Significado de 白 (shiro) em japonês: tradução e usos

しろ
Romaji shiro
substantivo, adjetivo
jlpt-n5

Significado (PT)

branco

Significado em Inglês (EN)

white

Definição Completa

Branco: Uma cor e uma das três cores primárias da luz.

Ordem dos Traços

Você já se perguntou o que significa a palavra japonesa 白[しろ] e como ela é usada no dia a dia? Seja para estudos ou curiosidade, entender termos básicos como esse é essencial para mergulhar na língua e cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você busca um dicionário confiável, o Suki Nihongo oferece explicações detalhadas e exemplos reais para enriquecer seu aprendizado.

Significado e tradução de 白[しろ]

A palavra 白[しろ] significa “branco” em português e é uma das cores básicas no vocabulário japonês. Ela descreve tanto objetos físicos quanto conceitos abstratos associados à pureza, clareza ou neutralidade. Diferente de algumas línguas, o japonês usa 白 não apenas para cores, mas também em expressões cotidianas e até em nomes próprios.

Vale destacar que 白 pode aparecer em combinações com outros kanjis, formando termos como 白紙[はくし] (folha em branco) ou 白人[はくじん] (pessoa branca). Essas variações mostram como uma palavra simples pode ganhar nuances diferentes dependendo do contexto.

Origem e escrita do kanji 白

O kanji 白 tem uma história interessante. Sua forma antiga representava um grão de arroz com um traço adicional, simbolizando “clareza” ou “pureza”. Com o tempo, essa representação evoluiu para o caractere atual, que mantém a associação com luz e limpidez. É um dos primeiros kanjis que estudantes aprendem devido à sua simplicidade visual e frequência de uso.

Na escrita, 白 é composto por 5 traços e pertence ao grupo de kanjis básicos ensinados nas escolas japonesas. Uma dica útil para memorizá-lo é associar seu formato a um pequeno sol nascendo, já que a cor branca muitas vezes remete à luminosidade.

Uso cultural e expressões comuns

No Japão, 白 vai além da cor – ela carrega significados culturais profundos. Em cerimônias xintoístas, por exemplo, o branco simboliza pureza e é frequentemente usado em roupas ritualísticas. Na culinária, pratos como 白米[はくまい] (arroz branco) destacam sua importância no cotidiano.

Além disso, expressões como 白状する[はくじょうする] (confessar) mostram como a palavra se expande para outros contextos. Até no mundo dos negócios, termos como 白書[はくしょ] (livro branco) aparecem em documentos oficiais. Essa versatilidade faz de 白 uma palavra-chave para quem quer entender melhor a língua japonesa.

Sinônimos

  • しろ (shiro) – branco; referindo-se à cor branca, pode ter conotações de pureza ou inocência.
  • はく (haku) – branco; utilizado em contextos específicos, como expressões ou combinações de palavras.
  • びゃく (byaku) – branco; geralmente usado em termos mais formais ou técnicos.
白

