O Significado de hatsu [発] em Japonês
発
はつSignificado (PT)
partida; começo; contador de tiros
Significado em Inglês (EN)
departure;beginning;counter for gunshots
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra 「発」 (hatsu) é um termo japonês que possui múltiplos usos e significados dependendo do contexto em que é utilizada. Etimologicamente, o kanji 「発」 é composto pelo radical 「癶」, que representa “caminhar”, e por 「山」, que significa “montanha”. A conjugação destes elementos nos dá uma ideia mais ampla de “início” ou “partida”, que são significados centrais associados a este kanji. Essa composição sugere um movimento poderoso e terreno, remetendo ao ato de avançar em direção a novas fases ou territórios.
Na língua japonesa, 「発」 (hatsu) frequentemente aparece em palavras compostas. Um exemplo muito comum é 「出発」 (shuppatsu), que significa “partida” ou “início de uma jornada”. Outro exemplo é 「発見」 (hakken), que significa “descoberta”. Nestes usos compostos, percebe-se a versatilidade e a importância de 「発」 na formação de palavras que denotam começo, progressão e desenvolvimento.
A origem do uso de 「発」 em palavras relacionadas a partidas e começos tem raízes históricas no Japão antigo, onde o deslocamento e mudanças eram fundamentais para o desenvolvimento das sociedades. Com o tempo, a escrita e o significado evoluíram para se adaptar a novos conceitos, mantendo sempre o núcleo de partir ou iniciar algo. No Japão moderno, essa ideia de progresso e início é ainda fundamental, sendo 「発」 um kanji comum em diversos aspectos da vida diária, como nos mundos empresarial e científico.
Além de seu uso em compostos, a palavra 「発」 (hatsu) também possui variações específicas que se utilizam amplamente no vocabulário japonês. Por exemplo, quando usada como um sufixo, pode indicar a origem ou o início de uma ação, como em 「東京発」 (Tōkyō hatsu), que significa “partindo de Tóquio”. Este uso ilustra como 「発」 se integra ao idioma, adicionando precisão e contexto a frases cotidianas.
Sinônimos
- 送信 (sōshin) – Envio de dados ou mensagens
- 送出 (sōshutsu) – Sair ou enviar (no sentido de emissão)
- 出力 (shutsuryoku) – Saída de dados ou resultados
- 発信 (hasshin) – Emissão ou envio de informação
- 発送 (hassō) – Envio de correspondência ou mercadorias
- 発信する (hasshin suru) – Emitir ou enviar informação
- 発する (hissuru) – Emitir ou liberar algo
- 送る (okuru) – Enviar ou despachar
- 出す (dasu) – Tirar ou colocar para fora
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- この – pronome demonstrativo que significa “este”
- 事故 – substantivo que significa “acidente”
- の – partícula que indica posse ou relação entre palavras
- 発生 – substantivo que significa “ocorrência” ou “aparecimento”
- は – partícula que indica o tópico da frase
- 予期せぬ – adjetivo que significa “inesperado” ou “imprevisível”
- もの – substantivo que significa “coisa” ou “objeto”
- でした – verbo “ser” no passado educado
- 速力 – Velocidade
- を – Partícula de objeto direto
- 発揮 – Demonstração, exibição
- する – Verbo “fazer”
- 石炭 (sekitan) – carvão
- は (wa) – partícula de tópico
- 火力発電所 (karyoku hatsudensho) – usina termelétrica
- で (de) – partícula de localização
- 使われる (tsukawareru) – ser usado
- 重要な (juuyouna) – importante
- エネルギー源 (enerugii gen) – fonte de energia
- です (desu) – verbo ser/estar no presente
- 始発の電車 – o primeiro trem
- に乗り遅れないように – para não perder
- しなければならない – deve ser feito
- 政党 – partido político
- は – partícula de tópico
- 国 – país
- の – partícula possessiva
- 発展 – desenvolvimento
- に – partícula de destino
- 不可欠 – indispensável
- な – partícula de atributo
- 存在 – existência
- です – verbo ser
- 好況 – significa “prosperidade” ou “boa situação econômica”.
- は – partícula que indica o tema da frase, neste caso, “boa situação econômica”.
