Significado da palavra japonesa 機 (hata) e sua tradução

はた
Romaji hata
substantivo

Significado (PT)

tear

Significado em Inglês (EN)

loom

Definição Completa

Máquina (Hata, Hataki): Um dispositivo para abanar usando força humana ou maquinaria.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 機[はた] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do óbvio. Se você está buscando entender seu significado, origem ou aplicação em frases, este artigo vai explorar tudo isso de maneira clara e prática. Além disso, vamos ver como essa palavra é percebida no cotidiano japonês, sua frequência de uso e até dicas para memorizá-la corretamente.

Seja você um estudante de japonês ou apenas alguém curioso sobre idiomas, entender 機[はた] pode ser útil tanto para o aprendizado quanto para a comunicação no dia a dia. Vamos desvendar desde sua escrita em kanji até exemplos de como ela aparece em contextos reais, sempre com base em fontes confiáveis e informações verificadas.

Significado e uso de 機[はた]

O termo 機[はた] é frequentemente associado ao significado de “máquina” ou “dispositivo”, mas seu uso pode variar dependendo do contexto. Em algumas situações, ele também pode se referir a um tear, especialmente em expressões mais antigas ou técnicas. Essa dualidade de significados mostra como uma mesma palavra pode ter camadas diferentes de interpretação no japonês.

No cotidiano, 機[はた] aparece em palavras compostas como 飛行機 (ひこうき – avião) ou 洗濯機 (せんたくき – máquina de lavar), reforçando sua ligação com equipamentos mecânicos. No entanto, quando usado sozinho, pode exigir um pouco mais de atenção para evitar confusões. Seu kanji, 機, também é comum em outros termos relacionados a mecanismos e oportunidades, o que ajuda a entender sua abrangência semântica.

Origem e escrita do kanji 機

A etimologia de 機[はた] remonta ao chinês antigo, onde o caractere 機 já representava conceitos ligados a mecanismos e momentos cruciais. Esse kanji é composto pelo radical 木 (madeira) combinado com outros elementos que sugerem movimento e precisão, refletindo sua associação com dispositivos bem elaborados. Essa composição ajuda a entender por que ele é usado tanto para máquinas quanto para conceitos abstratos como “oportunidade”.

Vale destacar que a leitura はた é menos comum do que outras, como き, mas ainda assim aparece em certos contextos específicos. Estudar suas diferentes leituras e aplicações pode ser um diferencial para quem quer dominar o japonês com mais profundidade. O kanji em si é considerado de nível intermediário, sendo frequentemente encontrado em materiais de estudo para o JLPT N3 ou N2.

Dicas para memorizar e usar 機[はた]

Uma maneira eficaz de fixar 機[はた] é associá-la a palavras compostas que você já conhece, como 織機 (しょっき – tear) ou 機会 (きかい – oportunidade). Esse método ajuda a criar conexões mentais que facilitam a memorização tanto do kanji quanto de suas leituras. Outra estratégia é praticar com frases curtas que incluam o termo, sempre verificando o contexto para evitar usos equivocados.

Curiosamente, o kanji 機 também aparece em termos modernos como 機密 (きみつ – confidencial) ou 機能 (きのう – função), mostrando sua versatilidade. Perceber esses padrões pode acelerar seu aprendizado e tornar o estudo mais intuitivo. Se você usa aplicativos como o Suki Nihongo, pode ainda encontrar exemplos práticos e áudios que reforçam a pronúncia correta em diferentes situações.

Sinônimos

  • 器 (Uki) – Recipiente, utensílio, também usado para referir-se à capacidade ou habilidade de uma pessoa.
  • マシン (Mashīn) – Máquina, geralmente se refere a equipamentos mecânicos ou eletrônicos.
  • デバイス (Debaisu) – Dispositivo, comum em tecnologia, refere-se a aparelhos eletrônicos ou gadgets.
  • ツール (Tūru) – Ferramenta, geralmente utilizada em contextos de trabalho manual ou técnico.
  • 装置 (Sōchi) – Equipamento, que pode incluir tanto máquinas quanto instalações mais complexas.
  • 機械 (Kikai) – Mecanismo, refere-se a estruturas mais complexas que realizam um trabalho específico, como máquinas industriais.
機

