意味・辞書 : 討論 - touron

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 討論 (とうろん). Ela aparece em contextos formais, debates e até em notícias, mas o que exatamente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la. Se você quer entender como os japoneses utilizam 討論 no dia a dia ou em situações específicas, continue lendo!

Significado e tradução de 討論

A palavra 討論 (とうろん) pode ser traduzida como "debate" ou "discussão". Ela é usada para descrever um diálogo estruturado em que diferentes opiniões são apresentadas e analisadas. Diferente de uma simples conversa, 討論 implica um nível mais formal de argumentação, muitas vezes com regras e objetivos claros.

Em inglês, é comum ver a tradução como "discussion" ou "debate", mas o termo japonês carrega uma nuance mais organizada. Por exemplo, em assembleias políticas ou reuniões acadêmicas, 討論 é a palavra certa para descrever o processo de troca de ideias com profundidade. Se você está aprendendo japonês, vale a pena diferenciá-la de palavras como 会話 (かいわ - conversa casual) ou 議論 (ぎろん - discussão mais acalorada).

漢字の起源と構成

O termo 討論 é composto por dois kanjis: 討 (とう), que pode significar "investigar" ou "discutir", e 論 (ろん), que se refere a "teoria" ou "argumento". Juntos, eles formam a ideia de uma discussão fundamentada, em que há análise e contra-argumentos. Essa combinação reflete bem o uso da palavra em contextos onde a troca de ideias é metódica.

Vale destacar que 討 também aparece em palavras como 討議 (とうぎ - deliberação) e 討論会 (とうろんかい - sessão de debate), reforçando sua ligação com diálogos estruturados. Se você quer memorizar 討論, uma dica é associar o primeiro kanji a "investigar" e o segundo a "argumento", criando a imagem mental de um debate bem fundamentado.

日本における文化的な使用と頻度

No Japão, 討論 é uma palavra comum em ambientes acadêmicos, políticos e corporativos. Ela aparece frequentemente em notícias sobre assembleias legislativas ou em programas de TV que promovem debates entre especialistas. Diferente de culturas ocidentais, onde discussões podem ser mais informais, no Japão essa palavra está ligada a um formato mais organizado e respeitoso.

Um exemplo interessante é o uso de 討論 em escolas japonesas, onde os alunos são incentivados a praticá-la para desenvolver habilidades críticas. No entanto, fora desses contextos, os japoneses tendem a evitar confrontos diretos, preferindo uma comunicação mais harmoniosa. Por isso, 討論 é mais usada em situações específicas, e não no cotidiano.

Como memorizar 討論 de forma eficiente

Uma estratégia para fixar 討論 é criar flashcards com exemplos reais, como "学生会で熱心な討論が行われた" (Houve um debate acalorado no conselho estudantil). Associar a palavra a situações concretas ajuda a internalizar seu significado. Outra dica é praticar a escrita dos kanjis, já que a composição visual reforça a memorização.

Se você usa aplicativos como Anki, inclua áudios de nativos pronunciando 討論 para acostumar seu ouvido. Repetir a palavra em voz alta também é útil, especialmente porque a pronúncia "tōron" tem um ritmo distintivo. Com prática constante, logo ela fará parte do seu vocabulário ativo.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 議論 (Giron) - Discussão formal, muitas vezes acadêmica ou teórica.
  • ディスカッション (Disukasshon) - Interação mais casual que envolve troca de ideias.
  • 話し合い (Hanashiai) - Discussão em grupo que busca um consenso entre os participantes.
  • ディベート (Dibēto) - Debate estruturado, com regras definidas para a argumentação.

関連語

論議

rongi

議論

問答

mondou

質問と回答;対話

弁論

benron

議論;議論;口論

座談会

zadankai

シンポジウム;ラウンドテーブルディスカッション

議論

giron

口論;議論;紛争

議案

gian

立法

討論

Romaji: touron
Kana: とうろん
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 議論;議論

英訳: debate;discussion

意味: 意見や主張を述べ合い、相互に論じ合うこと。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (討論) touron

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (討論) touron:

Sentences (討論) touron

以下のいくつかの例文を参照してください。

討論は意見を交換することの大切さを教えてくれる。

Tōron wa iken o kōkan suru koto no taisetsusa o oshiete kureru

Discussion teaches the importance of exchanging opinions.

The debate tells us the importance of exchanging opinions.

  • 討論 (tōron) - 議論/ディスカッション
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 意見 (iken) - 意見
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 交換する (kōkan suru) - 交換する
  • こと (koto) - 名詞化するもの
  • の (no) - 所有権文章
  • 大切さ (taisetsusa) - 重要性
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 教えてくれる (oshiete kureru) - 教えてください

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

討論