Tradução e Significado de: 配布 - haifu

A palavra 「配布」 (haifu) é composta por dois kanji: 「配」 e 「布」. O primeiro, 「配」 (hai), possui o significado de "distribuir" ou "providenciar". Já o segundo kanji, 「布」 (fu), traduz-se para "tecido", mas em um contexto mais amplo, também pode significar "espalhar" ou "difundir". Combinados, esses kanji formam a ideia de distribuição ou entrega de algo de maneira fisicamente extensiva, frequentemente materiais impressos ou informações.

「配布」 é uma expressão comum utilizada para descrever a ação de distribuição de itens, como panfletos, folhetos, produtos promocionais, entre outros. Esta prática é frequentemente vista em eventos, com intenção de marketing ou disseminação de informações. Embora a tecnologia digital tenha amplamente substituído a distribuição física em muitos contextos, a prática de 「配布」 continua presente, especialmente em situações que requerem interação pessoal ou quando materiais físicos são necessários.

O uso do termo em diferentes contextos também reforça a sua flexibilidade na língua japonesa. Por exemplo, a variação 「配布物」 (haifu-butsu) refere-se especificamente aos materiais distribuídos, enquanto 「配布者」 (haifu-sha) designa a pessoa que faz a distribuição. Esses derivados ampliam a aplicação do original, permitindo seu encaixe em diversos pontos do processo de comunicação e logística. Em eventos culturais ou comunitários no Japão, a distribuição (ou seja, 「配布」) de pequenos itens ou lembranças é uma tradição apreciada, simbolizando boas-vindas e partilha.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 配給 (Haikyuu) - Distribuição, geralmente usada em contextos de alimentos ou suprimentos
  • 配布する (Haibu suru) - Distribuir, entregar materiais ou informações a um grupo
  • 分配 (Bunpai) - Divisão, repartição de recursos ou bens com o foco na equidade
  • 分ける (Wakeru) - Dividir, separar em partes, enfatizando a ação de dividir em si
  • 分配する (Bunpai suru) - Realizar a divisão, enfatizando a ação de distribuir recursos
  • 分け与える (Wakeataeru) - Dar uma parte, enfatizando o ato de dar após dividir
  • 提供する (Teikyō suru) - Oferecer, disponibilizar algo para uso de outros
  • 提供 (Teikyō) - Disponibilização, o ato de oferecer algo a alguém
  • 譲る (Yuzuru) - Ceder, passar algo a outra pessoa, enfatizando o ato de transferência
  • 譲与する (Yūyo suru) - Transferir propriedade ou direito, enfatizando a formalidade no ato de ceder
  • 譲与 (Yūyo) - Transferência formal de propriedade ou direito
  • 分撥 (Bunpa) - Repartição específica, distribuição visando partes determinadas
  • 分發 (Bunbatsu) - Distribuição, geralmente em um contexto mais amplo
  • 分発する (Bunpatsu suru) - Enviar ou despachar, geralmente no sentido de separar e mandar
  • 分発 (Bunpatsu) - Envio, ato de separar e mandar
  • 分配配給 (Bunpai haikyuu) - Repartição e distribuição, combinando os conceitos de repartir e distribuir
  • 分配分発 (Bunpai bunpatsu) - Divisão e envio, enfatizando a divisão e a separação para envio
  • 分配分撥 (Bunpai bunpa) - Divisão e repartição específica, combinando os significados
  • 分配分發 (Bunpai bunbatsu) - Divisão e distribuição, focando no ato de dividir e distribuir em geral
  • 分配提供 (Bunpai teikyō) - Divisão e oferecimento, o ato de dividir e disponibilizar
  • 分配譲与 (Bunpai yūyo) - Divisão e transferência, combinando dividir e ceder
  • 分配与える (Bunpai ataeru) - Divisão e concessão, enfatizando dar após repartir
  • 分配分ける (Bunpai wakeru) - Divisão e separação, combinando os atos de dividir e separar
  • 分配分配する (Bunpai bunpai suru) - Dividir e repartir, enfatizando o ato repetido de distribuição
  • 分配分け与える (Bunpai wakeataeru) - Dividir e dar, destacando o ato de dividir e posteriormente ceder
  • 分配提供する (Bunpai teikyō suru) - Dividir e oferecer, combinando os dois atos
  • 分配譲る (Bunpai yuzuru) - Dividir e ceder, enfatizando dar após dividir
  • 分配譲与する (Bunpai yūyo suru) - Dividir e transferir, enfatizando que a divisão leva a um ato de transferência
  • 分配分配配給 (Bunpai bunpai haikyuu) - Repetição de divisão e distribuição, enfatizando ambos os atos em sequência
  • 分配分配分発 (Bunpai bunpai bunpatsu) - Dividir e enviar repetidamente, combinando as ações
  • 分配分配分撥 (Bunpai bunpai bunpa) - Dividir e repartir repetidamente, enfatizando o ato de repartir
  • 分配分配分發 (Bunpai bunpai bunbatsu) - Dividir e distribuir repetidamente, combinando divisão e distribuição
  • 分配分配提供 (Bunpai bunpai teikyō) - Dividir e oferecer repetidamente, enfatizando o oferecimento após dividir
  • 分配分配譲与 (Bunpai bunpai yūyo) - Dividir e transferir repetidamente, combinando os conceitos de divisão e ceder

Palavras relacionadas

無料

muryou

無料;無償

分布

bunpu

distribuição

配慮

hairyo

consideração; preocupação; premeditação

配給

haikyuu

配給(ライスフィルム等)

交付

koufu

entregando; mobiliário (com cópias)

配布

Romaji: haifu
Kana: はいふ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: distribuição

Significado em Inglês: distribution

Definição: Fornecer produtos ou serviços sob certas condições.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (配布) haifu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (配布) haifu:

Frases de Exemplo - (配布) haifu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

配布されたチラシを手に取った。

Haifu sareta chirashi wo te ni totta

I took the distributed leaflet.

  • 配布された - distribuído
  • チラシ - panfleto
  • を - 目的語の助詞
  • 手に取った - 手をつかんだ
回覧を配布しました。

Kairan wo haifu shimashita

We distribute the circulation document.

Circulation was distributed.

  • 回覧 - 文書の流通」や「情報の流通」を意味する言葉。
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação.
  • 配布 - 配る」「届ける」という意味の動詞。
  • しました - 動詞「する」の過去形で、動作が完了したことを表す。

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

配布