Pratique com Frases Reais

この機械の性能は非常に高いです。
Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu
O desempenho desta máquina é muito alto.
  • この – pronome demonstrativo que indica proximidade, equivalente a “este” ou “esta”
  • 機械 – substantivo que significa “máquina”
  • の – partícula que indica posse ou relação de pertencimento
  • 性能 – substantivo que significa “desempenho” ou “performance”
  • は – partícula que indica o tema principal da frase
  • 非常に – advérbio que significa “muito” ou “extremamente”
  • 高い – adjetivo que significa “alto” ou “elevado”
  • です – verbo “ser” no presente afirmativo
墜落した飛行機の犠牲者に哀悼の意を表します。
Tsuiraku shita hikouki no giseisha ni aidou no i wo hyou shimasu
Expressamos nossas condolências às vítimas do avião que caiu.
Expresse as condolências às vítimas do avião acidentado.
  • 墜落した飛行機 – avião que caiu
  • の – partícula de posse
  • 犠牲者 – vítimas
  • に – partícula de destino
  • 哀悼の意を表します – expressamos nossas condolências
この機械は壊れる前に修理しなければならない。
Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai
Esta máquina precisa ser reparada antes de quebrar.
Esta máquina deve ser reparada antes de quebrar.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 機械 – substantivo que significa “máquina”
  • は – partícula de tópico que indica que o sujeito da frase é “esta máquina”
  • 壊れる – verbo que significa “quebrar” ou “estragar”
  • 前に – expressão que significa “antes de”
  • 修理 – substantivo que significa “reparo” ou “conserto”
  • しなければならない – expressão que indica obrigação ou necessidade de fazer algo, neste caso, “deve ser consertada”
この機械の部品は交換が必要です。
Kono kikai no buhin wa kōkan ga hitsuyō desu
As peças desta máquina precisam ser substituídas.
As partes desta máquina devem ser substituídas.
  • この – indica o objeto que está sendo mencionado, neste caso “este”
  • 機械 – máquina
  • の – partícula que indica posse, neste caso “da máquina”
  • 部品 – peça
  • は – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “a peça”
  • 交換 – troca, substituição
  • が – partícula que indica o sujeito da frase, neste caso “a troca”
  • 必要 – necessário
  • です – verbo ser/estar no presente afirmativo
映写機を使って映画を見ました。
Eishaki ki wo tsukatte eiga wo mimashita
Eu assisti um filme usando um projetor.
Eu assisti a um filme usando um projetor.
  • 映写機 – projetor
  • を – partícula de objeto direto
  • 使って – usando
  • 映画 – filme
  • を – partícula de objeto direto
  • 見ました – assisti
全ての人に平等な機会を与えるべきだ。
Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da
Todos devem ter oportunidades iguais.
Você deve dar a todos uma oportunidade igual.
  • 全ての人に – Todos os indivíduos
  • 平等な – Igualdade
  • 機会を – Oportunidades
  • 与える – Deve ser dado
  • べきだ – Deve ser feito
このアプリの機能はとても便利です。
Kono apuri no kinō wa totemo benri desu
A função deste aplicativo é muito conveniente.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • アプリ – substantivo que significa “aplicativo”
  • の – partícula que indica posse, equivalente a “de”
  • 機能 – substantivo que significa “função”
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 便利 – adjetivo que significa “conveniente” ou “útil”
  • です – verbo “ser” na forma educada e polida
機械は人間の手を助けるものです。
Kikai wa ningen no te o tasukeru mono desu
Máquinas são feitas para ajudar as mãos humanas.
Máquinas ajudam as mãos humanas.
  • 機械 – máquina
  • は – partícula de tópico
  • 人間 – humano
  • の – partícula possessiva
  • 手 – mão
  • を – partícula de objeto direto
  • 助ける – ajudar
  • もの – coisa
  • です – verbo ser/estar (forma educada)
この機械は故障しています。
Kono kikai wa koshou shiteimasu
Esta máquina está com defeito.
Esta máquina está quebrada.
  • この – indica que o que segue é algo próximo ou relacionado ao falante
  • 機械 – máquina
  • は – partícula que indica o tema da frase
  • 故障 – falha, defeito
  • しています – forma polida do verbo “suru” (fazer) na forma contínua, indicando que a máquina está com defeito
この機械はとても便利です。
Kono kikai wa totemo benri desu
Esta máquina é muito útil.
Esta máquina é muito conveniente.
  • この – pronome demonstrativo que indica algo próximo ao falante
  • 機械 – substantivo que significa “máquina”
  • は – partícula de tópico, indica o assunto da frase
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 便利 – adjetivo que significa “útil”, “conveniente”
  • です – verbo “ser” no presente, indica o estado ou qualidade do sujeito
ジャンボな飛行機は大きくて素晴らしいです。
Jyanbo na hikouki wa ookikute subarashii desu
Os aviões jumbo são grandes e maravilhosos.
  • ジャンボな飛行機 – avião jumbo
  • は – partícula de tópico