- 経済 – significa “economia”.
- の – partícula que indica a posse, neste caso, “da economia”.
- 発展 – significa “desenvolvimento” ou “crescimento”.
- を – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, “desenvolvimento da economia”.
- 意味します – verbo que significa “significa” ou “tem o significado de”.
- 領収書 – recibo
- を – partícula de objeto direto
- 発行 – emitir
- して – forma de verbo auxiliar “suru” (fazer)
- ください – por favor
- 今日の会議で – Nesta reunião de hoje
- 私は – Eu
- 発表をする – Fazer uma apresentação
- 予定です – Planejado
- 経済 – Economia
- は – Partícula de tópico
- 国 – País
- の – Partícula possessiva
- 発展 – Desenvolvimento
- にとって – Para
- 非常に – Muito
- 重要 – Importante
- です – Verbo ser (formal)
- 政治 (seiji) – política
- 国家 (kokka) – estado, nação
- 発展 (hatten) – desenvolvimento
- にとって (ni totte) – para, em relação a
- 重要な (juuyou na) – importante
- 役割 (yakuwari) – papel, função
- を果たしています (wo hatashite imasu) – desempenha
- この – esta
- ミサイル – míssil
- は – partícula de tópico
- 発射 – lançamento
- されました – foi realizado
- 発音 – pronúncia
- が – partícula de sujeito
- 上手 – habilidoso, bom
- です – verbo ser/estar no presente
- ね – partícula de confirmação/expectativa
- 私たちは – pronome pessoal “nós”
- 婚約 – noivado
- を – partícula de objeto
- 発表 – anunciar
- しました – verbo “fazer” conjugado no passado
- 私たちは – Nós
- 常に – Sempre
- 自己啓発 – Autodesenvolvimento
- を – Partícula de objeto
- 深める – Aprofundar
- こと – Substantivo abstrato
- が – Partícula de sujeito
- 大切 – Importante
- だ – Verbo ser
- と – Partícula de citação
- 信じています – Acreditamos
- 発病したら – “hatsubyou shitara” significa “quando você ficar doente”
- すぐに – “sugu ni” significa “imediatamente”
- 医者に – “isha ni” significa “para um médico”
- 診てもらいましょう – “mite moraimashou” significa “vamos pedir para ser examinado”
- 発見した – verbo “descobrir”
- 宝物 – substantivo “tesouro”
- は – partícula de tópico
- とても – advérbio “muito”
- 貴重 – adjetivo “valioso”
- です – verbo “ser” (forma educada)
- 建設 – Construção
- は – Partícula de tópico
- 社会 – Sociedade
- の – Partícula de posse
- 発展 – Desenvolvimento
- に – Partícula de destino
- 不可欠 – Essencial
- な – Sufixo adjetival
- 要素 – Elemento
- です – Forma educada de ser/estar
- 競争 (kyōsō) – competição
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
- 健全 (kenzen) – saudável, íntegro
- な (na) – partícula que indica a característica do adjetivo que a segue
- 発展 (hatten) – desenvolvimento
- の (no) – partícula que indica a relação de posse ou atribuição
- 源 (gen) – fonte, origem
- である (dearu) – verbo ser, estar
- 例外 – significa “exceção” em japonês.
- が – partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
- 発生 – significa “ocorrência” ou “aparecimento” em japonês.
- しました – forma passada do verbo “suru”, que significa “fazer” ou “ocorrer”.
- 統一 – significa “unidade” ou “união” em japonês.
- は – é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
- 国家 – significa “estado” ou “nação” em japonês.
- の – é uma partícula gramatical japonesa que indica a posse ou a relação entre duas palavras.
- 発展 – significa “desenvolvimento” ou “crescimento” em japonês.
- に – é uma partícula gramatical japonesa que indica a direção ou o propósito de uma ação.
- 不可欠 – significa “essencial” ou “indispensável” em japonês.
- な – é uma partícula gramatical japonesa que indica a adjetivação de uma palavra.
- 要素 – significa “elemento” ou “fator” em japonês.
- です – é uma forma educada e respeitosa de dizer “ser” ou “estar” em japonês.
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
