Tradução e Significado de: 起伏 - kifuku
A palavra japonesa 起伏[きふく] carrega um significado rico e versátil, frequentemente usado para descrever tanto aspectos físicos quanto emocionais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso cotidiano, além de curiosidades culturais que ajudam a entender como os japoneses percebem essa expressão. Se você está estudando japonês ou apenas tem interesse no idioma, descubra por que 起伏 é uma palavra que vale a pena conhecer.
Significado e tradução de 起伏
起伏[きふく] pode ser traduzido como "altos e baixos" ou "ondulações", referindo-se a variações tanto em terrenos quanto em situações da vida. No sentido literal, descreve colinas, montanhas ou qualquer superfície irregular. Já no sentido figurado, expressa mudanças emocionais, como alegrias e tristezas, ou até flutuações em projetos e carreiras.
Uma característica interessante é que, embora seja composta pelos kanjis 起 (levantar) e 伏 (abaixar), seu significado vai além da simples combinação dessas ideias. No Japão, ela é frequentemente usada em contextos que envolvem persistência, como em frases motivacionais ou reflexões sobre a vida.
Uso cotidiano e exemplos práticos
No dia a dia, os japoneses empregam 起伏 para falar desde geografia até experiências pessoais. Por exemplo, ao descrever uma estrada sinuosa, alguém pode dizer "この道は起伏が多い" (kono michi wa kifuku ga ooi), ou seja, "essa estrada tem muitas ondulações". Já em conversas sobre carreira, é comum ouvir "人生には起伏がある" (jinsei ni wa kifuku ga aru), significando "a vida tem altos e baixos".
Vale destacar que, embora seja uma palavra comum, 起伏 não aparece com tanta frequência quanto sinônimos como 変化 (henka, "mudança"). Seu uso tende a ser mais poético ou reflexivo, muitas vezes em livros, discursos ou conselhos.
Curiosidades culturais e dicas de memorização
Uma maneira eficaz de memorizar 起伏 é associar seus kanjis a imagens mentais. O primeiro, 起, remete a algo que se levanta (como o sol nascendo), enquanto 伏 sugere algo que se esconde (como uma pessoa se curvando). Juntos, eles criam a ideia de movimento contínuo entre subir e descer, perfeito para descrever terrenos ou emoções variáveis.
Culturalmente, a palavra reflete valores japoneses como resiliência e aceitação das adversidades. Em obras literárias e animes, é comum ver personagens enfrentando "起伏" como metáfora para desafios que os tornam mais fortes. Essa noção de crescimento através das dificuldades é central em muitas narrativas japonesas.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 変化 (Henka) - Alteração; mudança de estado ou condição.
- 波動 (Hadou) - Onda; movimento oscilatório, frequentemente em contextos físicos ou emocionais.
- 揺らぎ (Yuragi) - Oscilação; flutuação ou tremor, muitas vezes de maneira sutil.
- 変動 (Hendou) - Flutuação; variação, especialmente em contextos econômicos ou climáticos.
- 変遷 (Hensen) - Transição; mudança gradual ao longo do tempo, muitas vezes relacionada a períodos históricos.
Palavras relacionadas
Romaji: kifuku
Kana: きふく
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: ondulação
Significado em Inglês: undulation
Definição: 地形の高低差。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (起伏) kifuku
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (起伏) kifuku:
Frases de Exemplo - (起伏) kifuku
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono yama no michi wa kifuku ga hageshii desu ne
This mountain road is intensely corrugated.
- この - 指示代名詞
- 山 - 山 (やま)
- の - 山の
- 道 - "道 "を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞、この場合は "山道"
- 起伏 - "浮き沈み "を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞、この場合は "浮き沈み"
- 激しい - "強烈な"、"強い "という意味の形容詞
- です - 丁寧な表現を示す助動詞
- ね - 確認や同意の期待を示す助詞、ここでは「そうでしょう?」
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