意味・辞書 : 首輪 - kubiwa

A palavra japonesa 首輪[くびわ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades sobre seu contexto cultural e dicas para memorizá-la com facilidade.

Se você já viu essa palavra em animes, mangás ou até mesmo em lojas de pets, talvez tenha ficado curioso sobre seu uso e variações. Aqui, vamos desvendar esses detalhes de forma clara e direta, sem complicações. Afinal, entender termos como 首輪[くびわ] ajuda a mergulhar ainda mais no idioma e nos costumes japoneses.

Significado e uso de 首輪[くびわ]

首輪[くびわ] é uma palavra japonesa que significa "coleira" ou "gargantilha". Ela é composta pelos kanjis 首 (pescoço) e 輪 (aro, anel), formando a ideia de algo que envolve o pescoço. Embora seja frequentemente associada a coleiras para animais, como cães e gatos, também pode se referir a colares ou acessórios similares usados por pessoas.

No Japão, é comum ver 首輪 em lojas de produtos para pets, mas o termo também aparece em contextos de moda, especialmente em peças mais ousadas ou estilizadas. Vale destacar que, dependendo do contexto, a palavra pode adquirir conotações diferentes, como em histórias de fantasia ou até mesmo em discussões sobre segurança e identificação de animais.

漢字の起源と書き方

A origem de 首輪 está diretamente ligada à combinação dos kanjis que a formam. O caractere 首, que significa "pescoço" ou "cabeça", aparece em várias outras palavras relacionadas a essa parte do corpo, como 首を傾ける (inclinar a cabeça). Já 輪 representa um círculo ou anel, presente em termos como 車輪 (roda de carro) e 輪郭 (contorno).

Essa combinação faz sentido tanto visualmente quanto semanticamente, já que uma coleira ou gargantilha é, essencialmente, um anel que envolve o pescoço. A leitura くびわ é uma junção das pronúncias kun'yomi dos dois kanjis, o que é comum em palavras compostas no japonês. Esse tipo de formação ajuda a entender melhor como a língua constrói termos a partir de ideias simples.

文化的な好奇心と記憶法のヒント

No Japão, 首輪 não é apenas um acessório funcional para animais, mas também um item que pode ter significado simbólico em algumas subculturas. Por exemplo, em animes e mangás, personagens que usam coleiras muitas vezes têm uma relação de posse ou submissão, o que adiciona camadas narrativas ao seu visual. Isso não significa que a palavra em si carregue esse peso no dia a dia, mas é algo que aparece na ficção.

Para memorizar 首輪, uma dica útil é associar os kanjis à sua função: pense em algo que "circunda o pescoço". Outra estratégia é criar flashcards com imagens de coleiras para animais ou colares, reforçando a conexão visual. Repetir a palavra em contextos reais, como ao ver um cachorro na rua, também ajuda a fixá-la naturalmente no vocabulário.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 首飾り (kubikazari) - Colar em geral, frequentemente decorativo.
  • ネックレス (nekkuresu) - Colar, pode se referir a um colar mais formal ou de joalheria.
  • チョーカー (chōkā) - Choker, um tipo de colar que se ajusta ao pescoço, geralmente curto.
  • カラー (karā) - Collar, usado mais para acessórios de moda que ficam em volta do pescoço.

関連語

kubi

首輪

Romaji: kubiwa
Kana: くびわ
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 貼り付ける。チョーカー

英訳: necklace;choker

意味: ペットや動物が首に着ける装飾品や識別用具。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (首輪) kubiwa

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (首輪) kubiwa:

Sentences (首輪) kubiwa

以下のいくつかの例文を参照してください。

結果が見つかりませんでした。

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

外相

gaishou

外務大臣

貸家

kashiya

賃貸住宅

用心

youjin

注意深い;予防措置;ガード;注意

空腹

kuufuku

飢え

以後

igo

その後;今後;以下〜とする;その後

首輪