意味・辞書 : 襖 - fusuma

A palavra 「襖」 (fusuma) refere-se a portas deslizantes tradicionais japonesas que são usadas em interiores para dividir espaços entre os cômodos. Essas portas são uma característica marcante da arquitetura japonesa e são encontradas não apenas em casas, mas também em templos e outros edifícios. O uso das fusuma proporciona flexibilidade no uso do espaço, já que podem ser abertas ou fechadas conforme a necessidade de privacidade ou ampliação do ambiente.

Etimologicamente, a palavra 「襖」 foi escrita com caracteres que indicam uma função de cobertura ou proteção, sugerindo sua utilidade em separar ou dividir ambientes. O kanji 「襖」 é composto do radical 「衣」 (ころも, koromo), que significa "roupa" ou "vestimenta", indicando a ideia de algo que cobre ou separa, e o componente fonético 「奥」 (oku), que tenta sugerir o som original da palavra. Com o tempo, o termo passou a designar especificamente essas portas deslizantes cobertas por papel ou tecido, destacando seu papel de "revestimento" na divisão dos ambientes internos.

Características e Funções das Fusuma

  • As fusuma são tradicionalmente feitas de madeira leve e cobertas com papel de arroz ou tecido, permitindo certo isolamento acústico e térmico.
  • Elas são fixadas em trilhos chamados 「鴨居」 (kamoi) na parte superior e 「敷居」 (shikii) na inferior, permitindo que deslizem facilmente para abrir ou fechar o espaço.
  • Além de sua função prática, as fusuma frequentemente são decoradas com pinturas ou desenhos artísticos, contribuindo para a estética do ambiente.

A origem das fusuma remonta ao período Heian (794-1185), quando o uso de divisórias móveis começou a se popularizar no Japão como uma solução para os espaços abertos e multifuncionais das residências. Durante esse tempo, as fusuma ganharam popularidade pela sua versatilidade e multifuncionalidade, permitindo que os espaços fossem adaptados rapidamente para diferentes usos. A evolução das fusuma reflete a habilidade japonesa de combinar utilidade com design estético, criando ambientes que são tanto práticos quanto visualmente agradáveis.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 障子 (shōji) - Painel de papel deslizante, muitas vezes usado como divisória de ambiente, que permite a passagem de luz.
  • ふすま (fusuma) - Painel deslizante usado para fechar ou dividir salas, geralmente mais opaco e comumente mais decorativo que o shōji.

関連語

障子

shouji

障子

Romaji: fusuma
Kana: ふすま
品詞: 名詞
L: jlpt-n2

定義・言葉:

英訳: sliding screen

意味: Portas de correr instaladas em casas japonesas.

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (襖) fusuma

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (襖) fusuma:

Sentences (襖) fusuma

以下のいくつかの例文を参照してください。

襖を閉めてください。

Fusuma wo shimete kudasai

Please close the sliding door.

Please close the fusuma.

  • 襖 (Fusuma) - 紙と木でできた日本の伝統的な襖
  • を (o) - 目的語の助詞
  • 閉めて (shimete) - 命令形の動詞「閉じる」
  • ください (kudasai) - 丁寧な依頼やお願いの表現

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

襖