意味・辞書 : 続く - tsuduku

A palavra japonesa 続く[つづく] é um verbo essencial para quem estuda o idioma e deseja se comunicar de forma natural. Seu significado principal é "continuar" ou "seguir", mas seu uso vai além da tradução literal, refletindo nuances culturais e gramaticais do japonês. Neste artigo, exploraremos o significado, a origem e os contextos em que 続く aparece, além de dicas para memorizá-lo corretamente.

Entender 続く é útil não apenas para construir frases no dia a dia, mas também para compreender expressões comuns em animes, dramas e até mesmo em textos formais. Se você já se perguntou como usar essa palavra em diferentes situações ou por que ela é tão frequente no japonês cotidiano, continue lendo para descobrir.

Significado e uso de 続く

続く é um verbo que transmite a ideia de continuidade, seja no tempo, no espaço ou em ações. Ele pode ser usado tanto para situações concretas, como uma estrada que "continua" por quilômetros, quanto para eventos abstratos, como uma discussão que "prossegue" por horas. Sua flexibilidade o torna uma palavra-chave em conversas e textos escritos.

Um exemplo prático é a frase この道は続いていますか? ("Esta estrada continua?"), comum em perguntas sobre direções. Outro uso frequente é em narrativas, como em 物語が続く ("A história continua"), indicando que algo ainda está em andamento. Essa versatilidade faz com que 続く apareça em diversos registros, do casual ao formal.

漢字の起源と構成

O kanji 続 é composto pelo radical 糸 (fio) e pelo componente 売 (vender), sugerindo uma conexão com a ideia de algo que se "desenrola" ou "prossegue". Essa combinação reforça o sentido de continuidade presente no verbo. Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam essa interpretação, destacando que o radical 糸 aparece em outras palavras relacionadas a sequências, como 継続 (continuação).

Vale notar que 続く não é um verbo antigo com significados arcaicos perdidos. Seu uso mantém-se consistente ao longo do tempo, sem grandes mudanças semânticas. Isso o torna uma escolha segura para estudantes, já que não há armadilhas históricas ou regionais que alterem seu sentido.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma maneira eficaz de fixar 続く é associá-lo a situações cotidianas, como séries que "continuam" na próxima semana (来週に続く) ou tarefas que se prolongam. Repetir frases curtas em contextos reais ajuda a internalizar o verbo sem decorar listas soltas. Outra dica é observar seu uso em mídias japonesas, como animes e programas de TV, onde ele aparece com frequência.

Evite confundir 続く com verbos como 継ぐ (herdar) ou 持続する (persistir), que têm nuances diferentes. Enquanto 続く enfatiza a ação de seguir adiante, 持続する implica em manutenção prolongada. Dominar essas diferenças é crucial para soar natural ao falar ou escrever em japonês.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 続く

  • 続く - 肯定的な形式:
  • 続かない - 否定形:
  • 続きます - 丁寧な方法:
  • 続いている - 連続形式:
  • 続かなければならない - 条件付き形式:

同義語と類似

  • 継続する (Keizoku suru) - Continuar, manter algo em progresso.
  • 続ける (Tsuzukeru) - Prolongar, dar continuidade a algo.
  • 継ぐ (Tsugu) - Herda ou sucede algo, geralmente a continuidade em contexto familiar ou de negócios.
  • 継承する (Keishō suru) - Herança ou a ação de passar algo adiante, como conhecimento ou um cargo.
  • 継続的に (Keizokuteki ni) - De forma contínua, sem interrupção.
  • 継続中 (Keizoku-chū) - Em andamento; algo que está em processo de continuidade.
  • 持続する (Jizoku suru) - Manter ou sustentar algo ao longo do tempo.
  • 継続性 (Keizokusei) - Natureza contínua; a qualidade de ser contínuo.
  • 継続的な (Keizokuteki na) - Continuidade; algo que é caracterizado por manter-se estável ou constante.
  • 継続期間 (Keizoku kikan) - Duração da continuidade; período em que algo continua.
  • 継続教育 (Keizoku kyōiku) - Educação continuada, aprendizado ao longo da vida.
  • 継続利用 (Keizoku riyō) - Uso contínuo; manter o uso de um serviço ou recurso.
  • 継続契約 (Keizoku keiyaku) - Contrato contínuo; um acordo que persiste ao longo do tempo.
  • 継続更新 (Keizoku kōshin) - Atualizações contínuas; manutenção regular de something.
  • 継続経営 (Keizoku keiei) - Gestão contínua; a prática de gerenciar algo de forma constante.
  • 継続課金 (Keizoku kakin) - Cobrança contínua; pagamento regular por um serviço.
  • 継続支払い (Keizoku shiharai) - Pagamentos contínuos; pagamentos regulares e recorrentes.
  • 継続勉強 (Keizoku benkyō) - Estudo contínuo; aprendizado sem interrupção.
  • 継続採用 (Keizoku saiyō) - Contratação contínua; o processo de empregar pessoas de forma constante.
  • 継続発生 (Keizoku hassei) - Ocorrência contínua; eventos que estão acontecendo repetidamente.
  • 継続的改善 (Keizokuteki kaizen) - Melhoria contínua; melhorias que ocorrem regularmente.
  • 継続報酬 (Keizoku hōshū) - Recompensas contínuas; benefícios recebidos de forma regular.
  • 継続保証 (Keizoku hoshō) - Garantia contínua; promessa de manutenção de um serviço ou produto ao longo do tempo.

