意味・辞書 : 超 - chou
A palavra japonesa 超[ちょう] é um termo versátil e bastante utilizado no cotidiano, seja em conversas informais ou até mesmo em contextos mais formais. Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com ela em animes, músicas ou até em diálogos do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na língua japonesa, além de dicas práticas para memorização e uso correto. Seja para expandir seu vocabulário ou simplesmente por curiosidade, entender 超[ちょう] pode enriquecer sua compreensão do idioma.
Significado e uso de 超[ちょう]
O termo 超[ちょう] é um prefixo que significa "super", "ultra" ou "hiper", amplificando o significado da palavra que o acompanha. Por exemplo, 超高速[ちょうこうそく] significa "ultrarrápido", enquanto 超人[ちょうじん] se traduz como "super-homem". Ele é frequentemente usado para enfatizar características, intensidades ou qualidades, tornando-o um recurso linguístico muito útil para expressar exagero ou admiração.
Além de seu uso como prefixo, 超 também pode aparecer sozinho em contextos informais, especialmente entre jovens. Frases como "超かっこいい!" (Super legal!) demonstram como ele é empregado para transmitir entusiasmo. No entanto, vale lembrar que, em situações mais formais, seu uso pode ser limitado, sendo mais comum em discursos casuais ou na mídia.
用語の起源と進化
A origem de 超[ちょう] remonta ao chinês clássico, onde o kanji 超 significava "ultrapassar" ou "transcender". Com o tempo, o japonês incorporou esse caractere, adaptando seu significado para algo que vai além do comum. Essa evolução linguística reflete como a língua japonesa absorveu e transformou termos estrangeiros, integrando-os ao seu vocabulário de maneira única.
Curiosamente, o uso moderno de 超 como prefixo intensificador se popularizou no século XX, especialmente com o crescimento da cultura pop e da mídia. Animes, mangás e programas de TV ajudaram a consolidar seu emprego no cotidiano, tornando-o uma palavra reconhecível até mesmo por quem não estuda japonês profundamente.
Dicas para memorizar e usar 超[ちょう]
Uma maneira eficaz de memorizar 超[ちょう] é associá-lo a palavras que você já conhece em japonês ou em outras línguas. Por exemplo, pense em "supermercado" (スーパーマーケット) e note como o prefixo "super" tem uma função semelhante a 超. Essa conexão pode facilitar a compreensão e o uso correto do termo em diferentes contextos.
Outra dica é praticar com combinações simples, como 超便利[ちょうべんり] (super conveniente) ou 超楽しい[ちょうたのしい] (muito divertido). Repetir essas construções em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação natural da palavra. Além disso, prestar atenção ao ouvir 超 em músicas ou diálogos de anime pode reforçar seu aprendizado de maneira divertida.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 超える (Koeru) - 上回る
- 超越する (Choyue suru) - 超える、超越する
- 超過する (Chōka suru) - Atingir um excesso, ultrapassar um limite
- 超越 (Chōetsu) - Transcendência, além do comum
- 超過 (Chōka) - Excesso, sua forma nominal
- 超越的 (Chōetsuteki) - Transcendental, que transcende
- 超絶 (Chōzetsu) - Excepcional, supremo
- 超高層 (Chōkōsō) - Edifício de grande altura, arranha-céu
- 超音速 (Chōonsoku) - Supersônico, velocidade acima da do som
- 超人的 (Chōjindeki) - Sobre-humano, quase divino
- 超大国 (Chōtaikoku) - Superpotência, uma nação com grande influência
- 超能力 (Chōnōryoku) - Superpoder, habilidades extraordinárias
- 超常現象 (Chōjō genshō) - Fenômeno paranormal, além da compreensão normal
- 超重力 (Chōjūryoku) - Supergravidade, gravidade muito intensa
- 超低温 (Chōteion) - Ultra-baixa temperatura
- 超高温 (Chōkōon) - Ultra-alta temperatura
- 超高速 (Chōkōsoku) - Ultra-alta velocidade
- 超高精度 (Chōkōseido) - Ultra-alta precisão
- 超高感度 (Chōkōkando) - Ultra-alta sensibilidade
- 超高圧 (Chōkōatsu) - Ultra-alta pressão
- 超高分子量 (Chōkōbunshiryō) - Ultra-alto peso molecular
- 超高屈折率 (Chōkōkusseiritsu) - Ultra-alto índice de refração
- 超高分解能 (Chōkōbunkainō) - Ultra-alta resolução
- 超高分子量ポリエチレン (Chōkōbunshiryō poriēchiren) - Polietileno de ultra-alto peso molecular
- 超高速度 (Chōkōsokudo) - Ultra-alta velocidade
- 超高画質 (Chōkōgashitsu) - Ultra-alta qualidade de imagem
- 超高精細 (Chōkōseisai) - Ultra-alta definição
- 超高感 (Chōkōkan) - Ultra-sensação, sensações intensificadas
書き方 (超) chou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (超) chou:
Sentences (超) chou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Gendo wo koeru to kiken desu
It is dangerous to exceed the limit.
It is dangerous if you exceed the limit.
- 限度 - 制限
- を - 目的語の助詞
- 超える - 超える
- と - 比較の粒子
- 危険 - perigo
- です - 動詞「である」の丁寧形
Kyoyou han'i wo koenai you ni chuui shite kudasai
Please be careful not to exceed the permitted range.
Be careful not to exceed tolerance.
- 許容範囲 - 許容限度
- を - 目的語の助詞
- 超えない - 超えないでください
- ように - そのように
- 注意してください - お願いです、注意を払ってください。
Jitsuryoku wa seigi o koeru
Royal power trumps justice.
Skill exceeds justice.
- 実力 - 能力、能力
- は - トピックの助詞
- 正義 - 正義
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 超える - 上回る
Kare wa do o koeta kōdō o totta
He acted beyond the limits.
He takes further action.
- 彼 (kare) - 彼
- は (wa) - トピックの助詞
- 度 (tabi) - 回数
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 超えた (koeta) - 超えた
- 行動 (koudou) - 活動
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- とった (totta) - tomou
Kare no nouryoku wa watashi wo kosu
彼のスキルは私を超えています。
Your skill is super.
- 彼の - 所有代名詞 "his"
- 能力 - 名詞「能力、スキル」
- は - トピックの助詞
- 私を - 人称代名詞「私」+直接目的助詞
- 超す - 動詞 "超える"
Watashitachi wa tsuneni jibun jishin o koeru koto ga dekimasu
We can always go beyond ourselves.
- 私たちは - 私たち (わたしたち)
- 常に - "ずっと"
- 自分自身を - 「日本語で「自分
- 超えることができます - 「日本語で「克服できる
Kyūkyoku no mokuhyō wa jiko chōetsu desu
The ultimate goal is self-transcendental.
- 究極の - "最後" または "最大"
- 目標 - 対象
- は - 文のトピックを示す文法助詞
- 自己 - 自分自身
- 超越 - "超越" ou "乗り越える"
- です - 動詞「ある」の現在形
Chou kakkoii!
Super cool!
Very cool!
- 超 - 「スーパー」または「とても」
- かっこいい - 日本語で「素敵な」「かっこいい」という意味で、通常、魅力的なものや印象的な人を表すのに使われる。
- ! - は、英語のエクスクラメーションマークに似た、熱意や強調を示す日本語の句読点である。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