Tradução e Significado de: 覚え - oboe

A palavra japonesa 覚え (おぼえ) é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas que carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Se você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "memória" ou "lembrança", entender 覚え pode ser um passo importante no seu aprendizado.

Além de ser uma palavra útil para estudantes de japonês, 覚え também aparece em expressões e situações do dia a dia, desde conversas informais até contextos mais formais. Aqui, vamos desvendar seus usos práticos, curiosidades e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Tudo isso com base em fontes confiáveis e exemplos reais da língua japonesa.

Significado e tradução de 覚え

覚え (おぼえ) pode ser traduzido como "memória", "lembrança" ou até mesmo "habilidade adquirida". Dependendo do contexto, ela pode se referir tanto à capacidade de recordar algo quanto ao conhecimento que alguém domina. Por exemplo, quando um japonês diz "漢字の覚えが悪い" (kanji no oboe ga warui), ele está afirmando que sua memorização de kanji é ruim.

Vale destacar que 覚え não se limita apenas a fatos ou informações. Em alguns casos, ela pode indicar uma sensação ou impressão guardada, como em "いい覚えがない" (ii oboe ga nai), que significa "não ter uma boa lembrança" de algo ou alguém. Essa flexibilidade semântica faz com que a palavra seja bastante versátil no japonês falado e escrito.

起源と漢字の書き方

O kanji 覚 é composto pelo radical 見 (miru - ver) combinado com 学 (gaku - aprender), sugerindo uma relação entre observar, aprender e reter conhecimento. Essa composição reflete bem o significado da palavra, já que 覚え está ligada à ideia de guardar informações através da percepção e do estudo.

Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em outros termos importantes, como 覚悟 (kakugo - determinação) e 感覚 (kankaku - sensação). Embora essas palavras tenham significados diferentes, todas compartilham a noção de percepção ou consciência, o que reforça a conexão etimológica com 覚え. Essa relação pode ser útil para quem quer expandir o vocabulário de forma estruturada.

Uso cotidiano e frequência

覚え é uma palavra de uso frequente no japonês moderno, aparecendo tanto em conversas informais quanto em contextos mais sérios. Ela é especialmente comum quando alguém quer falar sobre capacidade de memorização, como em "彼は人の名前を覚えるのが得意だ" (kare wa hito no namae o oboeru no ga tokui da) - "Ele é bom em lembrar nomes das pessoas".

No ambiente de trabalho ou acadêmico, é possível ouvir expressões como "まだ覚えられていない" (mada oboerarenai) para indicar que alguém ainda não assimilou determinado conhecimento. Essa aplicação prática mostra como 覚え está enraizada no dia a dia dos japoneses, sendo uma palavra valiosa para quem quer se comunicar com naturalidade.

Dicas para memorizar 覚え

Uma maneira eficaz de fixar 覚え é associá-la a situações concretas onde a memória é testada. Por exemplo, pense em como você "guarda" informações quando estuda kanji ou vocabulário novo. Essa conexão mental entre a palavra e sua aplicação real ajuda a internalizar seu significado de forma mais orgânica.

Outra estratégia é criar flashcards com frases que usem 覚え em diferentes contextos, alternando entre os significados de "memorização" e "impressão". Estudos sobre aquisição de linguagem mostram que a exposição variada a usos distintos de uma mesma palavra aumenta a retenção a longo prazo. O site Suki Nihongo oferece exemplos práticos que podem ser úteis nesse processo.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 覚え (obo-e) - Memória, ato de lembrar; pode se referir a uma lembrança ou ao ato de memorizar algo.
  • 記憶 (kioku) - Memória em um sentido mais amplo; refere-se à capacidade de armazenar e recuperar informações.
  • 思い出 (omoide) - Recordação, lembrança; refere-se a memórias específicas e experiências do passado.
  • 記憶力 (kiokuryoku) - Capacidade de memória; refere-se à habilidade de recordar informações.

Palavras relacionadas

覚える

oboeru

思い出すこと。暗記する

役目

yakume

義務;仕事

飽和

houwa

飽和

反感

hankan

反感;反乱;敵意

憎しみ

nikushimi

憎しみ

怠い

darui

遅い;気分が重くなる。だるい;単調な

使用

shiyou

使用;応用;仕事;使用

視覚

shikaku

senso de visão; visão

煙い

kemui

燻製

恐ろしい

osoroshii

ひどい;最悪

覚え

Romaji: oboe
Kana: おぼえ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: メモリ;センス;経験

Significado em Inglês: memory;sense;experience

Definição: Trazendo novas informações e conhecimentos para sua cabeça.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (覚え) oboe

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (覚え) oboe:

Frases de Exemplo - (覚え) oboe

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は日本語を覚えるために毎日勉強しています。

Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu

I study Japanese every day to remember.

I study every day to learn Japanese.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
  • 日本語 (nihongo) - "日本人" (にほんじん)
  • を (wo) - 文の目的語を示す助詞、この場合は「日本語」
  • 覚える (oboeru) - 思い出す
  • ために (tameni) - 「ために」
  • 毎日 (mainichi) - 毎日を意味する名詞
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - 勉強しています
熟語を覚えるのは日本語学習の基本です。

Jukugo wo oboeru no wa nihongo gakushuu no kihon desu

Learning idiomatic expressions is fundamental to learning Japanese.

It's the basics of learning Japanese to learn idiomatic expressions.

  • 熟語 - 熟語 - 日本語の複合語
  • を - wo - 目的語の助詞
  • 覚える - 「おぼえる」 - 記憶する、思い出す
  • のは - no wa - トピックの助詞
  • 日本語 - nihongo - 日本語
  • 学習 - 学習 - 学習、学び
  • の - no - 所有権文章
  • 基本 - 基本 - 基本的、基本
  • です - です - 動詞 be
ローマ字を覚えるのは難しいです。

Rōmaji wo oboeru no wa muzukashii desu

Learning romaji is difficult.

It's difficult to learn Roman letters.

  • ローマ字 - "ローマ字" - ラテンアルファベットを使用する日本語の書記体系
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 覚える - "覚える" - 思い出す、記憶する
  • のは - 文の主題を示す助詞
  • 難しい - 難しい 難しい
  • です - ある」「いる」の丁寧な言い方
操作を覚えるのに時間がかかることがあります。

Sōsa o oboeru no ni jikan ga kakaru koto ga arimasu

It may take some time to learn the operation.

  • 操作 (sousa) - 行動、操作
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 覚える (oboeru) - 思い出す、記憶する
  • のに (noni) - 条件や理由を示す接続詞
  • 時間 (jikan) - 時間、時間
  • が (ga) - 主語粒子
  • かかる (kakaru) - 時間がかかる、遅れる
  • こと (koto) - 抽象名詞、この場合は「事実」
  • が (ga) - 主語粒子
  • あります (arimasu) - 動詞「ある」の現在形
覚えが悪いです。

Oboe ga warui desu

I have a bad memory.

I do not remember.

  • 覚え - 日本語で「記憶」を意味します。
  • が - 文の主語を示す助詞。
  • 悪い - 悪い」「邪悪な」という意味の形容詞。
  • です - 動詞 "to be "の丁寧形。

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

お兄さん

oniisan

兄貴; (呼称) "お客様?"

立体

rittai

ソリッドボディ

組み合わせ

kumiawase

combinação

彼方此方

achirakochira

あちこち

衣装

ishou

衣類;ファンタジー;セット;衣服;ドレス

覚え