意味・辞書 : 誰 - tare

A palavra japonesa 誰[たれ] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou tem curiosidade sobre sua estrutura. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e algumas particularidades culturais que a tornam interessante. Se você já se perguntou como os japoneses fazem perguntas ou expressam dúvidas sobre pessoas, entender 誰 é um ótimo ponto de partida.

Além de ser uma palavra comum em diálogos, 誰 também aparece em contextos formais e informais, o que a torna versátil. Vamos mergulhar em detalhes como sua escrita, pronúncia e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você usa o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, já deve ter se deparado com ela em frases de exemplo ou listas de vocabulário.

Significado e uso de 誰[たれ]

誰 é um pronome interrogativo que significa "quem". Ele é usado para fazer perguntas sobre a identidade de uma pessoa, seja em situações cotidianas ou em contextos mais específicos. Por exemplo, em uma conversa informal, alguém pode perguntar "誰が来たの?" (Quem veio?), demonstrando seu uso direto e prático.

Uma característica importante de 誰 é que ele não tem variação de gênero ou número, o que simplifica seu aprendizado. Diferente do português, onde "quem" pode ser combinado com artigos ou preposições, no japonês a palavra mantém sua forma básica na maioria dos casos. Isso a torna uma das primeiras palavras interrogativas que os estudantes costumam dominar.

Escrita e pronúncia de 誰

O kanji 誰 é composto pelo radical 言 (que se relaciona com fala ou linguagem) combinado com outros traços. Essa composição reforça sua ligação com perguntas e comunicação. A leitura mais comum é たれ (tare), mas em alguns contextos formais ou regionais, pode aparecer como だれ (dare), especialmente em combinações como 誰か (alguém).

Na pronúncia, é importante prestar atenção ao tom e ao contexto. Enquanto たれ soa mais neutro, だれ pode carregar um tom ligeiramente mais polido ou enfático. Estudantes costumam confundir essas nuances no início, mas com prática e exposição a diálogos reais, a diferença se torna mais clara.

Dicas para memorizar e usar 誰

Uma maneira eficaz de fixar 誰 é associá-la a perguntas simples do dia a dia. Criar frases como "誰の本ですか?" (De quem é este livro?) ou "誰と話しましたか?" (Com quem você falou?) ajuda a internalizar seu uso. Muitos aplicativos de aprendizado de japonês, incluindo o Suki Nihongo, oferecem exercícios focados nesse tipo de construção.

Outra dica é prestar atenção a como a palavra aparece em animes, dramas ou músicas. Por ser frequente em diálogos, 誰 acaba se destacando naturalmente. Observar esses contextos reais não só reforça a memorização, mas também ensina variações sutis de tom e formalidade que os livros nem sempre abordam.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • だれ (dare) - Quem; usado de forma geral para perguntar sobre a identidade de uma pessoa.
  • どなた (donata) - Quem; uma forma mais polida e respeitosa de perguntar sobre a identidade de uma pessoa.
  • いずれ (izure) - Quem; usado para se referir a alguém não especificado, geralmente em um futuro indefinido.

関連語

誰か

dareka

誰かが誰か

Romaji: tare
Kana: たれ
品詞: 名詞
L: jlpt-n1, jlpt-n5

定義・言葉: 人に対する形容詞の接尾辞

英訳: adjectival suffix for a person

意味: 人間。何も指定しない場合は、一般的な意味での「人」を指す。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (誰) tare

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (誰) tare:

Sentences (誰) tare

以下のいくつかの例文を参照してください。

誰か来たか?

Dareka kitaka?

Did anyone come?

Did anyone come?

  • 誰か (dareka) - alguém
  • 来た (kita) - 来た
  • か? (ka?) - 疑問助詞
誰か助けてください。

Dareka tasukete kudasai

Someone help me

help me.

  • 誰か (dareka) - alguém
  • 助けて (tasukete) - 助けて
  • ください (kudasai) - お願いします
背後に誰かいるかもしれない。

Ushiro ni dareka iru kamoshirenai

後ろに誰かいるかもしれません。

Maybe someone behind.

  • 背後に - は「後ろ」の位置
  • 誰か - は "誰か "を意味する
  • いる - 動詞 "estar" 現在形
  • かもしれない - 「かもしれない」という可能性を示す表現です。
この事件の推定犯人は誰ですか?

Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?

Who is the suspect in this incident?

Who is the estimated culprit in this case?

  • この - 指示語 "this"
  • 事件 - 名詞「インシデント」
  • の - 所有助詞「の」
  • 推定 - 名詞「見積もり」
  • 犯人 - 名詞「犯罪者」
  • は -
  • 誰 - 疑問代名詞 "who"
  • ですか - 疑問詞「ですか?」
この仕事の候補者は誰ですか?

Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?

Who are the candidates for this job?

Who is the candidate for this job?

  • この - 指示語 "this"
  • 仕事 - 名詞 "労働"
  • の - 所有助詞「の」
  • 候補者 - めいし
  • は - について
  • 誰 - 疑問代名詞 "who"
  • です - 動詞 "ser/ estar" の丁寧形
  • か - 疑問助詞
この小説の作者は誰ですか?

Kono shousetsu no sakusha wa dare desu ka?

Who is the author of this novel?

  • この - 指示語 "this"
  • 小説 - 名詞「ロマンス」
  • の - 所有助詞「の」
  • 作者 - 名詞「著者」
  • は -
  • 誰 - 疑問代名詞 "who"
  • です - 動詞「である」の丁寧形
  • か - 疑問詞 "?"
この本の著者は誰ですか?

Kono hon no chosha wa dare desu ka?

Who is the author of this book?

  • この - この
  • 本 - "本 "を意味する名詞
  • の - 2つの単語間の所有または関係を示す助詞
  • 著者 - 著者
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • 誰 - 誰を意味する疑問代名詞
  • です - 動詞「である」の丁寧形
  • か - 質問を示す粒子
この者は誰ですか?

Kono mono wa dare desu ka?

Who is this person?

  • この - 指示代名詞
  • 者 - 「人」を意味する名詞
  • は - 文のテーマを示すトピックの助詞
  • 誰 - 誰を意味する疑問代名詞
  • です - 動詞「である」の丁寧形
  • か - 質問を示す疑問詞
向こうに誰かいますか?

Mukou ni dareka imasu ka?

Is there anyone there on the other side?

Is there anyone there?

  • 向こう - "反対側"
  • に - 場所を示す助詞
  • 誰か - "誰か"
  • いますか - 誰かいらっしゃいますか?
彼女は私を除く誰も招待しなかった。

Kanojo wa watashi o nozoku daremo shōtai shinakatta

She didn't invite anyone but me.

She didn't invite me except me.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 私 (watashi) -
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 除く (nokoru) - 除いて
  • 誰も (daremo) - 誰も
  • 招待 (shoutai) - 招待状
  • しなかった (shinakatta) - 違う

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

誰