  • 大きくて – grande e
  • 素晴らしい – maravilhoso
  • です – ser/estar (forma educada)
交通機関は便利ですね。
Koutsuu kikan wa benri desu ne
O transporte é conveniente.
  • 交通機関 – transporte público
  • は – partícula de tópico
  • 便利 – conveniente, útil
  • です – verbo ser/estar no presente
  • ね – partícula de confirmação ou concordância
内閣は日本の政府の最高機関です。
Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu
O gabinete é o órgão máximo do governo japonês.
O gabinete é a mais alta instituição do governo japonês.
  • 内閣 – “Gabinete”, o órgão executivo do governo japonês
  • は – partícula de marcação de tópico
  • 日本 – “Japão”, país asiático
  • の – partícula de posse
  • 政府 – “governo”, conjunto de órgãos responsáveis pela administração pública
  • の – partícula de posse
  • 最高 – “mais alto”, “supremo”
  • 機関 – “órgão”, “instituição”
  • です – forma educada de “ser” ou “estar”
建築は美しさと機能性の両方を備えた芸術です。
Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu
Arquitetura é uma arte que combina beleza e funcionalidade.
A arquitetura é uma arte com beleza e funcionalidade.
  • 建築 – construção, edifício
  • 美しさ – beleza
  • と – e
  • 機能性 – funcionalidade
  • の – de
  • 両方 – ambos, os dois
  • を – objeto direto
  • 備えた – equipado, dotado
  • 芸術 – arte
  • です – é (verbo ser)
歯車がうまくかみ合わないと機械は動かない。
Haguruma ga umaku kamiawanai to kikai wa ugokanai
Se as engrenagens não se encaixam bem
Se as engrenagens não se envolverem bem, a máquina não funcionará.
  • 歯車 (haguruma) – engrenagem
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • うまく (umaku) – habilmente, bem
  • かみ合わない (kamiawanai) – não se encaixar, não se ajustar
  • と (to) – partícula condicional
  • 機械 (kikai) – máquina
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 動かない (ugokanai) – não se mover, não funcionar
議論は意見を交換する良い機会です。
Giron wa iken wo koukan suru yoi kikai desu
A discussão é uma boa oportunidade para trocar opiniões.
A discussão é uma boa oportunidade para trocar opiniões.
  • 議論 – discussão
  • は – partícula de tópico
  • 意見 – opinião
  • を – partícula de objeto direto
  • 交換する – trocar
  • 良い – bom
  • 機会 – oportunidade
  • です – verbo ser/estar no presente
内部には機密情報が含まれています。
Naibu ni wa kimitsu jōhō ga fukumarete imasu
Há informações confidenciais contidas no interior.
Interno contém informações confidenciais.
  • 内部 (nai-bu) – significa “interno” ou “dentro”
  • に (ni) – uma partícula que indica a localização ou direção
  • は (wa) – uma partícula que indica o tópico da frase
  • 機密情報 (kimitsu joho) – significa “informação confidencial”
  • が (ga) – uma partícula que indica o sujeito da frase
  • 含まれています (fukumarete imasu) – significa “está incluído” ou “está contido”
モーターは車や機械に欠かせない重要な部品です。
Mōtā wa kuruma ya kikai ni kakasenai jūyōna bubun desu
O motor é uma peça importante e indispensável em carros e máquinas.
Os motores são peças importantes indispensáveis ​​para carros e máquinas.
  • モーター – motor
  • は – partícula de tópico
  • 車 – carro
  • や – e
  • 機械 – máquina
  • に – partícula de destino
  • 欠かせない – indispensável
  • 重要な – importante
  • 部品 – componente
  • です – ser (verbo de ligação)
国会は重要な政治的機関です。
Kokkai wa juuyou na seijiteki kikan desu
O parlamento é uma importante instituição política.
A dieta é uma importante organização política.
  • 国会 – Parlamento
  • は – partícula de tópico
  • 重要な – importante
  • 政治的 – político
  • 機関 – instituição
  • です – é (verbo ser)
スチュワーデスは飛行機の安全を守るために重要な役割を果たしています。
Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
As aeromoças desempenham um papel importante na segurança dos aviões.
A aeromoça desempenha um papel importante para proteger a segurança dos aviões.
  • スチュワーデス – palavra em japonês que significa “comissária de bordo”.
  • は – partícula de tópico que indica que o sujeito da frase é “comissária de bordo”.
  • 飛行機 – palavra em japonês que significa “avião”.
  • の – partícula de posse que indica que o objeto da frase é “segurança do avião”.
  • 安全 – palavra em japonês que significa “segurança”.
  • を – partícula de objeto que indica que “segurança” é o objeto direto da ação.
  • 守る – verbo em japonês que significa “proteger” ou “manter”.
  • ために – expressão em japonês que significa “para” ou “a fim de”.
  • 重要な – adjetivo em japonês que significa “importante”.
  • 役割 – palavra em japonês que significa “papel” ou “função”.
  • を – partícula de objeto que indica que “papel” é o objeto direto da ação.
  • 果たしています – verbo em japonês que significa “desempenhar” ou “cumprir”.

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.