意味・辞書 : 財布 - saifu
日本語を学んでいる場合や言語に興味がある場合、財布(さいふ - saifu)という言葉に出会ったことがあるでしょう。これは日常会話において欠かせない語彙ですが、あなたはそれについてすべてを知っていますか?この記事では、その意味、起源、実用的な使用法、さらには単なる翻訳を超えた文化的な興味深い事実を探ります。ここ、Suki Nihongoでは、表面的なことを超えて、さらには上級者でさえ知らないかもしれない詳細を発見する準備をしてください。
財布の意味と書き方
財布(さいふ)は「財布」、特にお金、カード、書類を保管するために使われるものを指します。漢字の書き方は財(さい)、富や金融資源を示し、布(ふ)は「布」や「生地」を意味します。これらの文字は一緒に価値を守る布製の物体をほぼ文字通りに表しています。
注目すべきは、二番目の漢字(布)が財布が布で作られていることを示唆しているかもしれませんが、現代ではこの用語は皮革から合成素材まで、あらゆる種類の材料に使用されています。これは、古い文字を保ちながらも、その意味が現代に適応した言葉の一つです。
日常生活で「さいふ」をどのように、いつ使うか
日本では、財布は特に買い物や個人の財政に関する文脈でよく使われる言葉です。「財布を忘れた」というフレーズは日常的に一般的です。ポルトガル語とは異なり、「carteira」という言葉は他の意味を持つこともありますが、日本語ではこの用語は非常に特定されています。
興味深いのは、日本人は文化的に財布を大切に扱う傾向があり、ほとんど重要な個人の物のように扱われることです。誰かが財布を無造作にテーブルに投げるのはほとんど見かけることはありません。なぜなら、それが含むものに対する尊重の暗黙の理解があるからです。
覚えておくための豆知識とヒント
財布を覚える効果的な方法は、漢字をその機能に関連付けることです:財(富) + 布(布) = "富を守る布"。財産(ざいさん - 資産)や布団(ふとん - 掛け布団)といった言葉を既に学んでいると、この関連性がさらに明確になります。この意味の分解技術は、体系的に語彙を拡張したい人にとって役立ちます。
もう一つの興味深い点は、その言葉が古くから存在しているにもかかわらず、デジタル財布の進化にもかかわらず、その使用法が変わらないことです。日本では、現金の文化が依然として強い中、財布(さいふ)は多くの人にとって欠かせないアクセサリーであり、いくつかの伝統が現代に抵抗していることを示しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 財布 (さいふ) - carteira
- ウォレット - ウォレット(英語で使われる一般的な用語)
- ポケットブック - ポケットサイズの本(小さな財布を指すこともあります)
- ポーチ - ポシェット(小さなバッグで、財布としても使えます)
関連語
書き方 (財布) saifu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (財布) saifu:
Sentences (財布) saifu
以下のいくつかの例文を参照してください。
Shimatta! Saifu wo wasurete kite shimatta
Oops! I forgot my wallet.
- しまった! - "damn!"とも "oh, no!"とも訳せる日本語表現。
- 財布 - "財布 "を意味する日本語
- を - 日本語で文の直接目的語を示す助詞
- 忘れてきてしまった - 忘れる」を意味する日本語の動詞で、過去に活用され、継続的な動作を表す助詞 "て "と、その動作が今いる場所で行われたことを表す "きて "が続く。「しまった」は後悔や悔しさを表す表現である。
Watashi no saifu wa karappo desu
My wallet is empty.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - 所有を示す助詞、この場合は「私の」
- 財布 (saifu) - 名詞で「財布」を意味します。
- は (wa) - フレーズのトピックを示す助詞、この場合は「財布」
- 空っぽ (karappo) - 「空虚(くうきょ)」という意味の形容詞
- です (desu) - 現在の動詞「ser/estar」、この場合は「está」
Watashi no saifu ga funshitsu shimashita
I lost my wallet.
My wallet was lost.
- 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- の - 日本語の所有を示す助詞で、ポルトガル語の「de」に相当します。
- 財布 - substantivo japonês que significa "carteira"
- が - 文の主語を示す日本語の助詞
- 紛失 - verbo japonês que significa "perder"
- しました - するの丁寧な形は「します」です。
Watashi wa saifu kara okane o toridasu hitsuyō ga arimasu
I need to get money out of my wallet.
- 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "私"
- 財布 - substantivo japonês que significa "carteira"
- から - partícula que indica a origem de algo, neste caso "da carteira"
- お金 - お金
- を - 文中の直接目的語を示す助詞で、この場合は「お金」です。
- 取り出す - 取り除く (とりのぞく)
- 必要 - 日本語で "必要 "を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞で、この場合は「私」
- あります - 日本語で「持つ」という意味の動詞。
Watashi no saifu wa akai desu
My wallet is red.
My wallet is red.
- 私の - 「日本語で「私の
- 財布 - "財布" em japonês
- は - 日本語のトピック助詞
- 赤い - 赤い
- です - 日本語での「ser」という動詞、現在形の肯定文
Saifu wo wasurete shimatta
I forgot my wallet.
I forgot my wallet.
- 財布 - carteira
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 忘れてしまった - 完全に忘れてしまった
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