O Significado de wa [和] em Japonês

Romaji wa
substantivo
jlpt-n1

Significado (PT)

soma; harmonia; paz

Significado em Inglês (EN)

sum;harmony;peace

Definição Completa

Sobre japonês.

Ordem dos Traços

Etimologia da Palavra 「和」

A palavra japonesa 「和」, pronunciada “wa”, possui uma rica etimologia e história. O caractere 「和」 é composto por dois radicais principais: 「禾」, que representa “cereal” ou “grão”, e 「口」, que significa “boca”. Juntos, esses elementos denotam a ideia de harmonia e paz, possivelmente evocando a imagem de uma unidade ou cooperação em um contexto agrícola, onde a comida era um elo fundamental.

Definição e Uso de 「和」

Na língua japonesa moderna, 「和」 assume diversos significados. Primordialmente, ela é associada a ideias de “harmonia” e “paz”. No entanto, sua utilização se estende a contextos culturais, referindo-se a elementos tradicionalmente japoneses, como em 「和食」 (washoku), que significa “comida japonesa”, ou 「和服」 (wafuku), referindo-se a vestimenta tradicional japonesa. Além disso, 「和」 é frequentemente usado em nomes próprios e é um símbolo de identidade cultural e nacional.

Origem Histórica e Cultural de 「和」

Historicamente, o termo 「和」 tem sido emblemático no Japão. Durante o período Asuka (593 a 710), o termo foi utilizado para designar o Japão em si, acentuando a busca por harmonia e unidade no arquipélago. Este conceito de harmonia social continua a influenciar profundamente os valores culturais japoneses até hoje. Em filosofia, o “wa” é frequentemente contrastado com o “do”, que representa caminho ou método, exemplificando como diferentes forças podem coexistir pacificamente.

A influência de 「和」 não se limita apenas à cultura japonesa. No mundo das artes marciais, por exemplo, 「和」 é incorporado em disciplinas como o Aikido, onde a harmonia é fundamental tanto na prática quanto na filosofia. Assim, a palavra continua a ser um pilar nos valores e tradições japonesas, influenciando desde práticas cotidianas até conceitos mais abstratos de convivência e cooperação.

Sinônimos

  • 和 (Wa) – Harmonia
  • 和らぎ (Yaragi) – Tranquilidade; suavização da tensão
  • 調和 (Chōwa) – Harmonia; equilíbrio entre elementos
  • 協調 (Kyōchō) – Cooperação; sinergia entre grupos
  • 一致 (Icchi) – Concordância;一致 (comunhão de pensamentos ou ações)
和

