Tradução e Significado de: 辛い - karai

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 辛い[からい]. Ela aparece em cardápios, conversas do dia a dia e até em animes. Mas o que exatamente ela significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la e curiosidades sobre como os japoneses a empregam no cotidiano. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário de japonês, você encontra explicações claras e práticas para dominar vocabulários como esse.

Significado e tradução de 辛い[からい]

A palavra 辛い[からい] é um adjetivo japonês que significa "picante" ou "ardido", usado principalmente para descrever sabores que queimam a língua, como pimenta ou mostarda. No entanto, dependendo do contexto, ela também pode transmitir a sensação de algo "difícil" ou "penoso", embora esse uso seja menos comum. A tradução mais direta para o português é "picante", mas é importante lembrar que o japonês muitas vezes atribui nuances emocionais a termos que, em outras línguas, seriam puramente descritivos.

Vale destacar que 辛い não se limita apenas à comida. Em expressões como 辛い仕事[からいしごと] (trabalho difícil), a palavra assume um tom mais metafórico. Esse duplo sentido é um exemplo de como o japonês consegue mesclar sensações físicas e emocionais em uma única expressão.

Origem e escrita do kanji 辛い

O kanji 辛 é composto por sete traços e pertence ao grupo de caracteres que representam sabores e sensações. Sua origem remonta à China antiga, onde era associado ao conceito de "ardor" ou "asperidade". Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em palavras como 辛口[からくち] (sabor forte, geralmente para bebidas alcoólicas) e 辛勝[しんしょう] (vitória difícil), mostrando sua versatilidade.

Uma dica para memorizar o kanji 辛 é observar seu radical 干 (seco), que aparece na parte superior. Embora não esteja diretamente relacionado ao significado de "picante", essa associação visual pode ajudar a fixar a escrita. Além disso, o kanji é frequentemente usado em combinação com outros, como em 辛辣[しんらつ] (mordaz, cortante), reforçando sua ligação com intensidade.

日本における文化的な使用と頻度

No Japão, 辛い é uma palavra comum, especialmente em contextos culinários. Pratos como 辛ラーメン[からラーメen] (lámen picante) e 唐辛子[とうがらし] (pimenta vermelha) são populares, e muitos restaurantes indicam o nível de ardência com essa palavra. Vale notar que a tolerância ao picante varia bastante entre regiões—enquanto Okinawa tem uma culinária mais suave, áreas como Tóquio e Osaka abraçam temperos mais fortes.

Fora da cozinha, 辛い aparece em expressões cotidianas como 辛い一日[からいいちにち] (um dia difícil), mostrando como os japoneses conectam sensações físicas a experiências emocionais. Essa dualidade faz com que a palavra seja mais versátil do que parece à primeira vista, algo que os estudantes de japonês devem ter em mente ao se deparar com ela em diferentes situações.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 辛辣 (Shinratsu) - Picante, sarcástico
  • 辛口の (Karakuchi no) - Estilo ácido, sem rodeios
  • 辛味のある (Karami no aru) - Que tem um gosto picante
  • 辛苦しい (Shinkurushii) - Exaustivo, angustiante
  • 辛抱強い (Shinbōzuyoi) - Paciente, perseverante
  • 辛うじて (Karoujite) - Com dificuldade, apenas o suficiente
  • 辛勝する (Shink勝 suru) - Vencer com dificuldade
  • 辛抱する (Shinbō suru) - Ter paciência, suportar desafios

Palavras relacionadas

塩辛い

shiokarai

塩辛い(味)

苦い

nigai

Amargo

nan

困難;困難。欠陥

長引く

nagabiku

長引く。ドラッグする

切ない

setsunai

痛い;試しています。抑圧的な;窒息する

苦しい

kurushii

痛い;難しい

きつい

kitsui

きつい;近い;激しい

鬱陶しい

uttoushii

薄汚い;押し下げられた

辛い

Romaji: karai
Kana: からい
Tipo: 形容詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: からい);塩辛い; (誰かに対して)厳しい。不利な;難しい

Significado em Inglês: hot (spicy);salty;tough (on someone);adverse;harsh

Definição: 痛みや苦痛を感じさせること。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (辛い) karai

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (辛い) karai:

Frases de Exemplo - (辛い) karai

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

非難されることは辛いです。

Hinansareru koto wa tsurai desu

It's hard to be criticized.

It's hard to be guilty.