Pratique com Frases Reais

理科は面白いです。
Rika wa omoshiroi desu
A ciência é interessante.
  • 理科 – significa “ciência” em japonês.
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, “ciência”.
  • 面白い – adjetivo que significa “interessante” ou “divertido”.
  • です – verbo “ser” em japonês, utilizado para indicar a existência ou qualidade de algo.
見せ物はとても面白かったです。
Misemono wa totemo omoshirokatta desu
A exibição foi muito interessante.
O show foi muito interessante.
  • 見せ物 (mizemono) – espetáculo, show
  • は (wa) – partícula de tópico
  • とても (totemo) – muito
  • 面白かった (omoshirokatta) – foi divertido, interessante
  • です (desu) – forma educada de ser/estar
すんなりと彼女に告白できた。
Sun’nari to kanojo ni kokuhaku dekita
Eu consegui confessar meus sentimentos para ela facilmente.
Consegui confessar a ela suavemente.
  • すんなりと – advérbio que indica que algo foi feito de forma suave, sem dificuldades.
  • 彼女に – partícula que indica que a ação foi direcionada para “ela”, no caso, a namorada.
  • 告白 – substantivo que significa “confissão”, no caso, a confissão de amor.
  • できた – verbo que indica que a ação foi concluída, no caso, a confissão foi feita.
この仕掛けはとても面白いですね。
Kono shikake wa totemo omoshiroi desu ne
Este truque é muito interessante
Este dispositivo é muito interessante.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 仕掛け – substantivo que significa “dispositivo” ou “mecanismo”
  • は – partícula de tópico que indica o tema da frase
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 面白い – adjetivo que significa “interessante” ou “divertido”
  • です – verbo de ser ou estar na forma educada
  • ね – partícula final que indica confirmação ou busca de concordância
化学は面白いです。
Kagaku wa omoshiroi desu
A química é interessante.
  • 化学 – química
  • は – partícula de tópico
  • 面白い – interessante
  • です – verbo “ser” em forma educada
私は彼女に告白した。
Watashi wa kanojo ni kokuhaku shita
Eu confessei meus sentimentos para ela.
Eu confessei a ela.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu”
  • は – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “eu”
  • 彼女 – substantivo que significa “ela”
  • に – partícula que indica o alvo da ação, neste caso, “para ela”
  • 告白 – substantivo que significa “confissão”
  • した – verbo “suru” no passado, que significa “fez”
この文章はとても面白いです。
Kono bunshou wa totemo omoshiroi desu
Esta frase é muito interessante.
  • この – Pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”.
  • 文章 – Substantivo que significa “texto” ou “escrito”.
  • は – Partícula que marca o tópico da frase.
  • とても – Advérbio que significa “muito”.
  • 面白い – Adjetivo que significa “interessante” ou “divertido”.
  • です – Verbo “ser” na forma educada.
白髪が増えてきた。
Shiraga ga fuete kita
Meus cabelos brancos estão aumentando.
Os cabelos grisalhos aumentaram.
  • 白髪 – cabelos brancos
  • が – partícula de sujeito
  • 増えてきた – aumentaram / estão aumentando
この作家の小説はとても面白いです。
Kono sakka no shousetsu wa totemo omoshiroi desu
O romance deste escritor é muito interessante.
  • この – demonstrativo que indica proximidade, neste caso, “este”
  • 作家 – substantivo que significa “escritor”
  • の – partícula que indica posse, neste caso, “do”
  • 小説 – substantivo que significa “romance” ou “novela”
  • は – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “sobre”
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 面白い – adjetivo que significa “interessante” ou “divertido”
  • です – verbo auxiliar que indica a forma educada do presente, neste caso, “é”
この本はとても面白いです。
Kono hon wa totemo omoshiroi desu
Este livro é muito interessante.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 本 – substantivo que significa “livro”
  • は – partícula que marca o tópico da frase
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 面白い – adjetivo que significa “interessante/divertido”
  • です – verbo “ser/estar” na forma educada
青白い肌が美しいです。
Aojiroi hada ga utsukushii desu
A pele pálida é linda.
  • 青白い (aojirai) – pálido, esbranquiçado
  • 肌 (hada) – pele
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 美しい (utsukushii) – bonito, lindo
  • です (desu) – verbo ser/estar na forma educada
この番組は面白いですね。
Kono bangumi wa omoshiroi desu ne
Este programa é interessante
Este programa é interessante.
  • この – este
  • 番組 – programa
  • は – partícula de tópico
  • 面白い – interessante/divertido
  • です – verbo ser/estar (polido)
  • ね – partícula de confirmação
蛋白質は体に必要な栄養素です。
Danhakushitsu wa karada ni hitsuyou na eiyousu desu
Proteína é um nutriente essencial para o corpo.
A proteína é um nutriente necessário para o corpo.
  • 蛋白質 (tanpaku shitsu) – Proteína
  • は (wa) – Partícula de tópico
  • 体 (karada) – Corpo
  • に (ni) – Partícula de destino
  • 必要 (hitsuyou) – Necessário
  • な (na) – Partícula de adjetivo
  • 栄養素 (eiyousou) – Nutriente
  • です (desu) – Forma educada de ser/estar
面白い映画を見た。
Muzukashii eiga wo mita
Eu assisti a um filme interessante.
Eu vi um filme interessante.
  • 面白い – interessante/divertido
  • 映画 – filme
  • を – partícula de objeto direto
  • 見た – viu (passado do verbo “miru”)
真っ白な雪が降っています。
Masshiro na yuki ga futteimasu
A neve está caindo completamente branca.
É pura neve branca.
  • 真っ白な (masshiro na) – adjetivo que significa “branco puro”
  • 雪 (yuki) – substantivo que significa “neve”
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 降っています (futteimasu) – verbo que significa “está caindo”
なんか面白いことが起こるかもしれない。
Nanka omoshiroi koto ga okoru kamoshirenai
Alguma coisa interessante pode acontecer.
Algo interessante pode acontecer.
  • なんか – Partícula que indica algo vago ou indefinido.
  • 面白い – Adjetivo que significa “interessante” ou “divertido”.
  • こと – Substantivo que significa “coisa” ou “fato”.
  • が – Partícula que indica o sujeito da frase.
  • 起こる – Verbo que significa “acontecer” ou “ocorrer”.
  • かもしれない – Expressão que indica possibilidade ou incerteza, equivalente a “talvez” ou “pode ser”.
この喜劇はとても面白いです。
Kono kigeki wa totemo omoshiroi desu
Esta comédia é muito engraçada.
Esta comédia é muito interessante.
  • この – determinante demonstrativo que significa “este”
  • 喜劇 – substantivo que significa “comédia”
  • は – partícula que marca o tópico da frase
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 面白い – adjetivo que significa “interessante” ou “divertido”
  • です – verbo “ser” na forma educada
白い雲が空に浮かんでいる。
Shiroi kumo ga sora ni ukande iru
Uma nuvem branca está flutuando no céu.
  • 白い – adjetivo que significa “branco”
  • 雲 – substantivo que significa “nuvem”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • 空 – substantivo que significa “céu”
  • に – partícula que indica o local onde algo está acontecendo
  • 浮かんでいる – verbo que significa “flutuando” (no presente contínuo)
このシリーズはとても面白いです。
Kono shirīzu wa totemo omoshiroi desu
Esta série é muito interessante.
  • この – pronome demonstrativo “este”
  • シリーズ – substantivo “série”
  • は – partícula de tópico
  • とても – advérbio “muito”
  • 面白い – adjetivo “interessante/divertido”
  • です – verbo “ser/estar” na forma educada
日本の旗は白地に赤い円が描かれています。
Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu
A bandeira do Japão tem um círculo vermelho desenhado em um fundo branco.
A bandeira japonesa tem um círculo vermelho em um fundo branco.
  • 日本の旗 – Bandeira do Japão
  • は – Partícula de tópico
  • 白地 – Fundo branco
  • に – Partícula de localização
  • 赤い – Vermelho
  • 円 – Círculo
  • が – Partícula de sujeito
  • 描かれています – Está desenhado

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.