意味・辞書 : 知る - shiru
A palavra japonesa 知る [しる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "saber" ou "conhecer", mas seu uso vai além do sentido literal, refletindo nuances culturais e linguísticas do japonês. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua escrita e tradução, até aspectos mais profundos, como seu emprego em situações cotidianas e expressões comuns.
Além disso, entender como 知る se diferencia de outros termos semelhantes pode evitar confusões. Se você já se perguntou quando usá-lo ou como memorizá-lo de forma eficiente, continue lendo. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, reuniu informações valiosas para ajudar no seu aprendizado.
Significado e uso de 知る
知る é um verbo que expressa o ato de adquirir conhecimento ou tomar consciência de algo. Diferente do português, onde "saber" e "conhecer" podem ser intercambiáveis em alguns contextos, no japonês há uma distinção mais clara. Enquanto 知る indica um conhecimento adquirido, 分かる [わかる] está mais relacionado a compreender ou perceber algo profundamente.
Um exemplo prático é a frase 彼の名前を知っていますか? [かれのなまえをしっていますか?], que significa "Você sabe o nome dele?". Aqui, o verbo é usado para perguntar se a pessoa tem a informação, não necessariamente se ela compreende algo complexo. Esse tipo de nuance é crucial para evitar mal-entendidos ao falar japonês.
Origem e escrita do kanji 知
O kanji 知 é composto por dois elementos principais: o radical 矢 [や], que significa "flecha", e 口 [くち], que representa "boca". Essa combinação sugere a ideia de transmitir conhecimento de forma direta, como uma flecha que atinge seu alvo. A etimologia remete ao chinês antigo, onde o caractere já carregava o sentido de "saber" ou "perceber".
Vale destacar que 知る é a leitura kun'yomi (japonesa) do kanji, enquanto a leitura on'yomi (chinesa) é ち, como em 知識 [ちしき], que significa "conhecimento". Essa dualidade de leituras é comum no japonês e entender quando cada uma é usada ajuda na memorização do vocabulário.
Dicas para memorizar e usar 知る
Uma maneira eficaz de fixar 知る é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao aprender algo novo, você pode pensar これを知りたい [これをしりたい], que significa "Eu quero saber isso". Outra dica é notar que o verbo frequentemente aparece na forma 知っている [しっている], indicando um estado de conhecimento contínuo, diferente do português que usa o presente simples.
Na cultura japonesa, há um provérbio interessante que usa essa palavra: 知るは楽しみの始まり [しるはたのしみのはじまり], que pode ser traduzido como "Saber é o começo do prazer". Esse tipo de expressão mostra como o conhecimento é valorizado no Japão, reforçando a importância de dominar o uso correto de 知る.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 知っている (shitteiru) - Estar ciente; saber.
- 知り得る (shiriuru) - Poder saber; ter a possibilidade de saber.
- 知れる (shireru) - Ser possível saber; ser conhecido.
- 承知する (shouchi suru) - Estar ciente; consentir ou aceitar entendimento de algo.
- 分かる (wakaru) - Entender; perceber.
- 認識する (ninshiki suru) - Reconhecer; entender de maneira consciente.
- 理解する (rikai suru) - Compreender; ter entendimento profundo sobre algo.
- 把握する (haaku suru) - Compreender plenamente; ter controle sobre o conhecimento.
- 知悉する (chisatsu suru) - Conhecer a fundo; estar completamente informado.
- 識る (shiru) - Saber; ter conhecimento sobre algo.
- 見聞きする (mimikisuru) - Ver e ouvir; observar informações através da experiência.
- 聞く (kiku) - Ouvir; perguntar.
- 見る (miru) - Ver; observar.
書き方 (知る) shiru
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (知る) shiru:
Sentences (知る) shiru
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kōkogaku wa rekishi o shiru tame ni jūyōna gakumon desu
Archeology is an important discipline for understanding history.
Archeology is an important learning experience to learn about history.
- 考古学 - 考古学
- は - トピックの助詞
- 歴史 - ストーリー
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 知る - 知っている、知っている
- ために - には
- 重要な - 重要な
- 学問 - 学問の分野
- です - 動詞 ser/estar (現在形)
Honjin wa jibun jishin o shiru koto ga taisetsu da
It is important for a person to know themselves.
It is important that the person knows themselves.
- 本人 - は「自分自身」を意味する。
- は - 文の主語を示すトピック助詞。
- 自分自身 - は「自分自身」「自分自身」を意味する。
- を - 直接目的助詞で、動作の対象を示す。
- 知る - 動詞は「知る」「知っている」を意味する。
- こと - 動作や事実を示す名詞。
- が - 主語の助詞で、誰が行動を実行するかを示します。
- 大切 - 重要な」「価値のある」という意味の形容詞。
- だ - 存在や同一性を示す動詞。
Shinsou wo shiru koto wa juuyou desu
It's important to know the truth.
- 真相 - 「真実」または「現実」を意味します。
- を - アクションの対象を示すパーティクル。
- 知る - "知っている" (shitteiru)
- こと - 行動や出来事を示す名詞。
- は - 文のトピックを示す助詞。
- 重要 - 重要な
- です - 丁寧な話し方を表す助動詞。
Shiru wa chikara nari
Knowing is power.
- 知る - 日本語で「知る」という意味
- は - 文のトピックを示す文法的パーティクルです
- 力 - 日本語で「力」または「強さ」を意味します
- なり - 日本語の動詞「である」の古い形です
Shōmeisho o shutoku suru tame ni hitsuyōna tetsuzuki o shitte imasuka?)
Do you know what procedures are necessary to obtain a certificate of attestation?
Do you know what procedures are necessary to obtain a certificate of attestation?
- 証明書 - 証明書
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 取得する - ゲット
- ために - には
- 必要な - 必要な
- 手続き - 手続き
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 知っていますか? - ご存知ですか?
Ashita wa ame kamoshirenai
Tomorrow it may rain.
It may rain tomorrow.
- 明日 - 明日
- は - トピックの助詞
- 雨 - 雨
- かも知れない - イエスかもしれないし、ノーかもしれない
Osore wo shiranu yuuki ga aru
There is courage without fear.
I have the courage to be afraid.
- 恐れを知らぬ - 恐れずに
- 勇気 - 勇気 (Yūki)
- が - 主語粒子
- ある - 存在する
Chiteki na hito wa miryokuteki desu
Intellectuals are attractive.
- 知的な人 - 賢い人
- は - トピックの助詞
- 魅力的です - 魅力的です
Watashi wa kare no shoutai o shitte iru
I know his true identity.
I know his identity.
- 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は - 文のトピックを示す日本語の助詞
- 彼 - 彼 (かれ)
- の - 所有を示す日本語の助詞
- 正体 - 日本語の名詞で、"正体 "や "本性 "を意味する。
- を - 文の目的語を示す日本語の助詞
- 知っている - 現在形で「知る」を意味する日本語の動詞
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