O que significa 掛け (kake) em japonês?
掛け
かけSignificado (PT)
crédito
Significado em Inglês (EN)
credit
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 掛け[かけ] é um termo versátil que aparece em diversos contextos do idioma, desde expressões cotidianas até composições mais formais. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e uso dessa palavra, este artigo vai explorar sua origem, tradução e aplicações práticas. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para ajudar você a dominar o vocabulário japonês de maneira eficiente.
Significado e tradução de 掛け[かけ]
O termo 掛け[かけ] pode ser traduzido de várias formas, dependendo do contexto em que é utilizado. Em sua essência, ele carrega a ideia de “pendurar”, “colocar sobre” ou “aplicar”. Por exemplo, em palavras compostas como 掛け布団[かけぶとん] (cobertor), ele indica algo que é colocado sobre outra coisa.
Além disso, 掛け também pode aparecer em expressões que sugerem ação contínua ou repetida, como em 電話を掛ける[でんわをかける] (fazer uma ligação telefônica). Essa flexibilidade torna a palavra comum no dia a dia dos falantes de japonês, especialmente em situações que envolvem interações práticas.
Origem e etimologia de 掛け[かけ]
A origem de 掛け está ligada ao verbo 掛ける[かける], que tem raízes antigas na língua japonesa. O kanji 掛 é composto pelo radical 手 (mão), sugerindo uma ação manual, combinado com outros elementos que reforçam a noção de suspensão ou aplicação. Essa construção reflete bem o uso prático da palavra em situações que envolvem colocar algo em outro objeto ou superfície.
Vale destacar que, embora o kanji 掛 seja o mais comum para representar essa palavra, em alguns casos ela pode aparecer apenas em hiragana (かけ), especialmente em expressões coloquiais ou quando a escrita busca ser mais acessível. Essa variação não altera o significado, mas pode influenciar na percepção de formalidade do texto.
Uso cultural e frequência de 掛け[かけ]
No Japão, 掛け é uma palavra bastante presente no cotidiano, aparecendo em frases e expressões que vão desde tarefas domésticas até interações sociais. Seu uso frequente em termos como 眼鏡を掛ける[めがねをかける] (colocar óculos) mostra como ela está enraizada em ações do dia a dia.
Culturalmente, a palavra também aparece em contextos mais tradicionais, como em 掛け軸[かけじく] (rolo de pintura suspenso), um item comum em casas e templos japoneses. Essa diversidade de aplicações faz com que 掛け seja um termo útil tanto para estudantes iniciantes quanto para quem já tem familiaridade com o idioma.
Dicas para memorizar 掛け[かけ]
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 掛け é associá-la a ações concretas, como pendurar um casaco ou colocar uma capa sobre algo. Criar flashcards com exemplos práticos, como カーテンを掛ける[かーてんをかける] (pendurar cortinas), pode ajudar a reforçar o aprendizado.
Outra estratégia é prestar atenção em como a palavra aparece em animes, dramas ou até mesmo em manuais de instruções, onde verbos como 掛ける são frequentemente usados. Essa exposição natural ao idioma facilita a internalização do vocabulário e seu uso correto em diferentes situações.
Sinônimos
- 掛かり ( kakari ) – Encargo, custo associado a algo.
- 付け ( tsuke ) – Adição, anexo ou algo que se coloca junto.
- 懸け ( kake ) – Aposta, risco, ou algo que está pendurado.
- 係り ( kakari ) – Responsabilidade ou função de alguém em uma tarefa.
- 連れ ( tsure ) – Acompanhante, pessoa que acompanha outra.
- 依頼 ( irai ) – Pedido, solicitação a alguém para realizar algo.
- 負担 ( futan ) – Encargo ou responsabilidade financeira.
- 仕事 ( shigoto ) – Trabalho, ocupação ou atividade profissional.
- 着手 ( shakushu ) – Início de um trabalho ou projeto.
- 開始 ( kaishi ) – Início, começo de algo.
- 始動 ( shidou ) – Arranque, inicialização de um processo ou máquina.
- 負担 ( futan ) – Encargo ou responsabilidade financeira (repetido).
- 負荷 ( fuka ) – Carga, pressão ou esforço imposto a algo.
- 重荷 ( omon ) – Carga pesada, fardos ou responsabilidades difíceis de carregar.
