O que significa 画 (kaku) em japonês? Significado e tradução

かく
Romaji kaku
substantivo
jlpt-n1

Significado (PT)

acidente vascular cerebral

Significado em Inglês (EN)

stroke

Definição Completa

“Uma superfície com imagens, padrões, letras, etc. desenhados nela.”

Ordem dos Traços

Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 画[かく]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes no cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de como ela aparece em contextos reais. Se você quer entender melhor o vocabulário japonês, este guia vai te ajudar a desvendar 画[かく] de uma vez por todas.

O significado e os usos de 画[かく]

A palavra 画[かく] pode ser traduzida como “desenho”, “pintura” ou até mesmo “traço”. Ela está diretamente ligada ao ato de criar imagens, seja de forma artística ou simplesmente ao riscar algo no papel. No japonês moderno, ela aparece em termos como 絵画[かいが] (pintura) e 漫画[まんが] (mangá), mostrando sua importância na cultura visual do Japão.

Além disso, 画 também pode ser usada para se referir a divisões ou limites, como em 区画[くかく] (seção, divisão de terreno). Essa versatilidade faz com que o kanji apareça em diferentes contextos, desde arte até organização espacial. Se você está aprendendo japonês, vale a pena prestar atenção em como essa pequena palavra assume significados distintos.

A origem e escrita do kanji 画

O kanji 画 é composto pelo radical 田 (arrozal) e outros traços que representam a ideia de delimitação. Originalmente, na China antiga, esse caractere estava associado à noção de marcar limites ou fazer divisões. Com o tempo, seu significado se expandiu para incluir a ideia de “traçar” ou “desenhar”, já que ambas as ações envolvem criar linhas e formas.

Na escrita moderna, 画 é considerado um dos kanjis mais frequentes no Japão, aparecendo em jornais, livros e até em nomes de pessoas. Se você quer memorizá-lo, uma dica é associá-lo a imagens ou quadros, já que ele está presente em palavras relacionadas a arte e representação visual.

Como 画[かく] aparece no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses usam 画 em diversas situações. Por exemplo, quando alguém diz 画面[がめん], está se referindo à tela de um dispositivo, como celular ou computador. Já a palavra 画家[がか] significa “pintor” ou “artista plástico”. Esses termos mostram como o conceito de “traço” ou “imagem” está presente em diferentes aspectos da vida moderna.

Outro uso interessante é em expressões como 一画[いっかく], que pode significar “um traço” ou “uma parte de um todo”. Seja na arte, na tecnologia ou na organização do espaço, 画[かく] continua sendo uma palavra essencial para quem quer entender melhor a língua e a cultura japonesa.

Sinônimos

  • 絵 (e) – Pintura, imagem em geral
  • ペインティング (peintingu) – Técnica de pintura, ato de pintar
  • ドローイング (doroingu) – Desenho feito à mão, esboço
  • スケッチ (sukecchi) – Esboço, desenho rápido
  • イラスト (irasuto) – Ilustração, desenho ilustrativo
  • 図画 (zuga) – Desenho, arte gráfica, plano visual
  • 描画 (byouga) – Processo de desenho ou pintura
  • 画像 (gazou) – Imagem digital, fotografia
  • 画面 (gamen) – Tela, superfície de exibição de imagem
画

