Tradução e Significado de: 詫びる - wabiru

A palavra japonesa 「詫びる」 (wabiru) é um verbo que significa "desculpar-se" ou "pedir desculpas". Esta expressão é bastante utilizada no contexto social e cultural do Japão, onde a etiqueta e a consideração pelo sentimento dos outros são de extrema importância. No ambiente japonês, onde a harmonia do grupo muitas vezes sobrepõe o individualismo, saber se desculpar adequadamente é uma habilidade valorizada.

Etimologicamente, 「詫びる」 é composta pelo kanji 「詫」 (wabi), que pode ser traduzido como "desculpa" ou "remorso". Este kanji também está presente em termos como 「詫び」 (wabi), que diz respeito ao ato de pedir desculpas. A palavra é frequentemente associada a tradições de humildade e deferência, características enraizadas na cultura japonesa ao longo dos séculos. A leitura do verbo na forma hiragana, 「わびる」, simplifica-se, mas mantém o mesmo significado.

Além disso, 「詫びる」 carrega consigo a essência do conceito japonês de sentimentos interiorizados de tristeza ou arrependimento, que são expressos de forma a restaurar a paz e o respeito mútuo. Essa ideia é central para o entendimento de muitas tradições japonesas, refletindo a importância das relações harmoniosas através do reconhecimento dos erros e, mais importante, do pedido de desculpas sincero.

No contexto mais amplo, o uso de 「詫びる」 pode ocorrer em várias situações, desde interações pessoais até no ambiente de trabalho, onde formalidades são preservadas. O verbo encontra-se em um espectro maior de palavras relacionadas a desculpas e arrependimentos, como 「謝る」 (ayamaru), que também significa "pedir desculpas" ou "desculpar-se", mas que às vezes pode ser usado em contextos menos formais. Essas nuances ilustram a maneira como a língua japonesa é adaptada às sutilezas das interações sociais.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 謝る (ayarU) - Pedir desculpas
  • お詫びをする (owabi o suru) - Prestar um pedido de desculpas mais formal
  • 陳謝する (chinsha suru) - Pedir desculpas formalmente, geralmente em situações oficiais

Palavras relacionadas

詫びる

Romaji: wabiru
Kana: わびる
Tipo: 名詞
L: jlpt-n2

Tradução / Significado: desculpar-se

Significado em Inglês: to apologize

Definição: Admita e aceite seus erros e falhas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (詫びる) wabiru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (詫びる) wabiru:

Frases de Exemplo - (詫びる) wabiru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は彼女に詫びる必要があります。

Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu

Eu preciso me desculpar com ela.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada"
  • に - partícula japonesa que indica o alvo da ação, neste caso "para ela"
  • 詫びる - verbo japonês que significa "pedir desculpas"
  • 必要 - 日本語で "必要 "を意味する名詞
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso "eu"
  • あります - 日本語で「持つ」という意味の動詞。

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

交換

koukan

交換;インターチェンジ;相互関係;交換;置き換え;補償 (小切手の)

ku

frase; cláusula; sentença; passagem; parágrafo; expressão; linha; verso; stanze; poema de 17 sílabas

多少

tashou

多かれ少なかれ;少し;少し;いくつかの

e

'-曲がる; -回

可成

kanari

かなり;正確に;とても

詫びる