意味・辞書 : 誰 - tare
A palavra japonesa 誰[たれ] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou tem curiosidade sobre sua estrutura. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e algumas particularidades culturais que a tornam interessante. Se você já se perguntou como os japoneses fazem perguntas ou expressam dúvidas sobre pessoas, entender 誰 é um ótimo ponto de partida.
Além de ser uma palavra comum em diálogos, 誰 também aparece em contextos formais e informais, o que a torna versátil. Vamos mergulhar em detalhes como sua escrita, pronúncia e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você usa o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, já deve ter se deparado com ela em frases de exemplo ou listas de vocabulário.
Significado e uso de 誰[たれ]
誰 é um pronome interrogativo que significa "quem". Ele é usado para fazer perguntas sobre a identidade de uma pessoa, seja em situações cotidianas ou em contextos mais específicos. Por exemplo, em uma conversa informal, alguém pode perguntar "誰が来たの?" (Quem veio?), demonstrando seu uso direto e prático.
Uma característica importante de 誰 é que ele não tem variação de gênero ou número, o que simplifica seu aprendizado. Diferente do português, onde "quem" pode ser combinado com artigos ou preposições, no japonês a palavra mantém sua forma básica na maioria dos casos. Isso a torna uma das primeiras palavras interrogativas que os estudantes costumam dominar.
Escrita e pronúncia de 誰
O kanji 誰 é composto pelo radical 言 (que se relaciona com fala ou linguagem) combinado com outros traços. Essa composição reforça sua ligação com perguntas e comunicação. A leitura mais comum é たれ (tare), mas em alguns contextos formais ou regionais, pode aparecer como だれ (dare), especialmente em combinações como 誰か (alguém).
Na pronúncia, é importante prestar atenção ao tom e ao contexto. Enquanto たれ soa mais neutro, だれ pode carregar um tom ligeiramente mais polido ou enfático. Estudantes costumam confundir essas nuances no início, mas com prática e exposição a diálogos reais, a diferença se torna mais clara.
Dicas para memorizar e usar 誰
Uma maneira eficaz de fixar 誰 é associá-la a perguntas simples do dia a dia. Criar frases como "誰の本ですか?" (De quem é este livro?) ou "誰と話しましたか?" (Com quem você falou?) ajuda a internalizar seu uso. Muitos aplicativos de aprendizado de japonês, incluindo o Suki Nihongo, oferecem exercícios focados nesse tipo de construção.
Outra dica é prestar atenção a como a palavra aparece em animes, dramas ou músicas. Por ser frequente em diálogos, 誰 acaba se destacando naturalmente. Observar esses contextos reais não só reforça a memorização, mas também ensina variações sutis de tom e formalidade que os livros nem sempre abordam.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- だれ (dare) - Quem; usado de forma geral para perguntar sobre a identidade de uma pessoa.
- どなた (donata) - Quem; uma forma mais polida e respeitosa de perguntar sobre a identidade de uma pessoa.
- いずれ (izure) - Quem; usado para se referir a alguém não especificado, geralmente em um futuro indefinido.
関連語
書き方 (誰) tare
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (誰) tare:
Sentences (誰) tare
以下のいくつかの例文を参照してください。
Dareka kitaka?
Did anyone come?
Did anyone come?
- 誰か (dareka) - alguém
- 来た (kita) - 来た
- か? (ka?) - 疑問助詞
Dareka tasukete kudasai
Someone help me
help me.
- 誰か (dareka) - alguém
- 助けて (tasukete) - 助けて
- ください (kudasai) - お願いします
Ushiro ni dareka iru kamoshirenai
後ろに誰かいるかもしれません。
Maybe someone behind.
- 背後に - は「後ろ」の位置
- 誰か - は "誰か "を意味する
- いる - 動詞 "estar" 現在形
- かもしれない - 「かもしれない」という可能性を示す表現です。
Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?
Who is the suspect in this incident?
Who is the estimated culprit in this case?
- この - 指示語 "this"
- 事件 - 名詞「インシデント」
- の - 所有助詞「の」
- 推定 - 名詞「見積もり」
- 犯人 - 名詞「犯罪者」
- は - は
- 誰 - 疑問代名詞 "who"
- ですか - 疑問詞「ですか?」
Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?
Who are the candidates for this job?
Who is the candidate for this job?
- この - 指示語 "this"
- 仕事 - 名詞 "労働"
- の - 所有助詞「の」
- 候補者 - めいし
- は - について
- 誰 - 疑問代名詞 "who"
- です - 動詞 "ser/ estar" の丁寧形
- か - 疑問助詞
Kono shousetsu no sakusha wa dare desu ka?
Who is the author of this novel?
- この - 指示語 "this"
- 小説 - 名詞「ロマンス」
- の - 所有助詞「の」
- 作者 - 名詞「著者」
- は - は
- 誰 - 疑問代名詞 "who"
- です - 動詞「である」の丁寧形
- か - 疑問詞 "?"
Kono hon no chosha wa dare desu ka?
Who is the author of this book?
- この - この
- 本 - "本 "を意味する名詞
- の - 2つの単語間の所有または関係を示す助詞
- 著者 - 著者
- は - 文のテーマを示す助詞
- 誰 - 誰を意味する疑問代名詞
- です - 動詞「である」の丁寧形
- か - 質問を示す粒子
Kono mono wa dare desu ka?
Who is this person?
- この - 指示代名詞
- 者 - 「人」を意味する名詞
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- 誰 - 誰を意味する疑問代名詞
- です - 動詞「である」の丁寧形
- か - 質問を示す疑問詞
Mukou ni dareka imasu ka?
Is there anyone there on the other side?
Is there anyone there?
- 向こう - "反対側"
- に - 場所を示す助詞
- 誰か - "誰か"
- いますか - 誰かいらっしゃいますか?
Kanojo wa watashi o nozoku daremo shōtai shinakatta
She didn't invite anyone but me.
She didn't invite me except me.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 私 (watashi) - 私
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 除く (nokoru) - 除いて
- 誰も (daremo) - 誰も
- 招待 (shoutai) - 招待状
- しなかった (shinakatta) - 違う
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