意味・辞書 : 適当 - tekitou

日本語の言葉、適当[てきとう] (tekito) は、日本語の上級者でも混乱させることがある用語の一つです。その意味は文脈によって大きく異なり、「適切」というポジティブな意味から「怠慢」といったネガティブな意味まで広がっています。この記事では、この多才な言葉の意味、日常的な使い方、文化的なニュアンスを探ります。日本人が日常生活でどのように適当を使っているのか、またなぜそれがこんなにも異なる含意を持つのか疑問に思ったことがある方は、ぜひ読み進めてみてください。

適当の意味とその文脈

「適当」という言葉は、状況に応じて様々な形で翻訳されることがあります。フォーマルまたはプロフェッショナルな文脈では、一般的に「適切」または「ふさわしい」という意味です。例えば、問題を解決する方法を選ぶ際に、誰かがその解決策は「適当」だったと言うことがあります。これは、その状況にとって最も正しいものであったことを示しています。

しかし、カジュアルな状況では、適当はしばしばよりリラックスしたトーンを持ち、「いい加減に作られた」や「表面的」といった意味を持つことがあります。友達がある作業を適当にやったと言う場合、あまり努力しなかったことを示唆しているかもしれません。この二重性は、その文脈が日本語で全てを変えるということを示す魅力的な例となります。

用語の起源と進化

言葉「適当」は漢字「適」(適切)と「当」(正しい、当たる)から成り立っており、その意味の元々のヒントを与えています。歴史的に見ると、それは常に「合う」や「適切である」というアイデアに結びついています。日本語の古典辞典はこの解釈を強化しており、ネガティブな使い方は最近の進化であることを示しています。

時が経つにつれて、特に若い世代の間で、適当はあまり基準を考えずに行われた行動を表すためにも使われるようになりました。この変化は、日本の現代文化の興味深い側面を反映しており、完璧さへのプレッシャーが時には「十分にする」というよりリラックスした考え方につながることがあります。

日常生活での「適」の使い方

誤解を避けるために、適当を使う時や聞く時には会話のトーンに注意を払うことが重要です。職場では、通常「適切」というポジティブな意味を保ちますが、友人同士では、より軽い形で使われることがあり、何かが完璧にいかなかったことを認めるユーモアの一種として使われることもあります。

一般的な例は食事の際です。誰かが冷蔵庫にあったもので簡単な料理を作り、それが適当な食事だとコメントする場合、それは何か特別なものではなかったが、それでも満足できることを認めているのです。この使い方は、その言葉が日常の不完璧さに対する正直さと受容を持つことができることを示しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 適切 (tekisetsu) - 適切な、合適な
  • 適宜 (tekigi) - 文脈に応じて必要に応じて
  • 適当な (tekitou na) - 適切ではありますが、しばしばより曖昧な方法で使用されます。
  • 適合する (tekigou suru) - 互換性のある、調整された
  • 適切な (tekisetsu na) - 正確で適切
  • 適時 (tekiji) - タイミングが良い、適切な時に
  • 適応する (tekiou suru) - 適応する、調整する
  • 適任 (tekinn) - 適格、職務に適している
  • 適合 (tekigou) - 互換性、適合性
  • 適性 (tekisei) - 能力、適性
  • 適量 (teki ryou) - 適切な量
  • 適正 (tekisei) - 正当で適切な
  • 適切に (tekisetsu ni) - 適切に
  • 適任者 (tekin sha) - 職務に適した人物
  • 適当性 (tekitousei) - 適切であることの質
  • 適当なもの (tekitou na mono) - 適切なこと
  • 適当な場合 (tekitou na baai) - 適切なケース
  • 適当な方法 (tekitou na houhou) - 適切な方法
  • 適当な時期 (tekitou na jiki) - 適切な期間
  • 適当な場所 (tekitou na basho) - 適切な場所
  • 適当な人 (tekitou na hito) - 適切な人物
  • 適当な条件 (tekitou na jouken) - 適切な条件
  • 適当な手段 (tekitou na shudan) - 適切な方法
  • 適当な場合には (tekitou na baai ni wa) - 適切な場合
  • 適当な場所に (tekitou na basho ni) - 適切な場所ではありません

関連語

いい加減

iikagen

控えめ; 正確; ランダム; 精密でない; 漠然とした; 無責任; 熱意がない

宜しい

yoroshii

いいよ; 大丈夫; 大丈夫; とてもいい; するだろう; できる; できる

尤も

mottomo

右;もっともらしい。自然;しかしその後;それでも

hi

欠陥のある;いいえ

適切

tekisetsu

関連する;適切な;十分な;関連性

適度

tekido

適度

適確

tekikaku

必要;その通り

適宜

tekigi

フィットネス

恰度

choudo

公平;右;その通り

妥当

datou

有効;適切な;右;適切な

適当

Romaji: tekitou
Kana: てきとう
品詞: 形容詞
L: jlpt-n4

定義・言葉: フィットネス;適切性;適切性;関連性

英訳: fitness;suitability;adequacy;relevance

意味: 適した条件に合うこと。適切なこと。間違いのないこと。過分でも過小でもないこと。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (適当) tekitou

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (適当) tekitou:

Sentences (適当) tekitou

以下のいくつかの例文を参照してください。

適当な対応をする必要がある。

Tekitō na taiō o suru hitsuyō ga aru

Appropriate action needs to be taken.

Appropriate measures must be taken.

  • 適当な - 適切、ふさわしい
  • 対応をする - ライダーと、応答する
  • 必要がある - 必要

タイプの他の単語: 形容詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 形容詞

滑らか

nameraka

滑らかさ。ガラス

相応しい

fusawashii

適切な

安っぽい

yasuppoi

安っぽい。安っぽい;取るに足らない

不味い

mazui

食欲をそそらない;不快(味の出現状況)。醜い;途切れることなく;不器用;バンゴーナティブ。無謀;時期尚早の

ぶかぶか

bukabuka

非常に大きい;ゆるい

適当