意味・辞書 : 西日 - nishibi
A palavra japonesa 西日[にしび] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano, além de curiosidades que ajudam a entender seu contexto cultural. Se você já se perguntou como os japoneses lidam com o sol da tarde ou como essa palavra aparece em conversas do dia a dia, continue lendo para descobrir.
O significado e a origem de 西日
西日 é composto por dois kanjis: 西 (nishi), que significa "oeste", e 日 (hi), que pode ser traduzido como "sol" ou "luz solar". Juntos, eles formam a palavra にしび (nishibi), que se refere ao sol da tarde, especificamente quando ele está a oeste, iluminando com intensidade. Essa luz costuma ser mais forte e incômoda, especialmente no verão, quando o calor se intensifica.
A origem da palavra está diretamente ligada à observação do movimento solar no Japão. Como o país está no hemisfério norte, o sol se põe a oeste, e os raios solares da tarde são conhecidos por serem mais penetrantes. Essa característica fez com que 西日 ganhasse um significado prático e cultural, sendo frequentemente mencionada em conversas sobre clima e conforto em ambientes.
日常の使用と文化的背景
No Japão, 西日 não é apenas uma descrição meteorológica, mas também um fator que influencia arquitetura e hábitos domésticos. Muitas casas e apartamentos evitam janelas voltadas para o oeste justamente para minimizar o calor e o brilho excessivo da tarde. Em regiões mais quentes, é comum o uso de cortinas especiais ou persianas para bloquear os raios solares intensos.
Além disso, a palavra aparece em diálogos do dia a dia, como quando alguém comenta: "この部屋は西日がきつい" (Kono heya wa nishibi ga kitsui), que significa "Esta sala pega muito sol da tarde". Esse tipo de expressão é útil para quem quer descrever ambientes ou reclamar do calor em japonês de forma natural.
記憶法の豆知識とヒント
Uma forma eficaz de lembrar 西日 é associar os kanjis à sua função prática. O 西 (oeste) indica a direção do sol no fim do dia, enquanto 日 (sol) reforça a ideia de luz solar. Se você já teve a experiência de sentir o calor do sol da tarde, essa conexão pode ajudar a fixar o termo na memória.
Outra curiosidade é que, em algumas regiões do Japão, 西日 é mais intensa devido à geografia local. Em cidades como Tóquio e Osaka, onde os verões são úmidos e quentes, o sol da tarde pode ser um verdadeiro desafio para quem não está acostumado. Esse aspecto faz parte do cotidiano japonês e aparece até em recomendações de imóveis e dicas de decoração.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 夕日 (Yūhi) - O sol poente.
- 日没 (Nichibotsu) - Fim do dia; pôr do sol.
- 夕陽 (Yūhi) - Refere-se ao pôr do sol, geralmente com conotações poéticas.
関連語
書き方 (西日) nishibi
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (西日) nishibi:
Sentences (西日) nishibi
以下のいくつかの例文を参照してください。
Yuugureji no nishibi ga utsukushii desu
The western setting sun is beautiful during twilight.
The western day at dusk is beautiful.
- 夕暮れ時 - 夕暮れの瞬間
- の - 所有または関係を示す助詞
- 西日 - 西に差し込む太陽の光
- が - 主格を示す助詞
- 美しい - Bonito
- です - 動詞 be 現在形
Nishi Nihon wa utsukushii desu
Western Japan is beautiful.
Western Japan is beautiful.
- 西日本 - 西日本 (西の日本)
- は - トピックの助詞
- 美しい - 美しい (鰹)
- です - です (です) つなぎ動詞
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