O que significa 会社 (kaisha) em japonês? Tradução e significado
会社
かいしゃSignificado (PT)
empresa; corporação
Significado em Inglês (EN)
company;corporation
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 会社[かいしゃ] é uma daquelas que você encontra logo no começo dos estudos do idioma. Ela aparece em diálogos cotidianos, materiais de trabalho e até em animes ou dramas. Mas o que exatamente significa? Como ela é usada no Japão? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de vez. Se você quer entender como os japoneses veem o conceito de “empresa” ou como aplicar 会社 em frases reais, continue lendo!
Significado e tradução de 会社
Em português, 会社[かいしゃ] significa simplesmente “empresa” ou “companhia”. Ela se refere a uma organização com fins lucrativos, seja uma pequena loja local ou uma gigante corporação. A tradução é direta, mas o contexto em que a palavra é usada pode variar bastante.
No Japão, 会社 carrega um peso cultural significativo. Diferente do ocidente, onde “empresa” pode soar neutro, no Japão ela está ligada à identidade profissional e ao senso de pertencimento. Muitos japoneses se apresentam dizendo qual 会社 trabalham, o que reflete a importância do trabalho na sociedade.
Origem e escrita dos kanjis de 会社
A palavra 会社 é composta por dois kanjis: 会 (encontro, reunião) e 社 (sociedade, santuário). Juntos, eles formam a ideia de um “local onde pessoas se reúnem para um propósito comum”. Essa composição reflete bem o conceito japonês de empresa como uma comunidade.
Curiosamente, o kanji 社 também é usado em palavras como 神社 (santuário xintoísta), mostrando como a ideia de “grupo” está enraizada na cultura. Já 会 aparece em termos como 会議 (reunião), reforçando o aspecto coletivo. Essa dualidade entre o sagrado e o profissional é única do japonês.
Como usar 会社 no dia a dia
No cotidiano, você ouvirá 会社 em frases como “会社に行きます” (vou para o trabalho) ou “会社を休む” (folgar do trabalho). Ela é mais usada para empregos formais, enquanto 仕事 (trabalho) tem um sentido mais amplo. Essa diferença sutil é importante para soar natural.
Outro uso interessante é em expressões como 会社員 (funcionário de empresa), que define o status social. No Japão, perguntar “どこの会社ですか?” (de qual empresa você é?) é comum em conversas, quase como perguntar “o que você faz?” no ocidente. Isso mostra como 会社 vai além do significado literal.
Dicas para memorizar 会社
Uma forma eficaz de lembrar 会社 é associar os kanjis a imagens. Pense em 会 como pessoas debaixo de um teto (o radical superior) e 社 como um altar (representado pelo radical 示) com terra (土). Juntos, formam o “lugar onde pessoas trabalham sob um mesmo teto”. Essa visualização ajuda a fixar a escrita.
Outra dica é criar flashcards com frases práticas como “今日は会社が休みです” (hoje a empresa está fechada). O contexto ajuda a memorizar melhor que a decoreba. Apps como Anki são ótimos para isso, especialmente se incluir áudio para pegar a pronúncia correta de かいしゃ.
Sinônimos
- 企業 (Kigyō) – Empresa ou empreendimento, geralmente focado em lucro.
- 商社 (Shōsha) – Empresa comercial, frequentemente especializada em importação e exportação.
- 会社組織 (Kaisha Soshiki) – Organização empresarial, refere-se à estrutura e funcionamento de uma empresa.
- 事業所 (Jigyōsho) – Estabelecimento comercial ou local de negócios, abrange filial ou escritório.
- 企業体 (Kigyōtai) – Entidade empresarial, muitas vezes refere-se a um conjunto de empresas sob uma mesma administração.
- 会社法人 (Kaisha Hōjin) – Pessoa jurídica de uma empresa, indica a formalização legal de uma companhia.
