Tradução e Significado de: 踏む - fumu
A palavra japonesa 「踏む」, lida como "fumu", é um verbo que significa "pisar" ou "trilhar". Este termo é amplamente utilizado no idioma japonês e pode ser aplicado em contextos tanto literais quanto figurativos. Em sua forma básica, 「踏む」 indica o ato de aplicar pressão sobre algo com os pés, como ao caminhar sobre o solo ou ao pisar em uma superfície.
Na etimologia, 「踏む」 é composto por dois elementos: o kanji 「踏」 e o sufixo verbal 「む」 (mu). O kanji 「踏」 traz o radical 「足」 (ashi), que significa "pé" ou "perna", combinado com a parte fonética 「通」 (to), que reforça a ideia de movimento ou passagem. O sufixo 「む」 é uma terminação verbal que geralmente denota ação. Assim, o kanji em si já oferece pistas sobre o significado do verbo, remetendo ao ato de mover-se pressionando com os pés.
Além do sentido literal, 「踏む」 também é usado em contextos abstratos, como em figuras de linguagem ou expressões idiomáticas, expandindo seu alcance para representar conceitos como "seguir um caminho" ou "tomar uma decisão". Este uso figurado apresenta uma camada de significado que reflete sobre decisões pessoais ou trajetórias de vida, onde "trilhar um caminho" implica a escolha de uma direção a seguir.
Na cultura japonesa, o uso de 「踏む」 pode ser encontrado em variadas expressões. Por exemplo, ao mostrar respeito por tradições ou seguir procedimentos meticulosos, um japonês pode dizer que está "pisando nos passos" daqueles que vieram antes. Este aspecto cultural reflete a natureza diligente e respeitosa do Japão em relação a suas tradições e costumes. Assim, o verbo 「踏む」 encapsula não apenas uma ação física, mas também uma atitude mental e cultural.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 踏む
- 踏む - Conjugação em Formas Diversas:
- Presente Positivo: 踏む
- Presente Negativo: 踏まない
- Passado Positivo: 踏んだ
- Passado Negativo: 踏まなかった
- Imperativo Positivo: 踏め
- Imperativo Negativo: 踏むな
Sinônimos e semelhantes
- 踏み込む (fumikomu) - Entrar, frequentemente com a conotação de investigar ou se aprofundar em algo.
- 踏み出す (fumidasu) - Dar um passo à frente, iniciar um novo caminho ou começar algo novo.
- 踏みつける (fumitsukeru) - Pisar em cima, esmagar com o pé.
- 踏み込み (fumikomi) - Ação de entrar, geralmente refere-se ao ato de se aprofundar em uma situação.
- 踏み入れる (fumiireru) - Adicionar a ideia de entrar, muitas vezes em um local restrito ou desconhecido.
Romaji: fumu
Kana: ふむ
Tipo: 動詞
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: 踏むこと。ステップする
Significado em Inglês: to step on;to tread on
Definição: Pise em algo com o pé.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (踏む) fumu
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (踏む) fumu:
Frases de Exemplo - (踏む) fumu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi wa michi wo fumu
Eu piso no caminho.
Eu tomo o caminho.
- 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 道 - 「道」を意味する日本語の名詞
- を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso, "caminho"
- 踏む - verbo japonês que significa "pisar"
Dankai wo funde seichou suru
Grow step by step in stages.
Grow step by step.
- 段階 (dan-kai) - ステージ、フェーズ
- を (wo) - 目的語の助詞
- 踏んで (funde) - 跨ぐ、跨ぐ
- 成長する (seichou suru) - crescer, desenvolver
Akuseru wo funde kasoku suru
Acelerar pisando no acelerador.
Acelere pisando no acelerador.
- アクセル (akuseru) - acelerador
- を (wo) - 目的語の助詞
- 踏んで (funde) - pisar, pressionar
- 加速する (kasoku suru) - acelerar
Dankai wo funde seikou suru
成功は、段階を踏んでいくことによって訪れるものです。
Success taking the stage.
- 段階 (dan-kai) - 段階、フェーズ
- を (wo) - 目的語の助詞
- 踏んで (funde) - 一歩前進、前進
- 成功 (seikou) - Sucesso
- する (suru) - 動詞 "to do"
Ashioto wo fumaretara itai desu
Se alguém pisa no seu calcanhar
Dói se você pisar no calcanhar.
- 踵 (kakato) - calcanhar
- を (wo) - 目的語の助詞
- 踏まれたら (fumaretara) - se for pisado
- 痛い (itai) - 痛ましい
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Outras Palavras do tipo: 動詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