  • 非難される - 批難
  • こと -
  • は - トピックの助詞
  • 辛い - 苦しい、難しい
  • です - である
花粉症が辛いです。

Kafunshou ga tsurai desu

Pollen allergies are difficult.

Hay fever is spicy.

  • 花粉症 (かふんしょう) - 花粉アレルギー
  • が - 主語粒子
  • 辛い (からい) - 痛みを伴う、困難な、苦い
  • です - 丁寧形の「する/いる」
窮屈な部屋で過ごすのは辛い。

Kyuukutsu na heya de sugosu no wa tsurai

It's hard to spend time in a cramped room.

It's hard to spend in a cramped room.

  • 窮屈な - 締め付けられた、狭い、制限された。
  • 部屋 - "部屋、リビング"
  • で - それは、行動が行われる場所を示す助詞です。
  • 過ごす - 「過ごす」
  • のは - は文の主語を示す助詞である。
  • 辛い - 「難しい、厳しい、痛い」と意味します。
私は彼女が悲しむのを見るのが辛いです。

Watashi wa kanojo ga kanashimu no o miru no ga tsurai desu

It's hard for me to see her sad.

It's hard to see her sad.

  • 私 - 人称代名詞 "私"
  • は - トピックの助詞
  • 彼女 - 代名詞「彼女」
  • が - 主語粒子
  • 悲しむ - 動詞「悲しむ」
  • の - ノミナル粒子
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 見る - 動詞「見る」
  • の - ノミナル粒子
  • が - 主語粒子
  • 辛い - 形容詞「難しい」
  • です - 動詞 "ser"
小便を我慢するのは辛いです。

Shouben wo gaman suru no wa tsurai desu

It is painful to endure urination.

It is painful to endure urination.

  • 小便 - 尿
  • を - 目的語の助詞
  • 我慢する - 我慢する、耐える
  • のは - トピックを示す助詞
  • 辛い - 難しい、痛みを伴う
  • です - 動詞 be 現在形
二日酔いは辛いです。

Futsukayoi wa tsurai desu

A two-day hangover is tough.

A hangover is spicy.

  • 二日酔い (futsukayoi) - 二日酔い
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 辛い (tsurai) - 難しい、痛い、苦い
  • です (desu) - 礼儀正しい
この料理は塩辛いです。

Kono ryouri wa shiokarai desu

This food is salty.

This dish is savory.

  • この - 指示代名詞
  • 料理 - substantivo que significa "culinária" ou "prato"
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • 塩辛い - 塩辛い」「塩辛すぎる」という意味の形容詞
  • です - 動詞「である」の丁寧形
不自由な人生を送るのは辛いです。

Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu

Forecasting is difficult.

  • 不自由な - 制限された
  • 人生 - 「生活」
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 送る - verbo que significa "enviar", "mandar"
  • の - partícula que indica uma frase nominal
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • 辛い - 難しい、苦しい
  • です - 丁寧で礼儀正しい文の形式を示す助動詞
彼女は辛い病気に堪えている。

Kanojo wa tsurai byouki ni koraete iru

She is enduring a painful illness.

She has a painful illness.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 辛い (tsurai) - 苦しい、難しい
  • 病気 (byouki) - 病気
  • に (ni) - partícula indicando alvo ou destino
  • 堪えている (koraeteiru) - 持続的
私は辛い状況に堪えることができます。

Watashi wa tsurai jōkyō ni koraeru koto ga dekimasu

I can withstand difficult situations.

I can bear the painful situation.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 辛い (karai) - "スパイシー "または "ペッパー "を意味する形容詞
  • 状況 (joukyou) - substantivo que significa "situação" ou "circunstância"
  • に (ni) - "joukyou "の文法的機能を示す助詞、この場合は "in"
  • 堪える (koraeru) - verbo que significa "suportar" ou "aguentar"
  • こと (koto) - substantivo que indica uma ação ou evento abstrato, neste caso "suportar"
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞、この場合は "I"
  • できます (dekimasu) - "できる "または "できる "という意味の動詞

Outras Palavras do tipo: 形容詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 形容詞

小さい

chiisai

小さい;少し;小さい

ざっと

zato

について;概数で

濃い

koi

厚い;密集;強い

偉い

erai

素晴らしい;有名な;著名な;ひどい;最悪;有名な;顕著;素晴らしい

尊い

tattoi

貴重な;貴重な;非常に貴重な;ノーブル;高揚した;神聖

辛い