関連語

怒り

ikari

怒り; 憎しみ

歩く

aruku

歩く

yuki

物語る

monogataru

言う;示す

毎度

maido

毎回;サービス業共通のご挨拶

更ける

fukeru

遅れるために; 進む; 消耗する

膨れる

fukureru

交差したままにしてください。悪くなる

長々

naganaga

長い間;長い間;長い間

長引く

nagabiku

長引く。ドラッグする

続き

tsuduki

続編;継続; (接尾語でもあります)(時間と空間における)継続。第2シリーズ。継承;スペル

続く

Romaji: tsuduku
Kana: つづく
品詞: 動詞
L: jlpt-n4

定義・言葉: つづく

英訳: to be continued

意味: 申し訳ございませんが、続きがありません。何か他にお手伝いできることがございましたらお知らせください。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (続く) tsuduku

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (続く) tsuduku:

Sentences (続く) tsuduku

以下のいくつかの例文を参照してください。

この道はどこまでも続く。

Kono michi wa doko made mo tsuzuku

This road continues without end.

This road lasts forever.

  • この道 - この道
  • は - トピックの助詞
  • どこまでも - "どこでも"
  • 続く - "続ける"
天地は永遠に続く。

Tenchi wa eien ni tsuzuku

The heavens and the earth last forever.

  • 天地 - 天と地 (てんとち)
  • は - 日本語の話題助詞。
  • 永遠 - 「永遠」
  • に - 時間の助詞
  • 続く - 「続ける」
陰気な天気が続いています。

Inki na tenki ga tsuzuite imasu

The mood is dark and melancholic.

The gloomy atmosphere continues.

  • 陰気な - "陰鬱な"、"メランコリックな "という意味の形容詞
  • 天気 - 「時間」または「気候」を意味する名詞
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 続いています - 現在形で丁寧形の「続ける」を意味する動詞
不景気が続いている。

Fukeiki ga tsuzuite iru

The economic recession continues.

The recession continues.

  • 不景気 - 「不況」または「経済恐慌」を意味します。
  • が - 文の主語を示す助詞。
  • 続いている - 「続けている」(つづけている)
この物語はまだ続きがある。

Kono monogatari wa mada tsuzuki ga aru

This story still continues.

  • この - 指示語 "this"
  • 物語 - 名詞 "history"
  • は - トピックの助詞
  • まだ - 副詞 "yet"
  • 続き - 名詞 "続き"
  • が - 主語粒子
  • ある - 動詞 "存在する"
不順な天気が続いています。

Fujun na tenki ga tsuzuite imasu

The weather is unstable.

The erratic weather continues.

  • 不順な - "不規則な "という意味の形容詞
  • 天気 - 「時間」または「気候」を意味する名詞
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 続いています - 現在形・丁寧形で「続ける」を意味する動詞
持ち切りの話題が続いている。

Mochikiri no wadai ga tsuzuite iru

その話題の結末は続いています。

  • 持ち切り - "絶えず活発に議論されるトピック"
  • の - 所有や関係を示す日本語の助詞
  • 話題 - トピック
  • が - 文の主語を示す日本語の助詞
  • 続いている - 「続けている」

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

続く