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- メーカー – fabricante
- は – partícula de tópico
- 製品 – produto
- を – partícula de objeto direto
- 作る – fazer, produzir
- 会社 – empresa
- です – verbo ser, indicando estado ou qualidade
- 彼ら – pronome japonês que significa “eles”
- は – partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 会社 – substantivo japonês que significa “empresa”
- を – partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
- 乗っ取った – verbo japonês no passado que significa “tomaram posse de”
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso “eu”
- 会社 (kaisha) – substantivo que significa “empresa”
- で (de) – partícula que indica o local onde a ação ocorre, neste caso “na empresa”
- 働いています (hataraitteimasu) – verbo que significa “trabalhar” no presente contínuo, indicando que a ação está em andamento
- この – esta
- 会社 – empresa
- は – partícula de tópico
- 移転 – mudança
- する – fazer
- 予定 – plano
- です – ser (verbo de ligação)
- この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
- 二つ – numeral que significa “dois”
- の – partícula que indica posse ou pertencimento
- 会社 – substantivo que significa “empresa”
- は – partícula que indica o tópico da frase
- 合同して – verbo composto que significa “unir-se” ou “juntar-se”
- 新しい – adjetivo que significa “novo”
- プロジェクト – substantivo que significa “projeto”
- を – partícula que indica o objeto direto da frase
- 始めます – verbo que significa “começar”
- 従業員 – empregado
- は – partícula de tópico
- 会社 – empresa
- の – partícula de posse
- 財産 – propriedade
- です – verbo ser/estar no presente
- 航空会社 – companhia aérea
- は – partícula de tópico
- 旅行者 – viajante
- にとって – para
- 重要な – importante
- 存在 – existência
- です – verbo ser
- 私たちの会社 (watashitachi no kaisha) – nossa empresa
- は (wa) – partícula de tópico
- 倒産しました (tousan shimashita) – faliu, foi à falência
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso “eu”
- 毎日 (mainichi) – advérbio que significa “todos os dias”
- 会社 (kaisha) – substantivo que significa “empresa”
- の (no) – partícula que indica posse, neste caso “da empresa”
- 出入り (deiri) – substantivo que significa “entrar e sair”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso “fazer”
- しています (shiteimasu) – verbo que indica ação contínua no presente, neste caso “estou fazendo”
- 使用人 – pessoa que utiliza ou usa algo
- 会社 – empresa
- にとって – para, em relação a
- 重要 – importante
- な – partícula que indica adjetivo
- 存在 – existência, presença
- です – verbo ser/estar no presente
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso “eu”
- この (kono) – adjetivo demonstrativo que significa “este”
- 会社 (kaisha) – substantivo que significa “empresa”
- で (de) – partícula que indica o local onde ocorre a ação, neste caso “na empresa”
- 勤めています (tsutomete imasu) – verbo que significa “trabalhar” no presente contínuo
- 彼 – pronome pessoal “ele”
- は – partícula de tópico
- 会社 – substantivo “empresa”
- の – partícula possessiva
- 員 – substantivo “membro, funcionário”
- だ – verbo “ser” na forma informal
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula de tópico que indica que o assunto da frase é “eu”
- 会社 (kaisha) – substantivo que significa “empresa”
- の (no) – partícula de posse que indica que “empresa” pertence a “eu”
- 代表 (daihyou) – substantivo que significa “representante”
- です (desu) – verbo auxiliar que indica a forma educada e formal de dizer “ser” ou “estar”
- この会社 – Esta empresa
- は – Partícula de tópico
- 優秀な – Excelente
- 人材 – Recursos humanos
- を – Partícula de objeto direto
- 採用する – Contratar
- こと – Substantivo abstrato
- を – Partícula de objeto direto
- 目指しています – Está visando
- 設立された – verbo 設立 (estabelecer) no passado e passivo
- 会社 – substantivo que significa “empresa”
- は – partícula de tópico
- 成功しました – verbo 成功 (sucesso) no passado e educado
- この会社には – “Nesta empresa”
- 厳しい – “rigoroso”
- 規定が – “regras existem”
- あります – “existem”
- この会社 – Esta empresa
- は – Partícula de tópico
- 合併する – Fusão
- 予定 – Planejado
- です – É
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
