意味・辞書 : 訴える - uttaeru
もし「訴える(うったえる)」という日本語で「プロセスする」や「感情的に訴える」と言う方法を知りたいと思ったことがあるなら、その答えはこの動詞にあります。この言葉は法的および感情的なニュアンスを持っており、言語を学ぶ人々にとって魅力的です。この記事では、この言葉の語源、構成する漢字に加えて、記憶に役立つ実用的なヒントを探求します。ここSuki Nihongoでは、Ankiに追加して学習を強化するための例文も見つけることができます!
多くの人々がGoogleで訴えるの意味だけでなく、似たような用語との違いも調べています。それは法的な文脈でのみ使われるのでしょうか?それとも、日本人は日常生活の中でも他の形で使っているのでしょうか?そのすべてを解明していきましょう。また、この単語を記憶に定着させるのに役立つ面白いダジャレも紹介します。
漢字と 訴える の起源
動詞訴えるは二つの漢字で構成されています:訴(単独では「告発する」または「不満を述べる」と意味します)とえる(動詞の接尾辞)。最初の文字、訴は、言(言語)と斥(拒否)で構成されており、「不満を表現する」という考えを示唆しています。この言葉が法的手続きや感情的なスピーチにおいて頻繁に使われるのも不思議ではありません。
興味深いことに、漢字の 斥 は男が押し出される様子を示し、言 は口から出る言葉を表します。この二つを組み合わせると、文字通り誰かが「話を通じて」不満を「排除する」ことがわかります。日本のドラマを見たことがある人は、登場人物が 訴える を法廷の劇的なシーンや個人的な対立の中でどのように使うか知っています。
日本の日常生活における実用的な使い方
多くの人が訴えるを裁判所だけに関連付ける一方で、日本人は強い感情を表現するためにもこの言葉を使います。例えば、彼は苦痛を訴えた(Kare wa kutsuu o uttaeta)– "彼は痛みを訴えた"です。ここでは、法律的な行動はなく、ただの身体的な不快感の生々しい描写です。この二重の意味が、この言葉を見た目以上に多用途にしています。
日本の企業文化では、不満を訴える (Fuman o uttaeru)のようなフレーズをよく耳にします。つまり、「不満を表明する」ということです。しかし注意してください:同僚が上司に訴えます (Joushi ni uttaemasu)と言った場合、それは率直な会話から労働訴訟の脅迫まで様々な意味を持つことがあります!この場合、コンテキストが重要です。
記憶する方法と混乱しないためのコツ
訴える を覚えるための効果的なテクニックは、「u-tta-eru」という音に関連付けることです。「不公平だ!」と叫んでいる人を想像してみてください – それはアピールや告発の状況にぴったりです。この音の駄洱は、多くの学生が 求める (motomeru) や 告げる (tsugeru) などの動詞と区別する際に助けてくれました。
もう一つのヒントは、漢字 訴 の横に裁判所の画像を使ったフラッシュカードを作ることです。脳は具体的なシーンと漢字を結びつけることでより良く記憶します。そして、リーガル・ハイのようなシリーズが好きなら、弁護士たちがこの動詞をどれだけ使うかに注目してください - 各エピソードが無料の授業になりますよ!
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 訴える
- 訴える - 肯定形、現在形
- 訴えました - 肯定形、過去
- 訴えません - 否定形、現在形
- 訴えませんでした - 否定形、過去
- 訴えよう - 条件付きフォーム
同義語と類似
- 訴訟する (soshō suru) - 法的手続きを行う
- 提訴する (teiso suru) - アクションを差し込む
- 告訴する (kokusho suru) - 告発する、正式に告訴する
- 訴状を提出する (sozō o teishutsu suru) - 請願書を提出する
- 訴追する (sotsui suru) - 行動を処理する、法的に告訴する
- 訴訟を起こす (soshō o okosu) - 裁判手続きを始める
- 訴え出る (uttae deru) - 苦情を申し立てる
- 提起する (teiki suru) - 問題を提起する
- 訴えかける (uttae kakeru) - 訴える、誰かに頼る
書き方 (訴える) uttaeru
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (訴える) uttaeru:
Sentences (訴える) uttaeru
以下のいくつかの例文を参照してください。
Fufuku wo uttaeru
Appeal against the decision.
Complain about complaints.
- 不服 - は「不満」や「不服」を意味する。
- を - アクションの対象を示すパーティクル。
- 訴える - 動詞は「訴える」「文句を言う」を意味する。
Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da
She intends to sue him.
She intends to attract him.
- 彼女 - 「かのじょ」は日本語で「彼女」を意味します。
- は - 「は」は日本語のトピックマーカーです。
- 彼に - 「彼に」 は日本語で「彼のため」に意味します。
- 訴える - 「うったえる」は日本語で「訴える」または「告訴する」という意味です。
- つもり - 「つもり」は日本語で「意図」を意味します。
- だ - 「だ」は日本語のコピュラの助詞です。