Pratique com Frases Reais

大体の計画は立てましたか?
Daitai no keikaku wa tatemasu ka?
Você fez um plano aproximado?
Você fez um plano difícil?
  • 大体 – significa “em geral” ou “aproximadamente”.
  • の – partícula de posse.
  • 計画 – significa “plano” ou “projeto”.
  • は – partícula de tópico.
  • 立てましたか – verbo “立てる” no passado afirmativo, que significa “fazer” ou “criar”.
  • ? – sinal de interrogação.
私たちは計画を立てる必要があります。
Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu
Precisamos fazer um plano.
Precisamos planejar.
  • 私たち – “Nós” em japonês
  • は – Partícula de tópico em japonês
  • 計画 – “Plano” em japonês
  • を – Partícula de objeto em japonês
  • 立てる – “Fazer” ou “criar” em japonês
  • 必要 – “Necessário” em japonês
  • が – Partícula de sujeito em japonês
  • あります – “Existir” ou “ter” em japonês
この絵画の感触はとても美しいです。
Kono kaiga no kanshoku wa totemo utsukushii desu
A sensação deste quadro é muito bonita.
A sensação desta pintura é muito bonita.
  • この – indica “este” ou “este aqui”
  • 絵画 – significa “pintura” ou “quadro”
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 感触 – significa “sensação tátil” ou “textura”
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”
  • です – verbo “ser” no presente, indicando a forma educada ou formal
面白い映画を見た。
Muzukashii eiga wo mita
Eu assisti a um filme interessante.
Eu vi um filme interessante.
  • 面白い – interessante/divertido
  • 映画 – filme
  • を – partícula de objeto direto
  • 見た – viu (passado do verbo “miru”)
劇場で映画を見るのが好きです。
Gekijou de eiga wo miru no ga suki desu
Eu gosto de assistir filmes no cinema.
Eu gosto de assistir filmes no teatro.
  • 劇場 (gekijou) – teatro
  • で (de) – em
  • 映画 (eiga) – filme
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 見る (miru) – assistir/ver
  • のが (noga) – partícula que indica preferência
  • 好き (suki) – gostar
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
この映画は美しい景色が映る。
Kono eiga wa utsukushii keshiki ga utsuru
Este filme mostra belas paisagens.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 映画 – substantivo que significa “filme”
  • は – partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito”
  • 景色 – substantivo que significa “paisagem”
  • が – partícula de sujeito que indica o que está fazendo a ação
  • 映る – verbo que significa “ser refletido” ou “ser projetado”
この映画は駄作だ。
Kono eiga wa dasaku da
Este filme é um trabalho ruim.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 映画 – substantivo que significa “filme”
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 駄作 – substantivo que significa “obra ruim, fracassada”
  • だ – verbo auxiliar que indica a forma afirmativa no presente
私は計画を見直す必要があると思います。
Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu
Eu acho que preciso rever meu plano.
Eu acho que preciso revisar o plano.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal japonês que significa “eu”
  • は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 計画 (keikaku) – substantivo japonês que significa “plano”
  • を (wo) – partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • 見直す (minaosu) – verbo japonês que significa “rever” ou “reconsiderar”
  • 必要 (hitsuyou) – adjetivo japonês que significa “necessário”
  • が (ga) – partícula de sujeito que indica quem realiza a ação
  • ある (aru) – verbo japonês que significa “existir”
  • と (to) – partícula de citação que indica o que foi pensado ou dito
  • 思います (omoimasu) – verbo japonês que significa “pensar” ou “acreditar”
この映画は素晴らしい脚色で作られました。
Kono eiga wa subarashii kyakushoku de tsukuraremashita
Este filme foi feito com ótima adaptação.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 映画 – substantivo que significa “filme”
  • は – partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 素晴らしい – adjetivo que significa “maravilhoso” ou “esplêndido”
  • 脚色 – substantivo que significa “roteiro” ou “adaptação”
  • で – partícula que indica o meio ou método utilizado para fazer algo
  • 作られました – verbo passivo na forma educada (polida) do passado que significa “foi feito” ou “foi produzido”
作業を始める前に計画を立てることが重要です。
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
É importante fazer um plano antes de começar o trabalho.
É importante planejar antes de começar a trabalhar.
  • 作業 (sagyō) – trabalho
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 始める (hajimeru) – começar
  • 前に (mae ni) – antes de
  • 計画 (keikaku) – plano
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 立てる (tateru) – fazer
  • こと (koto) – substantivo abstrato
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 重要 (jūyō) – importante
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
私は明日の会議で計画を述べる予定です。
Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu
