Tradução e Significado de: 自尊心 - jisonshin
A palavra japonesa 自尊心[じそんしん] é um termo que carrega um peso significativo tanto na língua quanto na cultura do Japão. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente se interessa pelo idioma, entender o significado e o uso dessa palavra pode ser essencial para compreender valores sociais e comportamentais japoneses. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até nuances culturais, incluindo como ela é percebida no dia a dia e em que contextos aparece com mais frequência.
Significado e Tradução de 自尊心
自尊心[じそんしん] é composta por três kanjis: 自 (si mesmo), 尊 (respeito, honra) e 心 (coração, mente). Juntos, eles formam o conceito de "autoestima" ou "orgulho próprio". A tradução mais comum para o português é "amor-próprio", mas também pode ser entendida como "dignidade" ou "respeito por si mesmo".
Diferente do português, onde "autoestima" pode ter conotações mais psicológicas, 自尊心 no japonês muitas vezes está ligada a uma visão coletiva. Ou seja, não apenas como você se vê, mas como você é visto pelos outros dentro de um grupo. Isso reflete valores culturais japoneses, onde a harmonia social tem grande importância.
Uso Cultural e Contexto no Japão
No Japão, 自尊心 é um conceito que aparece frequentemente em discussões sobre educação, trabalho e relações sociais. Muitas vezes, está associado à ideia de manter a própria reputação e não "causar problemas" para os outros. Por exemplo, em ambientes corporativos, um funcionário pode evitar admitir erros para preservar sua 自尊心, o que pode ser visto tanto positivamente (como responsabilidade) quanto negativamente (como dificuldade em aceitar falhas).
Outro aspecto interessante é como a palavra é usada em contextos de competitividade. Estudantes, por exemplo, podem dizer que "perderam a 自尊心" após falharem em um exame importante. Isso mostra como o termo está ligado a realizações pessoais e expectativas sociais.
Dicas de Memorização e Curiosidades
Uma maneira eficaz de lembrar 自尊心 é quebrar seus kanjis: 自 (si mesmo) + 尊 (valor) + 心 (sentimento). Visualizar isso como "o sentimento de valor próprio" ajuda a fixar o significado. Além disso, a palavra aparece em diversos materiais, desde livros de autoajuda até dramas japoneses que abordam conflitos internos.
Curiosamente, 自尊心 não é uma palavra antiga — seu uso se popularizou mais no período pós-guerra, com a influência ocidental sobre conceitos de individualidade. Antes disso, termos como 面目[めんぼく] (honra) eram mais comuns para expressar ideias similares, porém com um foco mais externo (o que os outros pensam) do que interno (como você se sente).
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 自負心 (Jifushin) - Orgulho; autoestima.
- 自尊心 (Jisonshin) - Orgulho; respeito próprio.
- 自尊 (Jison) - Auto-respeito; dignidade pessoal.
- 自信心 (Jishinshin) - Confiança em si mesmo.
- 自信 (Jishin) - Auto-confiança; convicção em suas habilidades.
- 誇り (hokori) - Orgulho; dignidade.
- 誇示心 (Kojishin) - Necessidade de exibir orgulho ou autoafirmação.
- 誇示 (Kojii) - Exibição de orgulho ou sucesso.
- 尊厳心 (Songenshin) - Sentido de dignidade; respeito próprio elevado.
- 尊厳 (Songen) - Dignidade; respeito.
- 尊敬心 (Sonkeishin) - Sentimento de respeito e admiração pelos outros.
- 尊敬 (Sonkei) - Respeito; reverência.
- 自己尊重 (Jiko sonchou) - Auto-respeito; valorização de si mesmo.
- 自己尊敬 (Jiko sonkei) - Auto-respeito em relação a si mesmo.
- 自己重視 (Jiko juushi) - Valorização de si mesmo e suas opiniões.
- 自己評価 (Jiko hyouka) - Avaliação pessoal; autocrítica.
- 自己肯定感 (Jiko kouteikan) - Sentimento de autoafirmação; confiança subjetiva.
- 自己肯定 (Jiko koutei) - Autoafirmação; aceitação de si mesmo.
- 自己信頼 (Jiko shinrai) - Confiança em si mesmo; fiabilidade pessoal.
- 自己信用 (Jiko shinyou) - Crédito pessoal; confiar em suas próprias capacidades.
- 自己確信 (Jiko kakushin) - Convicção pessoal; certeza de suas próprias habilidades.
- 自己自信 (Jiko jishin) - Confiança em si mesmo.
- 自己主張 (Jiko shuchou) - Afirmar-se; defender seus próprios pontos de vista.
- 自己主義 (Jiko shugi) - Individualismo; priorização do eu.
- 自己中心 (Jiko chuushin) - Egocentrismo; foco excessivo em si mesmo.
- 自己中心的 (Jiko chuushedteki) - Egocêntrico; caracterizado por ser centrado em si mesmo.
- 自己中心主義 (Jiko chuushin shugi) - Egocentrismo como filosofia de vida.
- 自己満足感 (Jiko manzokukan) - Satisfação pessoal; contentamento consigo mesmo.
- 自己満足 (Jiko manzoku) - Contentamento; satisfação com si mesmo.
- 自己充足感 (Jiko juusokukan) - Sensação de plenitude ou satisfação pessoal.
- 自己充足 (Jiko juusoku) - Autossuficiência; satisfação que vem de dentro.
Romaji: jisonshin
Kana: じそんしん
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: auto-respeito; presunção
Significado em Inglês: self-respect;conceit
Definição: Um sentimento de respeito e reconhecimento de si mesmo e do seu valor.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (自尊心) jisonshin
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (自尊心) jisonshin:
Frases de Exemplo - (自尊心) jisonshin
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi no jisonshin wa takai desu
My self-esteem is high.
My self-esteem is high.
- 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 自尊心 - 「自尊心」や「自尊心」を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 高い - 「高い」または「高尚な」を意味する形容詞で、この文脈では自尊心のレベルを説明するために使用されます。
- です - 現在形の動詞「to be」。文が現在形であり、自尊心が高いことを示すために使用されます。
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