意味・辞書 : 至る - itaru
もし「到着する」を日本語でより正式または文学的に表現する方法を考えたことがあるなら、単語至る (いたる)は最適な選択肢の一つです。この記事では、その語源、日常生活での使い方、そしてその漢字に関する興味深い事実を探ります。その漢字は深い意味を持っています。さらに、簡単に覚える方法や、日常の表現にどのように使われるかも紹介します—Ankiや他のスペースリピティションメソッドを使う人にとって完璧です。 動詞至るは、日常ではあまり使われませんが、公式な文書、文学、さらには標識などの特定の文脈で見られます。その漢字、至は、「達する」または「ある地点に到達する」という概念を表す理由を理解するのに役立つ視覚的な歴史があります。これらのことを解明し、類似の用語と混同しないためのヒントも紹介します。 漢字「至」は、古い形が物語を語るケースの一つです。元々、古代の中国の書き方では、地面に刺さった矢を表していました — はい、それは目的地に到達したもののイメージです。時が経つにつれて、形は簡略化されましたが、本質は残りました: 何かが限界、頂点、または決定的な点に達したという考えです。 至るの構成において、この漢字は結論の概念を持っています。だからこそ、至急(しきゅう、「緊急」)や至福(しふく、「至高の幸福」)のような言葉に現れるのです。至るを使うとき、単に場所にたどり着いたと言っているのではなく、物理的または比喩的に何か重要なものを達成したと言っているのです。一つの言葉が全体の哲学を包含することに気づいたことはありませんか? 着く (つく)とは異なり、至るはより厳かなニュアンスを持っています。この言葉は公式な文書(「電車は終点駅に至る」→ "O trem chega à estação final")や歴史的な物語(「21世紀に至るまで...」→ "Até chegar ao século 21...")などで見られます。実用的なヒント:状況が正式さやドラマチックな雰囲気を求めるとき、これがあなたの言葉です。 注意が必要です — 彼女は予期しない文脈でも現れます。例えば、京都では観光案内板に至るが重要なポイントへの方向を示すために使われています、「清水寺に至る」といった具合です。そして面白いことに、料理のレシピでは至るが正確な調理のポイントを示すことがあります(「水が100°Cに達したら…」)。一見儀礼的な動詞が、こんなに具体的な使い方を持つとは、誰が思ったでしょうか? 一つの確実なテクニックは、漢字「至」をターゲットの矢のイメージに関連付けることです。それを「終着点」として視覚化してください:下の三本の線は地面で、上部はそこに留まった物体です。もう一つのポイントは、彼が到着(とうちゃく、"着き")の部首を共有していることを思い出すことですが、もっと広いニュアンスを持っています。この比較を使ってフラッシュカードを作ってみてはいかがですか? 完全に定着させるために、日常会話で至るを使ってみてください、たとえ心の中ででも。長い一日の終わりに家に帰ったとき、「やっと家に至った!」と考えてみてください。そして、偽の認識に注意しましょう — 至るは「到着」と訳せますが、フライトの時刻のような公式な文脈では到着の代わりにはなりません。こうしたニュアンスが上級学習において大きな違いを生むのです。至るの起源とピクトグラム
現代日本語における「至る」の使い方とその時期について
忘れないための暗記のコツ
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 至る
- 至る - しんじる辞書形式
- 至ります - 磨き上げられたフォルム
- 至れる - イタレルポテンシャル
- 至った - 過去のイッタ
- 至ろう - 志願のいたろう
- 至っている - 連用形である
同義語と類似
- 到達する (Tōtatsu suru) - 目的地に到達することまたは目標を達成すること。
- 到着する (Tōchaku suru) - 特定の場所に旅行の後に到着する。
- 着く (Tsuku) - 場所に到着する、よりカジュアルな使い方。
- 辿り着く (Tadoritsuku) - 困難で長い旅の後に目的地に到着する。
- 届く (Todoku) - 目的地に到着する(物体);配送や配達の条件で到着する。
書き方 (至る) itaru
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (至る) itaru:
Sentences (至る) itaru
以下のいくつかの例文を参照してください。
Muguru tokoro ni sakura ga saite iru
Cherry blossoms are blooming everywhere.
Cherry blossoms are blooming everywhere.
- 至る所に - 「至る所」(itaru tokoro) という表現は、「あらゆる場所」や「どこでも」という意味です。
- 桜が - 「さくらの木は」桜 (sakura) は「桜の木」を意味し、日本文化の重要なシンボルです。「が」(ga) は文の主語を示す助詞です。
- 咲いている - 「花が咲いている」という意味です。漢字の咲く(さく)は「花が咲く」を意味し、ている(ている)は「いる(いる)」の活用形で、状態や継続する動作を示します。日本語で花を描写するための一般的な表現です。
Atatte futsū no hi desu
It's a very ordinary day.
- 至って - 副詞は "非常に "または "非常に "を意味する
- 普通 - 一般的な」「普通の」という意味の形容詞
- の - 所有または所属を示す助詞
- 日 - "日 "を意味する名詞
- です - 動詞 ser/ estar の現在形。