Tradução e Significado de: 落ちる - ochiru

A palavra japonesa 落ちる (おちる, ochiru) é um verbo comum no cotidiano do Japão, mas seu significado e usos vão além da simples tradução. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender como e quando usar 落ちる pode ser essencial para evitar confusões. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e exemplos práticos que mostram por que essa palavra é tão relevante.

Além de significar "cair", 落ちる aparece em expressões idiomáticas, contextos formais e até em situações inesperadas. Será que ela tem relação com a cultura japonesa ou há dicas para memorizá-la mais facilmente? Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a descobrir tudo isso de forma clara e direta.

Significado e tradução de 落ちる

落ちる é frequentemente traduzido como "cair" em português, mas seu uso abrange situações diversas. Pode indicar a queda física de um objeto ("a maçã caiu da árvore") ou até mesmo uma falha, como em "o sistema caiu". Essa versatilidade faz com que seja uma palavra útil em conversas do dia a dia.

Em contextos mais abstratos, 落ちる também aparece para descrever reprovação em exames ou perda de status. Por exemplo, dizer que alguém "caiu no ranking" usa essa mesma palavra. Essa flexibilidade semântica é um dos motivos pelos quais vale a pena dominá-la desde o início dos estudos.

Origem e escrita do kanji 落

O kanji 落 (raku/ochi) é composto pelo radical da água (氵) e pelo componente 各, que sugere a ideia de "separação". Juntos, transmitem a noção de algo que se desprende e desce, como gotas de chuva caindo. Essa lógica visual ajuda a entender por que o caractere foi escolhido para representar o verbo "cair".

Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam que 落 surgiu na China antiga, sendo incorporado ao japonês com o mesmo significado básico. Ao contrário de alguns kanjis mais complexos, 落 é relativamente fácil de escrever, com 12 traços, e aparece em outras palavras como 落下 (rakka, "queda livre") e 失恋 (rakuten, "depreciação").

Como usar 落ちる em frases cotidianas

Uma das formas mais comuns de usar 落ちる é em situações literais. Frases como "リンゴが木から落ちた" (a maçã caiu da árvore) são frequentes em materiais didáticos. Mas preste atenção: no japonês coloquial, ela também aparece em expressões como 試験に落ちた (shiken ni ochita), que significa "reprovar em uma prova".

Outro uso interessante é no mundo da tecnologia. Se um servidor para de funcionar, os japoneses dizem サーバーが落ちた (sābā ga ochita). Essa aplicação mostra como a palavra se adapta a contextos modernos, mantendo sua essência de "perda" ou "queda". Para memorizar, pense em situações onde algo literal ou figurativamente "desce" ou "falha".

Curiosidades sobre 落ちる na cultura japonesa

No Japão, 落ちる não é considerada uma palavra rara ou formal — pelo contrário, está entre as 3.000 mais usadas, segundo o Instituto Nacional de Língua Japonesa. Sua presença em mangás, dramas e até em letras de música é constante, muitas vezes com nuances dramáticas ou cômicas.

Uma curiosidade pouco conhecida é que 落ちる já apareceu em títulos de animes, como no episódio "落ちる塔" (a torre que cai) de "Dragon Ball Z". Esse tipo de exposição midiática reforça sua importância para quem quer aprender japonês de forma natural, absorvendo o idioma através de conteúdos autênticos.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 落下する (rakka suru) - de cair; queda de um objeto em direção ao solo
  • 落ち込む (ochikomu) - se sentir para baixo; estado emocional de depressão ou desânimo
  • 落ちる (ochiru) - cair; refere-se ao ato de algo que desce ou se desprende
  • 落とす (otosu) - deixar cair; provocar a queda de algo
  • 堕ちる (ochiru) - cair em um estado inferior; geralmente tem uma conotação negativa, como cair em pecado ou degradação
  • 墜落する (tsuiraku suru) - cair (normalmente usado para coisas como aviões); implica uma queda severa e descontrolada

