguém”. Não é à toa que essa palavra carrega um peso emocional tão grande na cultura japonesa, onde lealdade é levada extremamente a sério.

Para memorizar, que tal associar o kanji a algo concreto? Imagine uma jaqueta: o lado bonito e apresentável é , enquanto o forro — aquela parte que só vemos quando viramos do avesso — é justamente o . Essa imagem simples pode ajudar a fixar tanto o significado quanto a escrita. E se você é do tipo que gosta de anotações coloridas, uma dica é escrever o kanji em vermelho sempre que aparecer — afinal, ele muitas vezes indica algo que precisa de atenção extra.

Sinônimos

  • 裏裏 (Uraura) – Interior (numerações internas ou o verso de algo)
  • 裏側 (Urasawa) – Parte de trás, lado interno
  • 裏面 (Uramen) – Superfície interna ou traseira, frequentemente usada em contextos técnicos
  • 裏手 (Urate) – Pé traseiro, área que fica nas costas de algo (como um edifício)
  • 裏地 (Uraji) – Forro interno de um tecido ou peça de vestuário
  • 裏表 (Uraomote) – Frente e verso, com uma ênfase na dualidade
  • 裏面積 (Urameshaku) – Área da superfície interna
  • 裏面加工 (Uramenkakou) – Processamento da superfície interna
  • 裏面処理 (Uramentori) – Tratamento da superfície interna
裏

Pratique com Frases Reais

裏返しになった服を直してください。
Uragaeshi ni natta fuku wo naoshite kudasai
Por favor, conserte as roupas que foram viradas do avesso.
Por favor, conserte as roupas invertidas.
  • 裏返し – virado do avesso
  • になった – tornou-se
  • 服 – roupa
  • を – partícula de objeto direto
  • 直してください – por favor, conserte
彼女は私を裏切った。
Kanojo wa watashi wo uragitta
Ela me traiu.
  • 彼女 (kanojo) – ela
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 私 (watashi) – eu
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 裏切った (uragitta) – traiu
裏口から入る。
Uraguchi kara hairu
Entrar pela porta dos fundos.
Entre na porta dos fundos.
  • 裏口 – significa “porta dos fundos” ou “entrada lateral”.
  • から – significa “a partir de” ou “de”.
  • 入る – significa “entrar”.
愛憎は表裏一体だ。
Aizou wa hyouri ittai da
Amor e ódio são a mesma moeda.
  • 愛憎 – amor e ódio
  • は – partícula de conexão
  • 表裏 – frente e verso
  • 一体 – unidade, integridade
  • だ – verbo “ser” no presente
裏を返す
Ura wo kaesu
Virar do avesso.
Vire
  • 裏 – significa “parte de trás” ou “lado oposto”.
  • を – partícula que indica o objeto da ação.
  • 返す – verbo que significa “virar”, “inverter” ou “devolver”.

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.