Tradução e Significado de: 革 - kawa

A palavra japonesa 革 [かわ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "couro" ou "pele", mas ela também aparece em contextos mais amplos, como moda, artesanato e até mesmo em expressões idiomáticas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade.

Se você já se perguntou como os japoneses utilizam 革 no dia a dia ou qual a sua importância na língua, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e úteis para estudantes e curiosos. Vamos descobrir juntos como essa palavra simples pode abrir portas para um entendimento mais profundo do japonês.

Significado e uso de 革 [かわ]

革 [かわ] é comumente traduzido como "couro" ou "pele" em português, referindo-se ao material obtido de animais. No entanto, seu uso vai além do sentido literal. Ela aparece em palavras compostas como 革製品 [かわせいひん] (produtos de couro) e 革靴 [かわぐつ] (sapatos de couro), mostrando sua aplicação em diferentes contextos.

Além disso, 革 pode ser usado em expressões mais abstratas, como 革命 [かくめい] (revolução), onde o kanji assume um sentido de "mudança radical". Esse duplo significado torna a palavra interessante para quem quer expandir o vocabulário e entender como um mesmo caractere pode ter usos variados.

Origem e escrita do kanji 革

O kanji 革 tem uma história curiosa. Ele é composto pelo radical 革, que representa a pele de um animal esticada, remetendo diretamente ao seu significado original. Esse radical também aparece em outros kanjis relacionados a materiais ou transformações, reforçando sua ligação com o conceito de couro e mudança.

Na escrita, 革 é um dos kanjis mais simples de memorizar devido à sua forma visualmente intuitiva. Estudantes costumam associá-lo à imagem de um pedaço de couro sendo trabalhado, o que facilita a fixação. Se você está aprendendo japonês, prestar atenção nesses detalhes pode ajudar muito no processo de memorização.

Dicas para memorizar e usar 革 no cotidiano

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 革 é associá-lo a objetos do dia a dia, como bolsas, cintos ou jaquetas de couro. Frases simples como "この靴は革でできています" (Estes sapatos são feitos de couro) podem ser úteis para praticar o uso da palavra em contextos reais.

Outra dica é explorar a cultura japonesa através de marcas conhecidas que trabalham com produtos de couro, como a famosa região de Himeji, que produz artigos de alta qualidade. Ao conectar a palavra a elementos culturais, fica mais fácil fixá-la na memória e usá-la naturalmente em conversas.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 皮革 (Hikaku) - Couro
  • レザー (Rezā) - Couro (em inglês, "leather")
  • 革製品 (Kawasēhin) - Produtos de couro
  • 革製 (Kawasē) - Feito de couro
  • 皮製品 (Hiseihin) - Produtos de pele (geralmente referindo-se a produtos de pele de animal)
  • 皮製 (Hisei) - Feito de pele
  • カーフ (Kāfu) - Couro de vitela
  • 牛革 (Gyūkawa) - Couro bovino
  • 馬革 (Bakawa) - Couro de cavalo
  • 羊革 (Yōkawa) - Couro de ovelha
  • 豚革 (Butakawa) - Couro de porco
  • 革質 (Kawashitsu) - Qualidade do couro
  • 革素材 (Kawasozai) - Material de couro
  • 革製衣料品 (Kawasē iryōhin) - Artigos de vestuário feitos de couro
  • 革製品業界 (Kawasēhin gyōkai) - Indústria de produtos de couro
  • 革産業 (Kawasangyō) - Indústria do couro
  • 革工芸品 (Kawa kōgeihin) - Artigos de artesanato em couro
  • 革製品メーカー (Kawasēhin mēkā) - Fabricante de produtos de couro
  • 革製品販売店 (Kawasēhin hanbaiten) - Loja de produtos de couro
  • 革製品ブランド (Kawasēhin burando) - Marca de produtos de couro

Palavras relacionadas

変革

henkaku

変化;改造;革命;反乱; (改革は

吊り革

tsurikawa

alça

革新

kakushin

reforma; inovação

革命

kakumei

revolução

改革

kaikaku

reforma; inovação

チェンジ

tyenzi

変更する

報酬

houshuu

報酬;褒美;褒美;通行料金

hen

変化;事件;妨害;奇妙な;フラット(音楽)。奇数;独特の;疑わしい様子。奇妙な;風変わりな;面白い

変化

henka

変更;変動;修正;変異;移行;変革;変身;変態;多様性;多様性;屈折;屈折;活用

風呂敷

furoshiki

embrulho de pano; embalagem de pano

Romaji: kawa
Kana: かわ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: couro

Significado em Inglês: leather

Definição: 動物の皮や人工皮革などを加工して作った製品。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (革) kawa

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (革) kawa:

Frases de Exemplo - (革) kawa

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

革命は時に必要です。

Kakumei wa toki ni hitsuyou desu

Revolution is necessary sometimes.

Revolution is sometimes necessary.

  • 革命 (kakumei) - revolução
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 時に (toki ni) - 時々
  • 必要 (hitsuyou) - 必要な
  • です (desu) - 動詞「ser」の現在形(正式な形)
革は丈夫で長持ちする素材です。

Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu

Leather is a durable and long-lasting material.

  • 革 (kawa) - couro
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 丈夫 (joubu) - 耐久性があり、丈夫な
  • で (de) - コネクション粒子
  • 長持ちする (nagamochi suru) - 長い時間持つ
  • 素材 (sozai) - material
  • です (desu) - 礼儀正しい
革新は社会の進歩を促進する。

Kakushin wa shakai no shinpo wo sokushin suru

Innovation promotes social progress.

  • 革新 - は日本語で「革新」を意味する。
  • は - 「É」は、文のトピックを示す文法的な助詞です。
  • 社会 - は日本語で「社会」を意味する。
  • の - は、所有や2つの単語の関係を示す文法上の助詞である。
  • 進歩 - は日本語で「進歩」を意味する。
  • を - 「é」は文の直接目的語を示す文法的な助詞です。
  • 促進する - は日本語で「促進する」「刺激する」という意味である。
変革は必要不可欠なものです。

Henkaku wa hitsuyō fukaketsu na mono desu

Change is something essential and indispensable.

Transformation is essential.

  • 変革 (henkaku) - 「変化」または「改革」を意味します。
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - "本質的"または"不可欠"を意味します。
  • な (na) - 前の言葉を強調する文法的粒子
  • もの (mono) - 「物」または「物体」を意味します
  • です (desu) - 動詞「ser」または「estar」の丁寧な形。
「改革は必要不可欠だ。」

Kaikaku wa hitsuyō fukaketsu da

Reform is essential and necessary.

Reform is essential.

  • 「改革」- 「改革」または「変化」を意味します。
  • 「は」- 文のトピックを示す文法助詞
  • 「必要不可欠」- 必要または重要という意味です。
  • 「だ」- 動詞「ある」の現在形

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

連休

renkyuu

連休

帰京

kikyou

東京に戻る

on

好意;義務

期間

kikan

período; termo

曜日

youbi

dia da semana

革