意味・辞書 : 見っともない - mittomonai

A expressão「見っともない」(mittomonai)は、日本語の三つの主要な要素から成り立っています:見 (mi)、とも (tomo)、そして ない (nai)。この構成は、見るのが恥ずかしい、または不快であるという意味を伝える表現を生み出します。「見」(mi)は「見る」という動詞に相当し、「とも」(tomo)は文脈によって伴侶や結合を意味する抽象的なものとして理解できます。また、「ない」(nai)は、何かの欠如を示すために頻繁に使用される否定の助詞で、「ない」と denota します。

単語の語源は、「見る」という動詞によって強化された視覚的な否定評価を示唆しています。否定的な部分「ない」がこの表現に批判的な評価を与え、何かが望ましくないか、受け入れられないということを示す方法となります。したがって、この構造は、人間の行動や不適切または不適切と解釈される外見に関する美的または倫理的な批判を反映するように分解することができます。

日常的な文脈では、「見っともない」は、醜いと見なされる状況や行動を表現するために頻繁に使われます。シワのある服や社会的に恥ずかしい行為のように、非常に簡単なことにも言及することがあります。日本文化を考慮すると、社会の調和や良好なプレゼンテーションが重視されるため、この言葉は社会的な不承認の観点からかなりの重みを持っています。この表現は、適切と見なされる外見や行動を維持することの重要性を強調する文化的な価値観の反映です。

この表現はコミュニケーションにおいて強力なツールとなり得るものであり、間接的に行動を修正したり導いたりするためにしばしば使用される、日本の礼儀の典型的な特徴です。負の意味合いを持つにもかかわらず、友人や家族の間でのカジュアルな文脈では、より寛容に扱われ、建設的な批判として機能することがあります。聞き手や読者の文脈の理解は、その意図の認識を劇的に変えることがあります。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 醜い (Min'na) - 醜い、嫌悪感を抱かせる;一般的に美的に不快なものを表現するために使用される。
  • みっともない (Mitomonai) - 不適切で恥ずかしい; 不適切または不名誉と見なされる行動や外見を指します。

関連語

見っともない

Romaji: mittomonai
Kana: みっともない
品詞: 形容詞
L: jlpt-n2, jlpt-n1

定義・言葉: 恥ずかしい; 不適切

英訳: shameful;indecent

意味: 見ることが恥ずべきとされる、恥ずべき様子。見苦しい。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (見っともない) mittomonai

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (見っともない) mittomonai:

Sentences (見っともない) mittomonai

以下のいくつかの例文を参照してください。

見っともない服を着ている。

Mittomonai fuku wo kiteiru

I'm wearing really ugly clothes.

I'm wearing clothes I can't see.

  • 見っともない - 不快または醜いことを意味します。
  • 服 - 服の意味です。
  • を - 文の直接目的語を示す助詞。
  • 着ている - 着ている (kite iru)

タイプの他の単語: 形容詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 形容詞

小さい

chiisai

小さい;少し;小さい

惨め

mijime

惨めな

微か

kasuka

弱い;不透明;壊れやすい;不明瞭;霧がかかった;貧しい;惨めな

肝心

kanjin

不可欠;基本的;重要な;重要な;主要

朗らか

hogaraka

輝く;幸せ;メロディアスな

見っともない