意味・辞書 : 貼る - haru

A palavra japonesa 「貼る」 (haru) é um verbo que significa "colar" ou "fixar" algo em uma superfície. A ação de colar objetos, como selos, rótulos ou adesivos, é expressa por esse termo. Vem do verbo 「はる」 que, além de sua aplicação literal, é frequentemente usado no dia a dia em contextos que envolvem a aplicação de algo em outra coisa.

Do ponto de vista etimológico, 「貼る」 é normalmente escrito em kanji como 「貼」 sendo que este kanji é composto pelo radical 「貝」, que tem relação com algo de valor (relativo a concha ou objeto valioso), geralmente associado ao comércio e negociações. O outro componente é 「占」 que tem significados que variam entre "adivinhar" e "possuir". Essa combinação pode simbolizar, metaforicamente, a ideia de algo que é colocado sobre ou fixado a outro com propósito ou significado especial.

Além do uso literal, 「貼る」 se expande para variações em expressões mais idiomáticas ou tecnológicas, como no contexto moderno em que "colar" arquivos ou dados em um ambiente digital faz uso de traduções e adaptações desse verbo. Não menos interessante é a capacidade da língua japonesa de utilizar múltiplos sistemas de escrita, permitindo que 「はる」 em hiragana seja um convite à simplicidade e eficiência na comunicação.

Variações do verbo podem incluir outros kanjis e significados, dependendo do contexto, possibilitando expressões ricas e variadas no idioma. Por exemplo, 「切手を貼る」 (kitte wo haru) significa "colar selos", uma expressão comum ao enviar correspondências, mostrando como a utilização do termo está enraizada em atividades cotidianas.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 貼る

  • 貼る - Forma presente positiva
  • 貼っている - Forma presente contínua positiva
  • 貼った - Forma passado positiva
  • 貼るだろう - Forma futura positiva
  • 貼ります - Forma formal presente positiva
  • 貼りましょう - Forma formal imperativo positiva

同義語と類似

  • 貼り付ける (haritsukeru) - colar (aplicar algo em uma superfície, como adesivo)
  • 貼付ける (haritsukeru) - colar (uso alternativo, com ênfase na aplicação)
  • 張る (haru) - esticar (pode se referir a esticar uma tela ou superfície, entre outros usos)
  • 貼る (haru) - colar (aplicar algo, em contextos cotidianos)
  • 貼り付く (haritsuku) - grudar (quando algo se adere a uma superfície)
  • 貼りつける (haritsukeru) - aplicar (especialmente ao colar ou fixar algo em um lugar)

関連語

宛てる

ateru

取り組む

張る

haru

滞在する;貼り付ける。場所へ;役職;ストレッチ;広める;努力する;目立つ;平手打ち;高価であること。締めます

付ける

tsukeru

添付する;参加する;維持する。貼り付ける。確保する。縫う; (家を)提供する。使用する;着る;エントリを作成します。評価する; (価格を)設定する。塗る(軟膏)。一緒に持っていくこと。 (警備員または医師の下に)配置する。フォローする

貼る

Romaji: haru
Kana: はる
品詞: 動詞
L: jlpt-n3, jlpt-n5

定義・言葉: manter; colar

英訳: to stick;to paste

意味: Para fixar adesivo ou papel.

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (貼る) haru

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (貼る) haru:

Sentences (貼る) haru

以下のいくつかの例文を参照してください。

ポスターを貼りましょう。

Posutā o harimashou

ポスターを貼りましょう。

ポスターを置きましょう。

  • ポスター (posutā) - ポスター
  • を (wo) - 動詞の目的語を示す助詞
  • 貼りましょう (harimashou) - 貼りましょう (はりましょう)

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

貼る