Palavras relacionadas

溢れる

afureru

あふれさせる;オーバーフロー;オーバーフロー

忘れる

wasureru

忘れる;不用意に離れる。忘れ去られる。のことを忘れます; (記事を)忘れてください

落下

raka

秋;落ちてください。降りる

乱暴

ranbou

失礼;暴力的な;粗い;法律がない。不合理な;無謀

焼く

yaku

para assar; para grelhar

漏れる

moreru

漏れ出す;逃げる;費やすこと。輝く;フィルタリングする。省略される

負ける

makeru

失う;負ける

舞う

mau

dançar; agitar

没落

botsuraku

運命;落ちる。崩壊

崩壊

houkai

崩壊;崩壊(物理学);崩れかけている。速報;奴隷の

落ちる

Romaji: ochiru
Kana: おちる
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Tradução / Significado: (試験などで)失敗する。落ちる。落ちてください

Significado em Inglês: to fail (e.g. exam);to fall down;to drop

Definição: Toque o chão ou chão passando de uma posição alta para uma posição baixa.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (落ちる) ochiru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (落ちる) ochiru:

Frases de Exemplo - (落ちる) ochiru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

猿も木から落ちる

Saru mo ki kara ochiru

Even monkeys fall from trees.

Even monkeys fall from trees

  • 猿 (saru) - macaco
  • も (mo) - também
  • 木 (ki) - árvore
  • から (kara) - de
  • 落ちる (ochiru) - cair
私の心は深い谷に落ちる。

Watashi no kokoro wa fukai tani ni ochiru

Meu coração cai em um vale profundo.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • の - partícula possessiva "de"
  • 心 - substantivo "coração"
  • は - partícula de tópico "é"
  • 深い - adjetivo "profundo"
  • 谷 - substantivo "vale"
  • に - partícula de localização "em"
  • 落ちる - verbo "cair"
花びらが舞い落ちる季節が好きです。

Hanabira ga mai ochiru kisetsu ga suki desu

I like the season when flower petals fall.

I like the season when the petals fall.

  • 花びら - 花びら
  • が - 主語の助詞
  • 舞い落ちる - 踊りながら落ちる、浮遊する
  • 季節 - Estação do Ano
  • が - 主語の助詞
  • 好きです - 好き、評価する
落ち葉が風に舞う。

Ochiba ga kaze ni mau

落ち葉が風に舞う。

落ち葉が風に舞う。

  • 落ち葉 - 落ち葉
  • が - 主語の助詞
  • 風 -
  • に - 位置パーティクル
  • 舞う - 踊る、回る
水滴が窓を滑り落ちた。

Mizushizuku ga mado wo suberi ochita

Uma gota de água escorreu pela janela.

As gotas de água escorregaram pela janela.

  • 水滴 - gota de água
  • が - 主語の助詞
  • 窓 - janela
  • を - 直接目的語の助詞
  • 滑り落ちた - escorregou e caiu
崖から落ちないように気をつけてください。

Gake kara ochinai yō ni ki o tsukete kudasai

Por favor, tenha cuidado para não cair do penhasco.

Cuidado para não cair do penhasco.

  • 崖 (gake) - penhasco
  • から (kara) - より
  • 落ちない (ochinai) - não cair
  • ように (youni) - そのために
  • 気をつけて (kiwotsukete) - 気をつけてください
  • ください (kudasai) - お願いします
地獄に落ちろ!

Jigoku ni ochiro!

Vá para o inferno!

Cair no inferno!

  • 地獄 (jigoku) - inferno
  • に (ni) - 目的地や位置を示す粒子
  • 落ちろ (ochiro) - imperativo do verbo "ochiru", que significa cair
  • !(exclamação) - sinal de pontuação que indica ênfase ou emoção
滞納すると信用が落ちます。

Taino suru to shin'you ga ochimasu

If you default, you will lose your credit.

  • 滞納する - 後払い
  • と - partícula que indica uma relação de causa e efeito
  • 信用 - 信用、信頼
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 落ちます - 減る、落ちる

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

欺く

azamuku

enganar

要る

iru

必要な、必要とする

与える

ataeru

与える;提示する;褒美

生きる

ikiru

生きること。存在する

預かる

azukaru

拘留しておく。デポジットで受け取る。 ~に対して責任を負う

落ちる