- 責任 ( sekinin ) – Responsabilidade, obrigação moral ou legal.
- 負債 ( fusai ) – Dívida, quantia de dinheiro devida a alguém.
- 債務 ( saimu ) – Obrigações financeiras, especificamente relacionadas a dívidas.
- 負担 ( futan ) – Encargo ou responsabilidade financeira (repetido).
- 負荷 ( fuka ) – Carga ou pressão, muitas vezes em um contexto físico ou emocional (repetido).
- 重荷 ( omon ) – Carga pesada, responsabilidades ou fardos (repetido).
- 責任 ( sekinin ) – Responsabilidade (repetido).
- 負債 ( fusai ) – Dívida (repetido).
- 債務 ( saimu ) – Obrigações financeiras (repetido).
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 掛け算 – multiplicação
- は – partícula de tópico
- 算数 – aritmética
- の – partícula de posse
- 基本的 – básico
- な – sufixo adjetival
- 四則演算 – operações aritméticas básicas (adição, subtração, multiplicação e divisão)
- の – partícula de posse
- 一つ – um
- です – verbo ser/estar no presente
- 彼女 – significa “namorada” ou “ela” em japonês.
- を – partícula de objeto direto em japonês.
- 街 – significa “rua” ou “cidade” em japonês.
- で – partícula de localização em japonês.
- 見掛けた – significa “avistar” ou “ver” em japonês, no passado.
- 日々 – significa “todos os dias” ou “diariamente”
- 心掛ける – significa “ter em mente” ou “prestar atenção a”
- こと – significa “coisa” ou “assunto”
- 大切 – significa “importante” ou “valioso”
- です – é uma partícula que indica a forma educada do verbo “ser”
- 彼女 – significa “ela” em japonês
- は – partícula gramatical que indica o tópico da frase
- 眼鏡 – significa “óculos” em japonês
- を – partícula gramatical que indica o objeto direto da frase
- 掛けている – forma presente contínua do verbo 掛ける (kakeru), que significa “usar” ou “colocar”
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “eu”
- 新しい (atarashii) – adjetivo que significa “novo”
- プロジェクト (purojekuto) – substantivo que significa “projeto”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, “projeto”
- 仕掛ける (shikakeru) – verbo que significa “iniciar” ou “começar”
- つもり (tsumori) – expressão que indica a intenção de fazer algo
- です (desu) – verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade da frase
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
- 彼女 (kanojo) – pronome que significa “ela”
- に (ni) – partícula que indica o alvo da ação, neste caso “para ela”
- 話し掛けた (hanashikaketa) – verbo que significa “falar com”, conjugado no passado
- 腰掛けて – sentar-se
- ゆっくりと – lentamente
- 休む – descansar
- 心掛け – significa “atitude” ou “comportamento” em japonês.
- は – partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
- 大切 – significa “importante” ou “valioso” em japonês.
- です – verbo “ser” em japonês, usado para indicar uma afirmação ou uma declaração.
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso “eu”
- 眼鏡 (megane) – substantivo que significa “óculos”
- を (wo) – partícula de objeto direto que indica o objeto da ação, neste caso “óculos”
- 掛ける (kakeru) – verbo que significa “colocar” ou “usar” no contexto de óculos
- 必要 (hitsuyou) – adjetivo que significa “necessário” ou “essencial”
- が (ga) – partícula de sujeito que indica o sujeito da ação, neste caso “eu”
- あります (arimasu) – verbo que significa “ter” ou “existir” no sentido de possuir algo
- この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
- 仕掛け – substantivo que significa “dispositivo” ou “mecanismo”
- は – partícula de tópico que indica o tema da frase
- とても – advérbio que significa “muito”
- 面白い – adjetivo que significa “interessante” ou “divertido”
- です – verbo de ser ou estar na forma educada
- ね – partícula final que indica confirmação ou busca de concordância
- 私 – pronome pessoal que significa “eu” em japonês
- は – partícula de tópico que indica o tema da frase
- 新しい – adjetivo que significa “novo”
- プロジェクト – substantivo que significa “projeto”
- を – partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 手掛ける – verbo que significa “lidar com” ou “assumir”
- 予定 – substantivo que significa “plano” ou “programação”
- です – verbo de ser/estar no presente, que indica a afirmação da frase
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
