O que significa 得意 (tokui) em japonês? Significado e uso
得意
とくいSignificado (PT)
orgulho; triunfo; prosperidade; o ponto forte de alguém; o forte de alguém; a especialidade de alguém; cliente; cliente
Significado em Inglês (EN)
pride;triumph;prosperity;one’s strong point;one’s forte;one’s specialty;customer;client
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 得意[とくい] é um termo versátil que aparece com frequência no cotidiano e na mídia japonesa. Se você está estudando o idioma ou apenas tem curiosidade sobre expressões nipônicas, entender seu significado e uso pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução e origem até o contexto cultural em que essa palavra se destaca.
No dicionário Suki Nihongo, você encontra explicações detalhadas sobre termos como 得意, mas aqui vamos além da definição básica. Descubra como os japoneses utilizam essa palavra em situações reais, sua relação com valores locais e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Prepare-se para desvendar os segredos por trás desse vocábulo tão expressivo.
Significado e tradução de 得意
Em sua essência, 得意[とくい] carrega dois significados principais. O primeiro refere-se a algo em que uma pessoa é habilidosa ou tem aptidão, como em “彼は料理が得意です” (ele é bom em cozinhar). O segundo sentido está ligado a uma sensação de orgulho ou satisfação, muitas vezes traduzido como “estar à vontade” ou “ter confiança”.
Embora possa ser confundido com termos similares como 上手[じょうず], que também indica habilidade, 得意 tem um tom mais pessoal. Enquanto 上手 é um elogio objetivo, 得意 reflete a percepção subjetiva do falante sobre si mesmo ou sobre alguém. Essa nuance faz toda a diferença na comunicação cotidiana no Japão.
Origem e composição dos kanjis
A escrita de 得意 combina dois caracteres chineses com histórias interessantes. O primeiro kanji, 得, significa “ganhar” ou “obter”, enquanto 意 representa “mente” ou “intenção”. Juntos, eles pintam a ideia de “obter na mente”, o que evoluiu para o conceito atual de domínio ou orgulho em uma habilidade.
Segundo o Kanjipedia, um dos dicionários de referência mais respeitados no Japão, essa combinação surgiu no período Heian (794-1185). Originalmente usada em contextos budistas para falar sobre compreensão espiritual, aos poucos ganhou o sentido mais terreno que conhecemos hoje. Essa jornada semântica mostra como a língua japonesa transforma ideias abstratas em expressões do dia a dia.
Uso cultural e frequência
No Japão, declarar que algo é 自分の得意[じぶんのとくい] (seu ponto forte) vai além de uma simples afirmação. Reflete um valor cultural onde o reconhecimento das próprias habilidades é equilibrado com a humildade. Por isso, é comum ouvir frases como “少し得意です” (sou um pouco bom nisso) mesmo quando a pessoa tem domínio evidente.
Pesquisas do Instituto Nacional da Língua Japonesa mostram que 得意 aparece entre as 3.000 palavras mais usadas no país. Sua presença é marcante em ambientes escolares, entrevistas de emprego e até em animes como “Shokugeki no Soma”, onde personagens frequentemente discutem suas especialidades culinárias. Essa popularidade faz do termo um conhecimento essencial para quem quer compreender a comunicação autêntica no Japão.
Sinônimos
- 自慢 (jiman) – Orgulho; vaidade.
- 得手 (ete) – Habilidade; talento em algo específico.
- 得意満々 (tokui manman) – Estar extremamente satisfeito; transbordando confiança em suas habilidades.
- 得意気 (tokui-ki) – Expressão de orgulho ou satisfação; ter uma atitude confiante.
- 得意洋々 (tokui yōyō) – Estar muito alegre e confiante sobre suas conquistas.
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
- 巻物 (makimono) – substantivo que significa “rolo de pergaminho”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso “rolo de pergaminho”
- 巻く (maku) – verbo que significa “enrolar”
- のが (noga) – partícula que indica a função de sujeito nominal da frase, neste caso “enrolar”
- 得意 (tokui) – adjetivo que significa “ser bom em”
- です (desu) – verbo auxiliar que indica a forma polida e afirmativa da frase
- 私 (watashi) – pronome pessoal japonês que significa “eu”
- は (wa) – partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
- 料理 (ryouri) – substantivo japonês que significa “cozinhar” ou “culinária”
- が (ga) – partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso “cozinhar” ou “culinária”
- 得意 (tokui) – adjetivo japonês que significa “ser bom em”, “ter habilidade em” ou “ser especialista em”
- です (desu) – verbo de ligação japonês que indica o tempo presente e a formalidade, neste caso “eu sou bom em cozinhar”
- 彼女 – Ela
- は – Partícula de tópico
- 猫 – Gato
- を – Partícula de objeto direto
- 抓る – Capturar
- のが – Partícula nominal
- 得意 – Habilidade
- です – Forma educada de ser/estar
- 算数 – significa “matemática” em japonês.
- が – partícula que indica o sujeito da frase.
- 得意 – significa “bom em” ou “habilidoso em” em japonês.
- です – verbo “ser” em japonês, usado para indicar uma afirmação ou uma declaração de fato.
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
- 犬 (inu) – substantivo que significa “cão”
- に (ni) – partícula que indica o objeto indireto da frase, neste caso “para o cão”
- 馴れる (nareru) – verbo que significa “acostumar-se”
- のが (noga) – partícula que indica a função de sujeito nominal da frase, neste caso “ser bom em acostumar-se”
- 得意 (tokui) – adjetivo que significa “bom em”
- です (desu) – verbo auxiliar que indica a forma educada e polida da frase
- 数学 (sūgaku) – matemática
- は (wa) – partícula de tópico
- 私 (watashi) – eu
- の (no) – partícula possessiva
- 得意 (tokui) – habilidade, especialidade
- 科目 (kamoku) – disciplina, matéria
- です (desu) – verbo ser/estar (formal)
- 彼女 (kanojo) – ela
- は (wa) – partícula de tópico
- 彼 (kare) – ele
- から (kara) – de, a partir de
- お金 (okane) – dinheiro
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 取り立てる (toritateru) – cobrar, exigir
- のが (noga) – partícula que indica habilidade ou talento
- 得意 (tokui) – habilidoso, talentoso
- だ (da) – verbo ser
- 暗算 – cálculo mental
- が – partícula de sujeito
- 得意 – habilidade, especialidade
- です – verbo ser/estar no presente
- 調理 – Preparação de alimentos
- は – Partícula de tópico
- 私 – Eu
- の – Partícula possessiva
- 得意 – Habilidade, especialidade
- 分野 – Campo, área
- です – É (verbo ser)
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula de tópico que indica o tema da frase
- 餃子 (gyouza) – palavra que significa “guioza”, um tipo de comida japonesa
- を (wo) – partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 固める (katameru) – verbo que significa “apertar” ou “compactar”
- の (no) – partícula de posse que indica que a habilidade descrita pertence ao sujeito da frase
- が (ga) – partícula de sujeito que indica que o sujeito é o que possui a habilidade descrita
- 得意 (tokui) – adjetivo que significa “bom em” ou “habilidoso em”
- です (desu) – verbo de ligação que indica que a frase está no presente e é afirmativa
- 私 – pronome pessoal que significa “eu”
- は – partícula que indica o tópico da frase
- 裁縫 – substantivo que significa “costura”
- が – partícula que indica o sujeito da frase
- 得意 – adjetivo que significa “ser bom em algo”
- です – verbo de ligação que indica a formalidade e a cortesia da frase
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
