Tradução e Significado de: 落とす - otosu

Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 落とす (おとす, otosu). Ela é um verbo comum no cotidiano japonês, mas seu significado vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, usos práticos e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Além disso, veremos como ela aparece em contextos culturais e por que é tão relevante para quem quer dominar o idioma.

O significado e os usos de 落とす

落とす é um verbo japonês que significa "deixar cair", "derrubar" ou "perder algo". Ele pode ser usado tanto em situações literais, como derrubar um objeto, quanto em contextos mais abstratos, como perder pontos em uma prova ou deixar escapar uma oportunidade. Por exemplo, se alguém derruba um copo, pode dizer "コップを落とした" (koppu o otoshita).

Além disso, 落とす também aparece em expressões cotidianas, como 試験に落とす (shiken ni otosu), que significa "reprovar em um exame". Essa versatilidade faz com que seja uma palavra útil para quem está aprendendo japonês, já que aparece com frequência em diálogos e textos.

A origem e a escrita de 落とす

O kanji de 落とす é 落, que combina o radical da água (氵) com o componente 各 (kaku). Essa combinação sugere a ideia de algo que "desce" ou "cai", como gotas de água escorrendo. Etimologicamente, o caractere carrega a noção de movimento para baixo, o que se alinha perfeitamente com seu significado atual.

Vale destacar que 落とす é um verbo transitivo, ou seja, exige um objeto direto. Isso significa que ele sempre age sobre algo ou alguém, diferentemente de verbos intransitivos como 落ちる (ochiru), que significa "cair" sem a necessidade de um agente externo. Essa distinção é importante para evitar confusões na hora de formar frases.

Dicas para memorizar e usar 落とす

Uma maneira eficaz de fixar 落とす é associá-la a situações do dia a dia. Imagine segurar um objeto e soltá-lo sem querer – esse é o cenário perfeito para usar a palavra. Outra estratégia é criar flashcards com frases como "鍵を落とした" (kagi o otoshita – "deixei a chave cair") para praticar em contextos reais.

Além disso, assistir a animes ou dramas japoneses pode ajudar a identificar como 落とす é usado naturalmente. Em cenas de suspense, por exemplo, é comum ouvir personagens dizendo "落とせ!" (otose!) como um comando para "derrubar" algo. Essas pequenas imersões facilitam a memorização e o uso correto da palavra.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 落とす

  • 落とす - 基本形
  • 落としました - Passado formal
  • 落とさない - 現在陰性
  • 落とせ - 命令的

Sinônimos e semelhantes

  • 落す (otosu) - Fazer algo cair, derrubar.
  • 降ろす (orosu) - Fazer descer, descarregar (geralmente usado para pessoas ou objetos).
  • 下ろす (orosu) - Baixar, transferir para baixo ou remover algo de um lugar (pode ser sinônimo de 降ろす no contexto de objetos).
  • 落ちる (ochiru) - Cair, descer (geralmente usado quando algo cai por conta própria).
  • 落下する (rakka suru) - Ação de cair, significa a queda de um objeto em movimento.
  • 倒す (taosu) - Derrubar, derrubar algo ou alguém, normalmente com um impacto.
  • 打ち落とす (uchiotosu) - Derrubar com um golpe, especialmente algo que está voando ou caindo.
  • 捨てる (suteru) - Jogar fora, descartar algo.
  • 失う (ushinau) - Perder algo, não possuir mais.
  • 削る (kezuru) - Cortar, raspar ou remover parte de algo.
  • 減らす (herasu) - Diminuir, reduzir a quantidade de algo.
  • 消す (kesu) - Apagar, eliminar ou extinguishing something.
  • 取り除く (torinozoku) - Remover, tirar algo de um lugar.
  • 削除する (sakuju suru) - Deletar, remover algo (geralmente relacionado a informações ou dados).
  • 剥がす (hagasu) - Descolar, descascar algo que está aderido.
  • 剝がす (hagasu) - Sinônimo para 剥がす, usado em contextos similares.
  • 引き下ろす (hikiorosu) - Puxar para baixo, descer algo que está em uma altura elevada.
  • 投げ落とす (nageotosu) - Jogar para baixo, lançar algo de um local alto.
  • 落ち込む (ochikomu) - Cair em um estado emocional negativo, sentir-se para baixo.
  • 落ち着かせる (ochitsukaseru) - Acalmar, trazer tranquilidade a alguém ou algo.
  • 落ち着く (ochitsuku) - Acalmar-se, entrar em um estado de tranquilidade.
  • 落ち度 (ochido) - Falha, erro ou descuido.
  • 落ち着き (ochitsuki) - Tranquilidade, estado de calma ou serenidade.
  • 落ち葉 (ochiba) - Folhas caídas, geralmente referindo-se a folhas que caem no outono.
  • 落ち着き払う (ochitsuki harau) - Estar completamente calmo e sereno.
  • 落ち着きを失う (ochitsuki wo ushinau) - Perder a calma ou tranquilidade.
  • 落ち込み (ochikomi) - Sentir-se deprimido ou desanimado.