Pratique com Frases Reais

この液体は飽和状態です。
Kono ekitai wa hōwa jōtai desu
Este líquido está em estado de saturação.
Este líquido está saturado.
  • この – indica que o que vem a seguir se refere a algo próximo ao falante, neste caso, “este”
  • 液体 – substantivo que significa “líquido”
  • は – partícula que indica o tema da frase, neste caso, “o líquido”
  • 飽和状態 – substantivo composto que significa “estado de saturação”
  • です – verbo “ser” na forma educada
調和は大切な要素です。
Chouwa wa taisetsu na youso desu
A harmonia é um fator importante.
  • 調和 (chouwa) – harmonia
  • は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 大切 (taisetsu) – importante, valioso
  • な (na) – partícula gramatical que segue um adjetivo
  • 要素 (yousou) – elemento, componente
  • です (desu) – verbo ser/estar na forma educada
緩和することが必要です。
Kanwa suru koto ga hitsuyou desu
É necessário relaxar.
  • 緩和する – significa “aliviar” ou “amenizar”. É um verbo na forma de dicionário.
  • こと – significa “coisa” ou “fato”. É um substantivo que funciona como um marcador nominal para indicar que o verbo anterior é o assunto da frase.
  • が – é uma partícula que marca o sujeito da frase. Nesse caso, indica que “aliviar” é o sujeito.
  • 必要 – significa “necessário”. É um adjetivo na forma de dicionário.
  • です – é uma forma educada de dizer “ser” ou “estar”. Nesse caso, indica que a frase é uma declaração e que o que foi dito é verdadeiro.
私の願いは世界平和です。
Watashi no negai wa sekai heiwa desu
Meu desejo é pela paz mundial.
Meu desejo é paz mundial.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu”
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 願い – substantivo que significa “desejo”
  • は – partícula que indica o tema da frase
  • 世界 – substantivo que significa “mundo”
  • 平和 – substantivo que significa “paz”
  • です – verbo de ser/estar na forma educada
共和国は平和で繁栄することができます。
Kyōwakoku wa heiwa de han’ei suru koto ga dekimasu
A república pode prosperar em paz.
  • 共和国 – República
  • は – Partícula de tópico
  • 平和 – Paz
  • で – Partícula de conexão
  • 繁栄 – Prosperidade
  • する – Verbo “fazer”
  • こと – Substantivo abstrato
  • が – Partícula de sujeito
  • できます – Verbo “poder” na forma educada
和やかな雰囲気が心地よいです。
Nagoyaka na fun’iki ga kokochi yoi desu
A atmosfera pacífica é confortável.
  • 和やかな – suave, tranquilo
  • 雰囲気 – atmosfera, ambiente
  • が – partícula de sujeito
  • 心地よい – agradável, confortável
  • です – verbo ser/estar no presente
平和は大切なものです。
Heiwa wa taisetsu na mono desu
A paz é algo importante.
A paz é importante.
  • 平和 (heiwa) – paz
  • は (wa) – partícula que indica o tema da frase
  • 大切 (taisetsu) – importante, valioso
  • な (na) – partícula que indica a adjetivação
  • もの (mono) – coisa, objeto
  • です (desu) – verbo ser/estar na forma educada
争いは平和を生むことはない。
Arasoi wa heiwa o umu koto wa nai
A disputa não traz paz.
A luta não cria paz.
  • 争い – significa “conflito” ou “disputa”.
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • 平和 – significa “paz”.
  • を – partícula gramatical que indica o objeto direto da frase.
  • 生む – significa “gerar” ou “produzir”.
  • こと – substantivo que significa “coisa” ou “fato”.
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • ない – negação em japonês, que significa “não existe” ou “não é possível”.
抗争は平和的な解決が望ましい。
Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii
A convenção é desejável para uma solução pacífica.
  • 抗争 (kousou) – conflito, disputa
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 平和的な (heiwa-teki na) – pacífico, tranquilo
  • 解決 (kaiketsu) – resolução, solução
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 望ましい (nozomashii) – desejável, preferível
私の理想は世界平和です。
Watashi no risou wa sekai heiwa desu
Meu ideal é a paz mundial.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu” em japonês.
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento.
  • 理想 – substantivo que significa “ideal” ou “sonho”.
  • は – partícula que indica o tópico da frase.
  • 世界 – substantivo que significa “mundo”.
  • 平和 – substantivo que significa “paz”.
  • です – verbo “ser” no presente, indicando a afirmação da frase.
採集は自然との調和を大切にする活動です。
Saishuu wa shizen to no chouwa wo taisetsu ni suru katsudou desu
A coleta é uma atividade que valoriza a harmonia com a natureza.
  • 採集 – coleta
  • は – partícula de tópico
  • 自然 – natureza
  • と – partícula de conexão
  • の – partícula de posse
  • 調和 – harmonia
  • を – partícula de objeto direto
  • 大切にする – valorizar
  • 活動 – atividade
  • です – verbo ser (forma educada)
和風の料理が大好きです。
Watashi wa wafū no ryōri ga daisuki desu
Eu amo comida japonesa.
Eu amo pratos de estilo japonês.
  • 和風 – estilo japonês
  • の – partícula de posse
  • 料理 – comida/cozinha
  • が – partícula de sujeito
  • 大好き – gostar muito
  • です – verbo ser/estar (forma educada)
国連は世界平和と安全を促進するための重要な組織です。
Kokuren wa sekai heiwa to anzen o sokushin suru tame no juuyou na soshiki desu
As Nações Unidas são uma organização importante para promover a paz e a segurança mundiais.
  • 国連 (Kokuren) – abreviação em japonês para Organização das Nações Unidas (ONU)
  • は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 世界 (sekai) – mundo
  • 平和 (heiwa) – paz
  • と (to) – partícula gramatical que conecta palavras ou frases com o mesmo significado
  • 安全 (anzen) – segurança
  • を (wo) – partícula gramatical que indica o objeto direto da frase
  • 促進する (sokushin suru) – promover, estimular
  • ための (tame no) – expressão que indica a finalidade de algo
  • 重要な (juuyou na) – importante
  • 組織 (soshiki) – organização
  • です (desu) – verbo ser/estar na forma educada
争いは平和を生み出さない。
Arasoi wa heiwa o umidasanai
A luta não produz a paz.
A luta não produz paz.
  • 争い (arasoi) – disputa, conflito
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 平和 (heiwa) – paz
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 生み出さない (umidasanai) – não produz, não gera
温和な性格を持っています。
Onwa na seikaku wo motte imasu
Eu tenho uma personalidade gentil.
Eu tenho uma personalidade leve.
  • 温和な – amigável, gentil, suave
  • 性格 – personalidade, caráter
  • を – partícula de objeto direto
  • 持っています – ter, possuir
清濁を分ける
Seidaku wo wakeru
Separar o puro do impuro.
Divida a turbidez
  • 清 – “seco; claro; limpo”
  • 濁 – “turbidez; impureza; sujeira”
  • を – partícula de objeto
  • 分ける – “dividir; separar; compartilhar”
和を大切にしましょう。
wa wo taisetsu ni shimashou
Vamos valorizar a soma.
  • 和 – significa “harmonia” ou “paz” em japonês.
  • を – partícula de objeto em japonês, indica que “harmonia” é o objeto da frase.
  • 大切 – significa “importante” ou “valioso” em japonês.
  • に – partícula de destino em japonês, indica que “importante” é o destino da frase.
  • しましょう – forma educada do verbo “fazer” em japonês, indica uma sugestão ou pedido para fazer algo.
和英辞書はとても便利です。
Wa Ei jisho wa totemo benri desu
Um dicionário Japonês-Inglês é muito útil.
O dicionário japonês -inglês é muito conveniente.
  • 和英辞書 – Dicionário Japonês-Inglês
  • は – Partícula de tópico
  • とても – Muito
  • 便利 – Conveniente, útil
  • です – Verbo “ser” no presente
和文は美しいです。
Wabun wa utsukushii desu
A escrita japonesa é bonita.
Japonês é lindo.
  • 和文 – significa “escrita japonesa” ou “texto em japonês”.
  • は – é uma partícula gramatical que marca o tópico da frase.
  • 美しい – significa “bonito” ou “belo”.
  • です – é uma forma educada de dizer “ser” ou “estar”.

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.