意味・辞書 : 辛うじて - karoujite
日本語の言葉「辛うじて」(かろうじて)は、その響きや独特な意味から興味を引きます。日本語を勉強している方やこの言語に興味がある方は、どのように使うかを理解することで語彙を豊かにすることができます。この記事では、その意味、起源、翻訳、使用の文脈、さらには効率的に記憶するためのヒントを探ります。
辛うじての意味と翻訳
辛うじては「もう少しで」「ぎりぎりで」や「かろうじて」といった意味を持つ副詞です。この言葉は、何かが大変な努力で達成されたり、ほとんど起こらなかった状況を説明するために使われます。例えば、誰かが「かろうじて電車に間に合った」と言うと、その人が電車にぎりぎり間に合った、ほとんど逃しそうだったことを意味します。
英語では、「barely」や「narrowly」が最も近い翻訳です。また、ポルトガル語では、すでに挙げた選択肢に加えて、「por um fio」や「por um triz」といった表現も使用できます。この言葉は、ほとんど足りない努力や運を伝えるものであり、日常の物語において有用です。
用語の起源と構成
用語「辛うじて」は、漢字「辛」(から)と接尾辞「うじて」(うじて)から成り立っています。「辛」は「難しい」または「辛い」という意味を持ち、「うじて」は何かが困難に行われていることを強調します。この言葉の起源は古典日本語に遡り、「辛し」(からし)が困難や苦しみを表現するために使われており、時が経つにつれて現在の形に進化しました。
重要な点は、漢字の辛が辛い(つらい、「難しい」または「厳しい」)や辛味(からみ、「辛い」)のような言葉にも現れることです。しかし、辛うじてという言葉での使用は、味わいよりも「辛うじて」の意味が強く、何かを極端な努力で成し遂げるというアイデアに常に関連しています。この意味の二重性は多くの漢字で一般的ですが、ここでは常に文脈がその方向に向いています。
日本語の文化的な使い方と頻度
日常生活において、辛うじてはカジュアルな会話よりも書き言葉や公式なスピーチでより一般的です。その使い方は、危機や克服の状況を描写するニュースや報告、物語でよく見られます。例えば、新聞はチームがかろうじて勝利した(karo ujite shouri shita)と言うかもしれません。
それほど一般的な言葉ではありませんが、やっと (yatto) や ようやく (youyaku) のような他の副詞ほど頻繁には使用されません。これらも難しく達成された何かの感覚を伝えていますが、違いはニュアンスにあります。辛うじては、結果がかろうじて得られたことを強調する一方で、他の言葉は長い過程の後の安堵を示唆することがあります。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- かろうじて (karōjite) - 苦しみながらも、なんとか。
- ギリギリ (girigiri) - ぎりぎり間に合った; ほとんど無理だった。
- 何とか (nantoka) - 何らかの方法で; 難しさはあれど、達成できる方法で。
- ぎりぎり (girigiri) - ほとんどない; ギリギリに似ていますが、やや異なる文脈で使われます。
関連語
書き方 (辛うじて) karoujite
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (辛うじて) karoujite:
Sentences (辛うじて) karoujite
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 副詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 副詞
