意味・辞書 : 立ち止まる - tachidomaru
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 立ち止まる (たちどまる, tachidomaru). Ela é um verbo comum no cotidiano japonês, mas carrega nuances interessantes que vão além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso em frases e como ela se relaciona com a cultura japonesa. Se você busca entender como e quando usar 立ち止まる, este guia vai te ajudar a dominar esse termo de forma prática.
Significado e tradução de 立ち止まる
立ち止まる é um verbo japonês que significa "parar de andar", "ficar parado" ou "interromper o movimento". Ele é composto por dois kanjis: 立 (tatsu, "ficar de pé") e 止 (tomaru, "parar"). Juntos, eles reforçam a ideia de uma pausa física, como quando alguém para abruptamente no meio de uma caminhada.
Em português, a tradução mais próxima seria "parar" ou "estacionar", mas sem a conotação de veículos. Por exemplo, se você está andando na rua e vê algo interessante, pode 立ち止まる para observar melhor. A palavra também pode ser usada de forma metafórica, como em "parar para refletir".
日常生活と実用的な例
立ち止まる é frequentemente usado em situações do dia a dia, como em avisos públicos. Placares em estações de trem ou shoppings podem dizer 立ち止まらないで (tachidomarunaide), que significa "não pare aqui", evitando congestionamentos. Já em conversas, frases como 彼は突然立ち止まった (kare wa totsuzen tachidomatta, "ele parou de repente") são comuns.
Um detalhe interessante é que 立ち止まる implica uma parada mais deliberada do que 止まる (tomaru), que é mais genérico. Por exemplo, um carro usa 止まる, mas uma pessoa que para para pensar usa 立ち止まる. Essa diferença sinaliza a intenção por trás da ação, algo valorizado na comunicação japonesa.
Conexão cultural e filosófica
No Japão, 立ち止まる não é apenas um verbo físico – ele reflete um conceito cultural. A ideia de "parar para refletir" está ligada a valores como 反省 (hansei, autorreflexão) e 冷静 (reisei, calma). Em um sociedade que valoriza a eficiência, a capacidade de pausar é vista como maturidade emocional.
Isso aparece até em práticas como 森林浴 (shinrin-yoku, "banho de floresta"), onde as pessoas literalmente 立ち止まる para apreciar a natureza. A palavra também é usada em contextos profissionais, como quando alguém sugere 一旦立ち止まって考えよう (ittan tachidomatte kangaeyou, "vamos parar um pouco e pensar").
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 立ち止まる
- 立ち止まる - 辞書形式
- 立ち止まります - 丁寧な方法
- 立ち止まった - 過去形
- 立ち止まりたい - 潜在的な形
- 立ち止まらない - 否定形
同義語と類似
- 止まる (tomaru) - parar, imobilizar (movimento ou veículo)
- 停まる (tomaru) - parar, estacionar (veículos, sob um contexto mais formal)
- 留まる (tomaru) - ficar, permanecer, estagnar (num lugar ou estado)
- 止める (tomeru) - parar, interromper (uma ação, movimento ou som)
- 停める (tomeru) - estacionar (veículos, sob um contexto mais formal)
- 留める (tomeru) - fixar, segurar, manter em um lugar (um objeto ou estado)
書き方 (立ち止まる) tachidomaru
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (立ち止まる) tachidomaru:
Sentences (立ち止まる) tachidomaru
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