意味・辞書 : 親善 - shinzen

A palavra japonesa 親善 (しんぜん, shinzen) carrega um significado profundo e específico, frequentemente associado a relações humanas e diplomáticas. Se você está buscando entender seu uso, origem ou como aplicá-la em contextos reais, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Vamos desde a composição dos kanjis até exemplos práticos de como essa expressão aparece no cotidiano e na cultura japonesa.

Além de desvendar o significado de 親善, vamos abordar sua importância em situações formais e informais, mostrando como ela reflete valores sociais do Japão. Se você estuda japonês ou tem curiosidade sobre o idioma, entender termos como esse é essencial para mergulhar na língua de maneira autêntica. E claro, tudo com a precisão do Suki Nihongo, seu dicionário confiável de japonês.

Significado e composição de 親善

O termo 親善 é composto por dois kanjis: 親 (しん, shin), que significa "parente" ou "próximo", e 善 (ぜん, zen), que traz a ideia de "bondade" ou "virtude". Juntos, eles formam uma palavra que pode ser traduzida como "boa vontade", "amizade" ou "relações cordiais". Diferente de simplesmente "amizade", 親善 tem um tom mais formal, muitas vezes usado em contextos diplomáticos ou comunitários.

Vale notar que 親善 não se limita a relações pessoais. Empresas, governos e até eventos esportivos usam essa palavra para descrever iniciativas que promovem harmonia entre grupos. Por exemplo, um "jogo de 親善" (親善試合) é uma partida amistosa, sem caráter competitivo acirrado. Esse uso reforça como o termo está ligado à construção de pontes, não apenas à convivência espontânea.

日本における文化的な使用と頻度

No Japão, 親善 é uma palavra comum em discursos oficiais e projetos sociais. Ela aparece frequentemente em notícias sobre acordos internacionais, intercâmbios culturais ou ações comunitárias. Sua carga semântica positiva a torna ideal para situações onde é necessário destacar cooperação, como em cerimônias de cidades-irmãs ou programas de voluntariado.

Curiosamente, 親善 não é um termo que os japoneses usam no dia a dia para falar de amizades casuais. Ele tem um peso mais institucional. Se você disser "私たちは親善を深めたい" (queremos fortalecer nossa boa vontade), soará formal, quase como um comunicado. Para relações cotidianas, palavras como 仲良し (なかよし, nakayoshi) ou 友達 (ともだち, tomodachi) são muito mais naturais.

Dicas para memorizar e usar 親善

Uma maneira eficaz de fixar 親善 é associá-la a contextos específicos. Pense em eventos como Olimpíadas ou feiras internacionais, onde o termo é usado para descrever a interação entre países. Outra dica é observar o kanji 親, que também aparece em palavras como 親切 (しんせつ, shinsetsu, "gentileza"), reforçando a ideia de proximidade afetiva.

Se você pratica japonês, experimente usar 親善 em frases que envolvam cooperação. Por exemplo: "このプロジェクトは日伯親善に役立ちます" (Este projeto contribui para as relações amistosas entre Japão e Brasil). Esse tipo de aplicação prática ajuda a internalizar o termo sem confundi-lo com vocábulos mais informais. E sempre que possível, consulte exemplos reais em artigos ou discursos para pegar nuances de uso.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 友好 (Yūkō) - Amizade, boa relação entre pessoas ou países.
  • 友情 (Yūjō) - Amizade, vínculo emocional forte entre amigos.
  • 交流 (Kōryū) - Intercâmbio, interação entre pessoas ou grupos diferentes.
  • 交際 (Kōsai) - Relacionamento, associar-se ou manter laços sociais.
  • 親交 (Shinkō) - Amizade íntima, laços profundos geralmente entre pessoas próximas.
  • 親睦 (Shinboku) - Amizade, envolvimento social que promove harmonia e compreensão.
  • 親愛 (Shin'ai) - Carinho, afeição profunda por outra pessoa.
  • 愛情 (Aijō) - Amor, sentimento profundo de afeto e cuidado por alguém.

関連語

友好

yuukou

友情

親善

Romaji: shinzen
Kana: しんぜん
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 友情

英訳: friendship

意味: 友好を深めること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (親善) shinzen

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (親善) shinzen:

Sentences (親善) shinzen

以下のいくつかの例文を参照してください。

結果が見つかりませんでした。

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

親善