Palavras relacionadas

見落とす

miotosu

無視する;気づかない

洗う

arau

lavar

落下

raka

秋;落ちてください。降りる

見逃す

minogasu

失う;無視する;一般的に外出する

振り

furi

pretensão; mostrar; aparência

不調

fuchou

悪い状態。発見しない(すなわち、合意)。不一致;スマッシュ;障害;気を失った。形が崩れて

剥げる

hageru

出かけること。疲れ果てる。消えること。変色

抜かす

nukasu

省略します;省く

脱ぐ

nugu

服を脱ぐには

濡れる

nureru

Molhar-se

落とす

Romaji: otosu
Kana: おとす
Tipo: 動詞
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Tradução / Significado: 落ちてください。失う;落ちてください

Significado em Inglês: to drop;to lose;to let fall

Definição: O ato de deixar cair algo de um lugar alto no chão.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (落とす) otosu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (落とす) otosu:

Frases de Exemplo - (落とす) otosu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

垢を落とす。

Aké o otosu

Clean the dirt.

Drain the dirt.

  • 垢 - 汚れ、不純物
  • を - 目的語の助詞
  • 落とす - 取り除く、きれいにする
見落とさないように注意してください。

Miwotosanai yō ni chūi shite kudasai

Please pay attention not to lose sight of it.

Be careful not to ignore it.

  • 見落とさない - 見失わないでください
  • ように - そのように
  • 注意して - 注意を払う
  • ください - お願いします
がっくりと肩を落とした。

Gakkuri to kata wo otoshita

Eu deixei cair meu ombro.

  • がっくりと - advérbio que indica um movimento brusco e repentino de queda ou desânimo
  • 肩を落とした - verbo que significa "abaixar os ombros", indicando tristeza ou desânimo
ピンを落とした。

Pin wo otoshita

Eu deixei cair o pino.

Eu larguei o alfinete.

  • ピン (pin) - palavra em japonês que significa "pino" ou "alfinete"
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す日本語の助詞
  • 落とした (otoshita) - verbo em japonês que significa "cair" ou "deixar cair" no passado
彼女はコーヒーカップを落とした。

Kanojo wa kōhīkappu o otoshita

She dropped her coffee cup.

She set down her coffee cup.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • コーヒーカップ (koohii kappu) - 一杯のコーヒー
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 落とした (otoshita) - 落とした
硬貨を落とした。

Kouka wo otoshita

I dropped a coin.

I dropped the coin.

  • 硬貨 (kouka) - moeda
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 落とした (otoshita) - 落ちた、落ちた

Outras Palavras do tipo: 動詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞

焦る

aseru

急いで;せっかちになる

苦しむ

kurushimu

苦しむ;うめき声をあげる。心配している

刈る

karu

散髪);棒(草)。収穫するため;記入する。剪断;収穫するため;トリミングする。プルーン

促す

unagasu

衝動;プレス;提案する;要求;奨励する;スピードアップ;促すこと。招待する(注意を払う)

押し寄せる

oshiyoseru

横に押す。向かって移動

落とす