Eu planejo apresentar o plano na reunião de amanhã.
Eu pretendo fazer um plano na reunião de amanhã.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal japonês que significa “eu”
  • は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 明日 (ashita) – advérbio japonês que significa “amanhã”
  • の (no) – partícula possessiva que indica que “amanhã” pertence à “reunião”
  • 会議 (kaigi) – substantivo japonês que significa “reunião”
  • で (de) – partícula de localização que indica onde a ação ocorrerá
  • 計画 (keikaku) – substantivo japonês que significa “plano”
  • を (wo) – partícula de objeto direto que indica o que será mencionado
  • 述べる (noberu) – verbo japonês que significa “mencionar”
  • 予定 (yotei) – substantivo japonês que significa “programação” ou “agenda”
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente, que indica a conclusão da frase
彼は常に計画を乱す。
Kare wa tsuneni keikaku o midasu
Ele sempre atrapalha os planos.
Ele sempre perturba o plano.
  • 彼 (kare) – Ele
  • は (wa) – Partícula de tópico
  • 常に (tsuneni) – Sempre
  • 計画 (keikaku) – Plano
  • を (wo) – Partícula de objeto direto
  • 乱す (midasu) – Perturbar, bagunçar
この映画の人物はとても魅力的です。
Kono eiga no jinbutsu wa totemo miryokuteki desu
Os personagens deste filme são muito cativantes.
A pessoa neste filme é muito atraente.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 映画 – substantivo que significa “filme”
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 人物 – substantivo que significa “personagem”
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 魅力的 – adjetivo que significa “atraente” ou “encantador”
  • です – verbo “ser” no presente afirmativo
この計画には明確な目標が必要です。
Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu
Este plano precisa de objetivos claros.
Este plano requer um objetivo claro.
  • この計画 – Este plano
  • には – requer
  • 明確な – claro
  • 目標 – objetivo
  • が – é
  • 必要です – necessário
この計画は壮大なものだ。
Kono keikaku wa sōdai na mono da
Este plano é grandioso.
Este plano é magnífico.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 計画 – substantivo que significa “plano” ou “projeto”
  • は – partícula de tópico que indica que o substantivo anterior é o tema da frase
  • 壮大な – adjetivo que significa “magnífico” ou “grandioso”
  • もの – substantivo que pode significar “coisa” ou “objeto”, mas neste caso é usado como um sufixo para enfatizar a grandeza do plano
  • だ – verbo ser/estar no presente, que indica a existência ou identidade do substantivo anterior
この計画には明るい見通しがある。
Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru
Este plano tem uma perspectiva brilhante.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este(a)”;
  • 計画 – substantivo que significa “plano” ou “projeto”;
  • には – partícula que indica a existência de algo em um determinado lugar ou momento, neste caso, “em relação a este plano”;
  • 明るい – adjetivo que significa “brilhante” ou “iluminado”, utilizado aqui para indicar uma perspectiva positiva em relação ao plano;
  • 見通しが – substantivo que significa “visão” ou “perspectiva”, seguido da partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, “há uma perspectiva”;
  • ある – verbo que significa “existir” ou “haver”, utilizado aqui para indicar a existência da perspectiva positiva em relação ao plano.
版画は美しい芸術形式です。
Hanga wa utsukushii geijutsu keishiki desu
A gravura é uma bela forma de arte.
A impressão é uma bela forma de arte.
  • 版画 – gravura
  • は – partícula de tópico
  • 美しい – bonito, belo
  • 芸術 – arte
  • 形式 – forma, formato
  • です – é (verbo ser no presente)
大凡の計画は失敗する。
Daibon no keikaku wa shippai suru
Projetos aproximadamente planejados estão fadados ao fracasso.
O plano geral falha.
  • 大凡 – significa “geralmente” ou “em geral”.
  • の – partícula de posse, que indica que “大凡” é o possuidor da próxima palavra.
  • 計画 – significa “plano” ou “projeto”.
  • は – partícula de tópico, que indica que “計画” é o tema da frase.
  • 失敗する – significa “falhar” ou “fracassar”.
この映画の監督はとても有名です。
Kono eiga no kantoku wa totemo yumei desu
O diretor deste filme é muito famoso.
  • この – este
  • 映画 – filme
  • の – de
  • 監督 – diretor
  • は – é
  • とても – muito
  • 有名 – famoso
  • です – é (forma polida)
私は漫画が大好きです。
Watashi wa manga ga daisuki desu
Eu amo mangá.
  • 私 (watashi) – significa “eu” em japonês
  • は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 漫画 (manga) – significa “histórias em quadrinhos” em japonês
  • が (ga) – partícula gramatical que indica o sujeito da frase
  • 大好き (daisuki) – significa “gostar muito” em japonês
  • です (desu) – verbo “ser” ou “estar” em japonês, usado para indicar a formalidade da frase

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.